Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede streepje moeten » (Néerlandais → Français) :

Op bladzijde 77521, in de Nederlandse tekst van artikel 35, § 3, 1°, tweede streepje moeten toegevoegd worden na de woorden " niveau A" , de woorden " , voor het hoger kader" .

A la page 77521, dans le texte français de l'article 35, § 3, 1°, deuxième tiret, les mots " , pour le cadre supérieur" doivent être ajoutés après les mots " niveau A" .


De lijst van de verplichte vermeldingen volgens § 2, derde streepje, is korter dan de lijst van de gegevens die krachtens § 3, tweede streepje, moeten worden bekendgemaakt, wat geen steek houdt.

L'énumération des mentions obligatoires en vertu du § 2, troisième tiret, est plus courte que celle des données qui doivent être publiées en vertu du § 3, deuxième tiret, ce qui n'est pas logique.


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 28 augustus 2015; Overwegende dat dit besluit kadert ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les compétences fédérales en matière de politique scientifique dans le sens de l'a ...[+++]


— Artikel 4, § 1, tweede lid, tweede streepje, bepaalt dat de betrokkenen moeten geïnformeerd worden over « alle medische, genetische, juridische en sociale aspecten » van de medische begeleiding bij de voortplanting als ontvankelijkheidsvoorwaarde.

L'article 4, § 1 , alinéa 2, deuxième tiret, prévoit que les personnes concernées doivent être informées de « tous les aspects médicaux, génétiques, juridiques et sociaux » de l'assistance médicale à la procréation.


— Artikel 4, § 1, tweede lid, tweede streepje, bepaalt dat de betrokkenen moeten geïnformeerd worden over « alle medische, genetische, juridische en sociale aspecten » van de medische begeleiding bij de voortplanting als ontvankelijkheidsvoorwaarde.

L'article 4, § 1, alinéa 2, deuxième tiret, prévoit que les personnes concernées doivent être informées de « tous les aspects médicaux, génétiques, juridiques et sociaux » de l'assistance médicale à la procréation.


Ten slotte moeten alle op digitale wijze bewaarde gegevens, bedoeld door de voormelde beslissing, gedurende de in het antwoord op vraag 1 (zie tweede streepje) bedoelde periode ter controle kunnen worden voorgelegd op de bedrijfszetel waar de handelingen, waarop die gegevens betrekking hebben, werden verricht.

Enfin, durant le délai précisé dans la réponse à la question 1 (voir deuxième tiret), toutes les données conservées de manière digitale, visées par la décision précitée, doivent pouvoir être communiquées pour un contrôle au siège d'exploitation où les opérations auxquelles ces données se rapportent ont été effectuées.


3. Het dagboek van ontvangsten evenals de verantwoordingsstukken die erop betrekking hebben moeten zich verplicht bevinden in de bedrijfszetel en dit gedurende een bepaalde termijn, zoals die hiervoor in het antwoord op vraag 1 (zie tweede streepje), nader werd omschreven.

3. Pendant un certain délai précisé ci-avant, dans la réponse à la question 1 (voir deuxième tiret), le journal des recettes ainsi que les pièces justificatives qui s'y rapportent doivent obligatoirement se trouver au siège d'exploitation.


In dat middel wordt de schending aangevoerd van artikel 129, § 2, eerste streepje, tweede zin, van de Grondwet, in zoverre de door de aangevochten bepalingen opgelegde vereiste dat de betrokken leden van de rechterlijke orde de kennis van de tweede landstaal moeten bewijzen, zou zijn ingegeven door de omstandigheid dat in de vredegerechten van de betrokken gerechtelijke kantons faciliteiten in bestuurszaken moeten worden verstrekt aan de inwoners van de taalgrensgemeenten van die kantons.

Ce moyen invoque la violation de l'article 129, § 2, premier tiret, deuxième phrase, de la Constitution en ce que l'obligation imposée par les dispositions entreprises aux membres concernés de l'ordre judiciaire de prouver leur connaissance de la seconde langue nationale serait dictée par la circonstance que, dans les justices de paix des cantons judiciaires concernés, des facilités en matière administrative doivent être accordées aux habitants des communes de la frontière linguistique de ces cantons.


De in het eerste en tweede streepje van de tweede alinea en de in de derde alinea bedoelde eisen moeten aan de bevoegde autoriteit worden meegedeeld, die op gezette tijden moet controleren of ze worden nageleefd.

Les exigences du deuxième alinéa premier et deuxième tirets et du troisième alinéa doivent être communiquées à l'autorité compétente, laquelle en contrôle régulièrement le respect.


1 . De in artikel 5 , lid 1 , tweede alinea , tweede streepje , van Verordening ( EEG ) nr . 2142/70 bedoelde gemeenschappelijke regels ten aanzien van produktie en verhandeling moeten schriftelijk worden vastgelegd .

1 . LES REGLES COMMUNES DE PRODUCTION ET DE COMMERCIALISATION VISEES A L'ARTICLE 5 PARAGRAPHE 1 DEUXIEME ALINEA DEUXIEME TIRET DU REGLEMENT ( CEE ) N 2142/70 DOIVENT ETRE FIXEES PAR ECRIT .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede streepje moeten' ->

Date index: 2023-06-29
w