Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid van de Tweede Kamer

Vertaling van "tweede lid verborgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lid van de Tweede Kamer

membre de la Chambre des représentants


Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof

Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° nadat hij heeft vastgesteld dat het gevoerde onderzoek een eventuele toepassing van artikel 341 uitwijst of een of meer aanwijzingen van belastingontduiking heeft opgeleverd en dat er vermoedens zijn dat de belastingplichtige gegevens daarover bij een instelling als vermeld in het tweede lid, verborgen houdt of dat de belastingplichtige weigert om die gegevens zelf te verschaffen.

2° qu'après avoir constaté que l'enquête effectuée aboutit à une application éventuelle de l'article 341 ou à un ou plusieurs indices de fraude fiscale et qu'il existe des présomptions que le contribuable dissimule des données à ce sujet auprès d'un établissement tel que visé à l'alinéa deux ou que le contribuable refuse de fournir ces données lui-même.


De opdracht bedoeld in het tweede lid kan pas aanvangen wanneer de termijn bepaald in artikel 316 is verlopen; 2° nadat hij heeft vastgesteld dat het gevoerde onderzoek een eventuele toepassing van artikel 341 uitwijst of één of meer aanwijzingen van belastingontduiking heeft opgeleverd en dat er vermoedens zijn dat de belastingplichtige gegevens daarover bij een in het tweede lid bedoelde instelling verborgen houdt of dat de belastingplichtige weigert om die gegevens zelf te verschaffen.

La mission visée à l'alinéa 2 ne peut prendre cours qu'à l'expiration du délai visé à l'article 316; 2° après avoir constaté que l'enquête effectuée implique une application éventuelle de l'article 341 ou qu'elle a fourni un ou plusieurs indices de fraude fiscale et qu'il existe des présomptions que le contribuable dissimule des données à ce sujet auprès d'un établissement visé à l'alinéa 2 ou refuse de les communiquer lui-même.


Het tweede lid van dit artikel aanvullen als volgt : « Deze gegevens worden echter niet gevraagd aan getuigen van wie de identiteit verborgen wordt gehouden met toepassing van de artikelen 161 en 162 ».

Compléter l'alinéa 2 par ce qui suit : « Ces données ne se seront toutefois pas demandées au témoin dont les données d'identité ont été tenues secrètes en application des articles 161 et 162 ».


De wet preciseert dat de rechter « zijn beslissing met name [kan] gronden op ernstige vermoedens dat gelden of waarden afkomstig van het misdrijf in het buitenland zijn geplaatst ofwel verborgen gehouden » (artikel 35, § 4, tweede lid, van de wet van 20 juli 1990).

La loi précise que le juge « peut motiver sa décision notamment sur base de sérieux soupçons que des fonds ou des valeurs tirés de l'infraction ont été placés à l'étranger ou dissimulés » (article 35, § 4, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 1990).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede lid van dit artikel aanvullen als volgt : « Deze gegevens worden echter niet gevraagd aan getuigen van wie de identiteit verborgen wordt gehouden met toepassing van de artikelen 161 en 162 ».

Compléter l'alinéa 2 par ce qui suit : « Ces données ne se seront toutefois pas demandées au témoin dont les données d'identité ont été tenues secrètes en application des articles 161 et 162 ».


2º nadat hij heeft vastgesteld dat het gevoerde onderzoek een eventuele toepassing van artikel 341 uitwijst of één of meer aanwijzingen van belastingontduiking heeft opgeleverd en dat er vermoedens zijn dat de belastingplichtige gegevens daarover bij een in het tweede lid bedoelde instelling verborgen houdt of dat de belastingplichtige weigert om die gegevens zelf te verschaffen.

2º après avoir constaté que l’enquête effectuée implique une application éventuelle de l’article 341 ou qu’elle a fourni un ou plusieurs indices de fraude fiscale et qu’il existe des présomptions que le contribuable dissimule des données à ce sujet auprès d’un établissement visé à l’alinéa 2 ou refuse de les communiquer lui-même.


Het tweede lid van dit artikel aanvullen als volgt : « Deze gegevens worden echter niet gevraagd aan getuigen van wie de identiteit verborgen wordt gehouden met toepassing van de artikelen 161 en 162 ».

Compléter l'alinéa 2 par ce qui suit : « Ces données ne se seront toutefois pas demandées au témoin dont les données d'identité ont été tenues secrètes en application des articles 161 et 162 ».


De aanvangsdatum van de termijn bedoeld in artikel 198, § 1, vierde streepje, van het Wetboek van vennootschappen verschilt dus van die waarin artikel 2262bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek voorziet, aangezien het tijdstip waarop de bestuurder de kennelijk grove fout die heeft bijgedragen tot het faillissement, heeft begaan - in de hypothese dat ze niet met opzet verborgen is gehouden - niet noodzakelijkerwijze samenvalt met het tijdstip waarop de benadeelde schuldeiser kennis had van die fout en van de schadelijke gevol ...[+++]

Le point de départ du délai visé à l'article 198, § 1, quatrième tiret, du Code des sociétés diffère donc de celui prévu par l'article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil, car le moment où l'administrateur a commis la faute grave et caractérisée qui a contribué à la faillite - dans l'hypothèse où elle n'a pas été celée par dol - ne correspond pas nécessairement au moment où le créancier lésé a eu connaissance de cette faute et de ses conséquences dommageables.


Artikel 35, §4, tweede lid, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis stelt dat de onderzoeksrechter deze beslissing 'met name kan gronden op ernstige vermoedens dat gelden of waarden afkomstig van het misdrijf in het buitenland zijn geplaatst ofwel verborgen gehouden'.

L'article 35, § 4, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive dispose que le juge d'instruction 'peut motiver sa décision notamment sur la base de sérieux soupçons que des fonds ou des valeurs tirés de l'infraction ont été placés à l'étranger ou dissimulés'.


Evenwel, gelet op het tweede lid van de vraag, meen ik te moeten besluiten dat terzake gevallen van manifeste misbruiken worden beoogd met als uitsluitend doel belastingen te ontwijken of te ontduiken, te meer daar de leveringsplaats van de desbetreffende investeringen of goederen, alsmede de uiteindelijke gebruikers of genieters ervan verborgen worden gehouden, door die investeringen en kleine uitgaven volledig ten laste van de betrokken vennootschap te leggen.

Toutefois, j'estime devoir conclure qu'eu égard au second alinéa de la question, les cas d'espèce selon lesquels les investissements et les petites dépenses sont mis entièrement à charge de la société concernée, doivent être d'autant plus considérés comme des cas d'abus manifestes, dont le but exclusif est d'éviter ou d'éluder l'impôt, que le lieu de livraison desdits investissements et biens ainsi que leurs utilisateurs ou bénéficiaires finaux sont dissimulés.




Anderen hebben gezocht naar : lid van de tweede kamer     tweede lid verborgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lid verborgen' ->

Date index: 2024-03-16
w