Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede opdracht betreft " (Nederlands → Frans) :

De tweede opdracht betreft het verlenen van juridische diensten inzake de omzetting van Europese richtlijn 2014/23/EU betreffende het plaatsen van concessieovereenkomsten.

Le second marché porte sur la prestation de services juridiques de transposition de la directive européenne 2014/23/UE sur l'attribution de contrats de concession.


Wat de tweede opdracht betreft, worden de redenen aangegeven in het algemene gedeelte van deze memorie van toelichting.

En ce qui concerne la seconde mission, les raisons en sont données dans la partie générale de cet exposé des motifs.


Wat de tweede opdracht betreft, worden de redenen aangegeven in het algemene gedeelte van deze memorie van toelichting.

En ce qui concerne la seconde mission, les raisons en sont données dans la partie générale de cet exposé des motifs.


Enkel het eerste luik is reeds betaald (30.250 euro). e) De uitgave wordt aangerekend op de basisallocatie 0231 01 12 11 01 van het begrotingsjaar 2014. - Voor wat de tweede opdracht betreft : a) Het betreft een overheidsopdracht voor diensten van vertegenwoordiging voor rechtbanken. b) Er werd gebruik gemaakt van de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking.

Seul le premier volet a déjà été payé (30.250 euros). e) La dépense est imputée sur l'allocation de base 0231 01 12 11 01 de l'année budgétaire 2014. - En ce qui concerne le deuxième marché: a) Il s'agit d'un marché de service de représentation devant des juridictions. b) Il a été recouru à la procédure négociée sans publicité.


Art. 64. In artikel 323bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 1 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin : "Indien de opdracht een deeltijdse opdracht betreft waaraan een wedde is verbonden, behouden zij naar rata de aan hun ambt verbonden wedde met de daaraan verbonden verhogingen en voordelen".

Art. 64. A l'article 323bis, § 1, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 1 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : "Si la mission est une mission à temps partiel à laquelle un traitement est attaché, ils conservent au prorata le traitement lié à leur fonction ainsi que les augmentations et les avantages y afférents".


Wat betreft het centrum is het vooral in het kader van de tweede opdracht dat de ADIV is tussengekomen, de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel is een wettelijke opdracht van de Veiligheid van de Staat, voorzien in de organieke wet.

En ce qui concerne le Centre de recherche concerné c'est surtout dans le cadre de la seconde mission que le SGR est intervenu, la protection du potentiel scientifique ou économique étant une mission légale de la Sûreté de l'État prévue dans la loi organique.


De niet naleving van de in paragraaf 1, eerste lid, bedoelde bepalingen, al dan niet gepaard gaand met de niet-naleving van de bepalingen van het tweede lid van paragraaf 1, geeft aanleiding tot de toepassing van onderstaande maatregelen : 1° zolang de aanbesteder de opdracht nog niet heeft gesloten of, wanneer het een omzeiling van het toepassingsgebied betreft, zolang geen eindbeslissing werd genomen, het afzien van het gunnen of ...[+++]

Le non-respect des dispositions visées au paragraphe 1, alinéa 1, accompagné ou non du non-respect des dispositions du deuxième alinéa du paragraphe 1, donne lieu à l'application des mesures suivantes : 1° tant que l'adjudicateur n'a pas encore conclu le marché ou, lorsqu'il s'agit d'une soustraction au champ d'application, tant qu'il n'y a pas de décision finale, la renonciation à l'attribution ou à la conclusion du marché, quelle qu'en soit la forme; 2° lorsque le marché est déjà conclu, quelle qu'en soit la forme, les mesures d'office fixées le cas échéant par le Roi, ce qui peut inclure des mesures d'office à l'égard de l'adjudicata ...[+++]


Wat betreft de derde voormelde overeenkomst, ja door middel van een open offerteaanvraag. b) - Wat betreft de eerste voormelde overeenkomst: Gunningscriteria: De prijs - Wat betreft de tweede voormelde overeenkomst: Gunningscriteria: De prijs (raamovereenkomst FORCMS) - Wat betreft de derde voormelde overeenkomst: Selectiecriteria: Uitsluitingscriteria en Substantiële regelmatigheid van de offerte Gunningscriteria: Prijs (50 %) Ervaring en bekwaamheid van het te ...[+++]

Concernant le troisième mentionné ci-dessus, oui via appel d'offres ouvert. b) - Concernant le premier mentionné ci-dessus: Critères d'attribution: Le prix - Concernant le deuxième mentionné ci-dessus Critères d'attribution: Le prix (contrat cadre FORCMS) - Concernant le troisième mentionné ci-dessus Critères de sélection: Critères d'exclusion et Régularité substantielle de l'offre Critères d'attribution: Prix (50 %) Expérience et compétence de l'équipe qui réalisera la mission suivant le plan du projet (20 %) Méthodologie et approche (20 %) 4.


Wat de tweede opdracht betreft, zijn er nog enkele upgrades gepland in 2007.

En ce qui concerne le deuxième marché, il reste encore quelques upgrades prévus en 2007.


Een tweede punt betreft de gunning van een juridische gegevensbank, de KULAK-opdracht genoemd.

Deuxièmement, le marché de l'attribution d'une banque de données juridiques, dit le marché KULAK (Université catholique de Leuven).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede opdracht betreft' ->

Date index: 2021-03-06
w