Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "twee voorliggende voorstellen " (Nederlands → Frans) :

De twee voorliggende voorstellen willen de door artikel 346-2 van het Burgerlijk Wetboek opgelegde voorbereiding tot de adoptie facultatief maken wanneer de adoptant(en) deze opleiding reeds gevolgd hebben bij een eerste adoptie.

Les deux propositions examinées tendent à rendre facultative la préparation à l'adoption imposée par l'article 346-2 du Code civil lorsque le ou les adoptant(s) ont déjà suivi cette formation lors d'une première adoption.


Het zou bijvoorbeeld kunnen gaan om een nieuw volledig amendement op een van de twee voorliggende voorstellen.

Il pourrait s'agir par exemple d'un nouvel amendement complet à l'une des deux propositions à l'examen.


De minister van Overheidsbedrijven en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote Steden, legt uit dat de twee voorliggende voorstellen een wettelijke grondslag willen geven aan een verplichte minimumdienstverlening voor overheidsbedrijven.

Le ministre des Entreprises publiques et de la Coopération au développement, chargé des Grandes Villes explique que les deux propositions en examen visent à conférer un fondement légal à un service minimum garanti obligatoire à assurer par les entreprises publiques autonomes.


Ze merkt op dat de problematiek in de twee voorliggende voorstellen wordt beperkt tot mobiliteit en post. De problematiek op zich is veel ruimer dan deze diensten.

Elle fait remarquer que dans les deux propositions à l'examen, la problématique se limite aux domaines de la mobilité et des services postaux alors qu'il s'agit en réalité d'une problématique beaucoup plus vaste.


De heer Jean-François Istasse merkt op dat in het Europees Parlement een toestand heerst die vergelijkbaar is met de regeling die de twee voorliggende voorstellen beogen, en dat zulks klaarblijkelijk geen enkel probleem oproept.

M. Jean-François Istasse fait remarquer que le Parlement européen connaît une situation du type de celle envisagée par les deux propositions à l'examen et que cela ne pose apparemment aucun problème.


Het Directiecomité stelt, binnen een periode van ten hoogste twee maanden na de inwerkingtreding van voorliggend beheerscontract, een actieplan en een kalender op voor het formuleren van de voorstellen inzake de wervingsregeling, de geldelijke regeling, de loopbaanregeling en de verlofregeling en voorziet hiertoe de nodige middelen.

Le Comité de Direction rédige, dans une délai d'au maximum deux mois après l'entrée en vigueur du présent contrat de gestion, un plan d'action et un calendrier pour la formulation des propositions en matière du régime de recrutement, du régime pécuniaire, du régime de carrière et du régime des congés, et prévoit les moyens nécessaires à cet effet.


In de nu voorliggende voorstellen wordt deze termijn bepaald op twee maanden, te verlengen met nog eens twee maanden.

Les propositions en question fixent cette période à deux mois, extensible de deux mois supplémentaires.


De Commissie gaf met de twee thans voorliggende voorstellen ruim gehoor aan het verslag van het Parlement.

La Commission a largement suivi le rapport du Parlement avec les deux propositions qui sont avancées aujourd'hui.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


De twee op 16 mei 2007 door de Commissie ingediende voorstellen (Cyprus: CNS/2007/0090 en Malta : CNS/2007/0092) hebben geleid tot de voorliggende beschikkingen.

Les deux propositions présentées le 16 mai 2007 par la Commission (Chypre: CNS/2007/0090 et Malte: CNS/2007/0092) ont conduit aux présentes décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee voorliggende voorstellen' ->

Date index: 2024-06-10
w