Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede klasse genieten » (Néerlandais → Français) :

De leden, zoals bedoeld bij paragraaf 1, die een aangrenzend land wonen, genieten, voor hun verplaatsingen, een terugbetaling op basis van de verantwoordingsstukken van een treinticket tweede klasse.

Les membres, tels que visés au paragraphe 1 , résidant dans un pays limitrophe bénéficient, pour leurs déplacements, d'un remboursement sur base de pièces justificatives de billet de train de seconde classe.


Art. 2. § 1. De overgedragen personeelsleden die, op het ogenblik van hun overdracht, titularis zijn van een klasse of van een graad behorend tot de categorie van de klassen of graden vermeld in de tweede kolom, worden door graadomzetting benoemd in de graad bepaald bij het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 voorkomend in de negende kolom van de hierna vermelde tabel en genieten één van de eraan ve ...[+++]

Art. 2. § 1er. Les membres du personnel transférés titulaires, au moment du transfert, d'une classe ou d'un grade appartenant à la catégorie des classes ou grades énoncés dans la deuxième colonne sont nommés par conversion de grade, au grade prévu par le statut des agents des Services de la Communauté française du 22 juillet 1996 figurant dans la neuvième colonne du tableau ci-après et bénéficient de l'une des échelles de traitement y attachées prévues par le statut pécuniaire des agents de la Communauté française du 22 juillet 1996 :


· Categorieën van professionele aard (genieten kosteloos vervoer in tweede klasse en 75 % vermindering op de prijs van het biljet die het vaste bedrag in 1e klas overtreft)

v Les catégories à caractère professionnel (ont droit à la gratuité des transports en deuxième et à une réduction de 75 % sur le prix du billet excédant le montant fixe en 1ère classe)


· Categorieën van professionele aard (genieten kosteloos vervoer in tweede klasse)

v Les catégories à caractère professionnel (ont droit à la gratuité des transports en 2ème classe)


Op grond hiervan zullen de personeelsleden, op wie het koninklijk besluit van 3 september 2000 inzake de tegemoetkoming in de vervoerskosten van de federale personeelsleden, van toepassing is vanaf 1 maart 2004 volledig gratis spoorvervoer in tweede klasse genieten in het woon-werkverkeer.

Sur la base de cet avenant, les membres du personnel, auxquels s'applique l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat dans les frais de transport des membres du personnel fédéral, bénéficieront à partir du 1 mars 2004 de l'entière gratuité du transport par chemin de fer en deuxième classe sur le trajet domicile-travail.


Artikel XII. II. 28, eerste en tweede lid, RPPol bepaalt welke toelagen in aanmerking worden genomen voor de berekening van het referentiebedrag bedoeld in artikel XII. II. 26, eerste lid, RPPol, waarvan wordt uitgegaan om de weddeschaal te bepalen die de meeste leden van de voormalige politiekorpsen genieten die zijn opgenomen in de graad van commissaris van politie of van commissaris van politie eerste klasse.

L'article XII. II. 28, alinéas 1 et 2, PJPol détermine les allocations à prendre en compte pour calculer le montant de référence visé à l'article XII. II. 26, alinéa 1, PJPol qui sert à déterminer l'échelle de traitement dont bénéficient la plupart des membres des anciens corps de police qui sont repris au grade de commissaire de police ou de commissaire de police de première classe.


De Ministerraad heeft op 9 juni 2004 het voorstel van de Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en Overheidsbedrijven in principe aanvaard waarbij de personeelsleden, op wie het koninklijk besluit van 3 september 2000 inzake de tegemoetkoming in de vervoerskosten van de federale personeelsleden van toepassing is, vanaf 1 juli 2004, naast volledig gratis spoorvervoer in tweede klasse in het woon-werkverkeer, eveneens gratis vervoer op het net van de MIVB zullen genieten, mits zij over een gecombineerde trei ...[+++]

Le Conseil des Ministres a adopté en principe, en date du 9 juin 2004, la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises publiques, sur base de laquelle les membres du personnel, auxquels s'applique l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat dans les frais de transport des membres du personnel fédéral, bénéficieront à partir du 1 juillet 2004, en surplus de l'entière gratuité du transport par chemin de fer en deuxième classe sur le trajet domicile-travail, également du transport gratuit sur le réseau de la STIB, pour autant qu'ils disposent d'une carte train combinée + STIB.


Art. 7. De werknemers " extra" genoemd, genieten de financiële bijdrage onder de voorwaarden vermeld in artikel 2, ten belope van een zesde van 70 pct. van de prijs van de wekelijkse treinkaart in tweede klasse, per verplaatsing van en naar de plaats van het werk.

Art. 7. Les travailleurs nommés " extras" bénéficient de l'intervention financière aux conditions reprises à l'article 2, à raison d'un sixième de 70 p.c. du prix de la carte train hebdomadaire en seconde classe, par déplacement vers et du lieu de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede klasse genieten' ->

Date index: 2024-08-11
w