Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede klasse bedraagt " (Nederlands → Frans) :

2. De totale schuld aan RSZ-bijdragen van de clubs in tweede klasse bedraagt op dit moment 10.142,98 euro.

2. La dette totale des cotisations ONSS des clubs de deuxième division s'élève actuellement à 10.142,98 euros.


Art. 2. Onverminderd de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies, gesloten op 20 februari 2009 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, wordt de bijdrage van de werkgevers in de kosten van het vervoer van de werknemers vastgesteld als volgt : a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) : de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen opgenomen in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies gesloten in de Nationale Arbeidsraad; b) Gemeenschappelijk openbaar vervoer : voor wat betreft het gemeenschappelijk open ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice des dispositions de la convention collective de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travail, concernant l'intervention financière des employeurs dans le prix du transport des travailleurs, l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs est fixée comme suit : a) Transport par chemins de fer (Société nationale des chemins de fer belges) : l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires reprise dans la convention collective de travail n° 19octies conclue au sei ...[+++]


Art. 4. De tussenkomst van de werkgever in de verplaatsingsonkosten tussen de woonplaats en de gebruikelijke werkplaats, voor afstanden vanaf 1 kilometer en meer, bedraagt 80 pct. van de weekkaarttarieven van de treinkaart tweede klasse voor de overeenstemmende afstand voor de andere vervoermiddelen (eigen vervoermiddelen).

Art. 4. L'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail habituel, pour des distances à partir de 1 kilomètre et plus est fixée à 80 p.c. du tarif hebdomadaire de la carte de train en deuxième classe, pour la distance correspondante, lors de l'utilisation d'autres moyens de déplacement (moyens propres).


3. De antwoorden en de vermelde bedragen hebben betrekking op de situatie op 16 februari 2015. a) Ja. b) Twee voetbalclubs van tweede klasse hebben een btw-schuld waarvoor een invorderingsorder is opgemaakt. c) Een voetbalclub van tweede klasse heeft een afbetalingsplan afgesloten. d) De totale schuld bedraagt 152.001,99 euro. e) Neen. 4. De antwoorden en de vermelde bedragen hebben betrekking op de situatie op 16 februari 2015. a) en b) 18 voetbalclubs van 3e en 4e klasse ...[+++]

3. Les réponses et les montants mentionnés sont relatifs à la situation arrêtée au 16 février 2015. a) Oui. b) Deux clubs de football de deuxième division ont, chacun, une dette TVA pour laquelle un ordre de recouvrement a été établi. c) Un club de football de deuxième division a conclu un plan d'apurement. d) La dette totale s'élève à 152.001,99 euros. e) Non. 4. Les réponses et les montants mentionnés sont relatifs à la situation arrêtée au 16 février 2015. a) et b) 18 clubs de football des divisions 3 et 4 (Promotions) ont, chacun, une dette TVA pour laquelle un ordre de recouvrement a été établi. c) 5 clubs de football des divisions ...[+++]


We kunnen immers vaststellen dat het weddeverschil op het einde van de loopbaan tussen een magistraat op het niveau eerste aanleg en de korpschef tweede klasse beperkt wordt tot 95 000 frank (à 100 %), ten aanzien van de korpschef eerste klasse bedraagt dit verschil 241 000 frank.

En effet, nous pouvons constater que la différence de traitement de fin de carrière entre un magistrat de première instance et le chef de corps de deuxième classe a été limitée à 95 000 francs (à 100 %); par rapport au chef de corps de première classe, cette différence s'élève à 241 000 francs.


We kunnen immers vaststellen dat het weddeverschil op het einde van de loopbaan tussen een magistraat op het niveau eerste aanleg en de korpschef tweede klasse beperkt wordt tot 95 000 frank (à 100 %), ten aanzien van de korpschef eerste klasse bedraagt dit verschil 241 000 frank.

En effet, nous pouvons constater que la différence de traitement de fin de carrière entre un magistrat de première instance et le chef de corps de deuxième classe a été limitée à 95 000 francs (à 100 %); par rapport au chef de corps de première classe, cette différence s'élève à 241 000 francs.


Art. 4. De tussenkomst van de werkgever in de verplaatsingsonkosten tussen de woonplaats en de gebruikelijke werkplaats, voor afstanden vanaf 1 kilometer en meer, bedraagt 80 pct. van de weekkaarttarieven van de treinkaart tweede klasse voor de overeenstemmende afstand voor de andere vervoermiddelen (eigen vervoermiddelen).

Art. 4. L'intervention de l'employeur dans les frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail habituel, pour des distances à partir de 1 kilomètre et plus est fixée à 80 p.c. du tarif hebdomadaire de la carte de train en deuxième classe, pour la distance correspondante, lors de l'utilisation d'autres moyens de déplacement (moyens propres).


Art. 475. Voor het vervoer georganiseerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen bedraagt de tegemoetkoming in de prijs van de met een sociaal abonnement gelijkgestelde treinkaart de prijs van een treinkaart tweede klasse, overeenkomstig het koninklijk besluit van 28 juli 1962 tot uitvoering van de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ten gevolge van de uitgifte van abonnementen voor werklied ...[+++]

Art. 475. Pour le transport organisé par la Société nationale des Chemins de fer belges, l'intervention dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, au sens de l'arrêté royal du 28 juillet 1962 d'exécution de la loi du 27 juillet 1962 établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des Chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés, est égale au prix d'une carte train de deuxième classe.


Art. 475. Voor het vervoer georganiseerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen bedraagt de tegemoetkoming in de prijs van de met een sociaal abonnement gelijkgestelde treinkaart 88 % van de prijs van een treinkaart tweede klasse, overeenkomstig het koninklijk besluit van 28 juli 1962 tot uitvoering van de wet van 27 juli 1962 tot vaststelling van een werkgeversbijdrage in het verlies geleden door de NMS ten gevolge van de uitgifte van abonnementen voor werklieden en bedienden.

Art. 475. Pour le transport organisé par la Société nationale des Chemins de fer belges, l'intervention dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social, au sens de l'arrêté royal du 28 juillet 1962 d'exécution de la loi du 27 juillet 1962 établissant une intervention des employeurs dans la perte subie par la Société nationale des Chemins de fer belges par l'émission d'abonnements pour ouvriers et employés, est égale au prix d'une carte train de deuxième classe.


- wanneer de prijs een eenheidsprijs is, ongeacht de afstand, wordt de bijdrage van de werkgever forfaitair vastgesteld en bedraagt zij 70 pct. van de prijs van de treinkaart in tweede klasse voor een afstand van zeven kilometer, zonder evenwel 70 pct. van de effectief door de werknemer betaalde prijs te overschrijden;

- lorsque le prix est un prix unitaire, indépendamment de la distance, l'intervention de l'employeur est fixée forfaitairement et s'élève à 70 p.c. du prix de la carte train en seconde classe pour une distance de sept kilomètres sans toutefois excéder 70 p.c. du prix de la carte train en seconde classe pour une distance correspondante;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede klasse bedraagt' ->

Date index: 2024-09-24
w