Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede voorbeeld maakt » (Néerlandais → Français) :

Een tweede voorbeeld maakt duidelijk dat men ook op een minder dramatische manier de Grondwet via de wet kan schenden.

Un deuxième exemple illustre clairement que la loi peut également violer la Constitution d'une manière moins dramatique.


Een tweede voorbeeld maakt duidelijk dat men ook op een minder dramatische manier de Grondwet via de wet kan schenden.

Un deuxième exemple illustre clairement que la loi peut également violer la Constitution d'une manière moins dramatique.


Tweede voorbeeld : het gemeenschappelijk handelsbeleid, dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en de WTO bepaalt, maakt het onderwerp uit van een maatschappelijk debat dat betrekking heeft op het verrichten van diensten in onder meer het onderwijs, de audiovisuele en de gezondheidssector.

Deuxième exemple: la politique commerciale commune déterminant tous les rapports entre l'Union européenne et l'OMC fait l'objet d'un débat de société quant aux prestations de services dans les secteurs de l'éducation, de l'audiovisuel, de la politique de santé et bien d'autres encore.


Spreker vervolgt en geeft een tweede voorbeeld : wanneer de CFI vaststelt dat, naar aanleiding van een melding door een bank, er ernstige aanwijzingen zijn van witwassen van kapitaal, maakt zij de analyse over aan het parket.

L'intervenant poursuit en donnant un deuxième exemple: lorsqu'à la suite de la déclaration faite par une banque, la CTIF constate qu'il existe des indices sérieux de blanchiment de capitaux, elle transmet l'analyse au parquet.


Spreker vervolgt en geeft een tweede voorbeeld : wanneer de CFI vaststelt dat, naar aanleiding van een melding door een bank, er ernstige aanwijzingen zijn van witwassen van kapitaal, maakt zij de analyse over aan het parket.

L'intervenant poursuit en donnant un deuxième exemple: lorsqu'à la suite de la déclaration faite par une banque, la CTIF constate qu'il existe des indices sérieux de blanchiment de capitaux, elle transmet l'analyse au parquet.


Voorbeeld: een hulpverleningszone maakt haar gegevens betreffende het eerste kwartaal over, maar tijdens de rapportering met betrekking tot het tweede kwartaal beseft ze dat er gegevens van het eerste kwartaal herzien werden in het boekhoudprogramma; ze vult de gegevens van het tweede kwartaal in en brengt ook de nodige correcties voor het eerste kwartaal aan.

Exemple : une zone de secours transmet ses données relatives au 1 trimestre, puis lors du reporting relatif au 2 trimestre, elle se rend compte que des données du 1 trimestre ont été revues dans le programme comptable. Elle apporte alors les corrections nécessaires au 1 trimestre, en plus de communiquer ses données du 2 trimestre.


18. maakt zich grote zorgen over de nadruk waarmee de veiligheid in de wereld verbonden wordt met de veiligheid van de Verenigde Staten, een land dat overal ter wereld militaire bases heeft en besloten heeft de uitgaven voor defensie in 2007 te doen stijgen tot het hoogste niveau sinds het eind van de tweede wereldoorlog; maakt zich zorgen over deze militaristische escalatie die is ingezet door de Verenigde Staten en waarin de EU is meegegaan; een voorbeeld hiervan is het anti ...[+++]

18. est très préoccupé par le couplage, professé avec insistance, de la sécurité mondiale et de la sécurité des États‑Unis, qui maintiennent leurs bases militaires dans le monde entier et préconisent une augmentation des dépenses militaires qui, en 2007, ont atteint leur plus haut niveau depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale; est inquiet face à cette escalade militaire, dirigée par les États-Unis et à laquelle s'est jointe l'Union européenne, et dont un exemple est le bouclier antimissiles qui sera mis en place en République tchèque et en Pologne; exige la fermeture des base militaires étrangères présentes dans les deux régions; ...[+++]


Te dezen blijkt dat de door de gewestwetgever in aanmerking genomen oplossing, die, zoals die welke door de federale wetgever in aanmerking is genomen, berust op de bekommernis om de naleving van het beginsel non bis in idem te waarborgen (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2366/001, pp. 5-6; Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1249/1, p. 17), eveneens in overeenstemming is met het voormelde artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, derde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dat, naar het voorbeeld van artikel 162, tweede lid, 2°, van de Grondwet, met name bepaalt dat de gemeenteraden alles regelen wat van gemeentelijk be ...[+++]

En l'espèce, il apparaît que la solution retenue par le législateur régional, qui est fondée, comme celle retenue par le législateur fédéral, sur le souci de garantir le respect du principe non bis in idem (Doc. parl., Chambre, 2002-2003, DOC 50-2366/001, pp. 5-6; Doc. parl., Parlement flamand, 2006-2007, n° 1249/1, p. 17), est également conforme à l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1°, alinéa 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 précité qui, notamment, prévoit à l'instar de l'article 162, alinéa 2, 2°, de la Constitution, que les conseils communaux règlent tout ce qui est d'intérêt communal : le mécanisme mis en place par la disposition ...[+++]




D'autres ont cherché : tweede voorbeeld maakt     tweede     tweede voorbeeld     wto bepaalt maakt     geeft een tweede     kapitaal maakt     tot het tweede     hulpverleningszone maakt     meegegaan een voorbeeld     maakt     artikel 162 tweede     voorbeeld     ingevoerde mechanisme maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede voorbeeld maakt' ->

Date index: 2025-02-07
w