Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs leveren van tweehonderd arbeidsuren
Code 'twee uit vijf'
EEZ
Exclusieve economische zone
Framboeside van vroege framboesia
Nationale exclusieve zone
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Twee-uit-vijf-code
Tweehonderd-mijlszone
Vijf op vijf

Vertaling van "tweehonderd en vijf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


bewijs leveren van tweehonderd arbeidsuren

justifier de deux cent heures de travail


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Een bedrag van vierendertig duizend tweehonderd en vijf euro (34.205 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien op het budgettair adres 25.54.03.3540.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan de OESO als bijdrage van de Belgische federale overheid voor de landbouwkundige programma's voor het jaar 2014.

Article 1 . Un montant de trente-quatre mille deux cent et cinq euros (34.205 euros) à imputer à charge du crédit inscrit à l'adresse budgétaire 25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2014 est alloué à l'OCDE à titre de contribution de l'Autorité fédérale belge pour les programmes agricoles pour l'année 2014.


Op mijn schriftelijke vraag 4-2852 antwoordde de geachte minister dat in 2008 tweehonderd en vijf gestolen en verduisterde voertuigen onderschept werden in de haven van Antwerpen.

En réponse à ma question écrite n° 4-2852, la ministre a précisé qu'en 2008, 205 véhicules volés et détournés ont été interceptés dans le port d'Anvers.


5° In paragraaf 2 worden de woorden « tweehonderd en tien, hoogstens tweehonderd vijfentwintig en hoogstens tweehonderd veertig dagen » vervangen door de woorden « tweehonderd en vijf, tweehonderd vijftien en hoogstens tweehonderd vijfentwintig dagen ».

5° Dans le paragraphe 2, les mots « deux cent dix, au maximum deux cent vingt-cinq et au maximum deux cent quarante jours » sont remplacés par les mots « deux cent cinq, deux cent quinze et au maximum deux cent vingt-cinq jours ».


Indien de schuldige deze minderjarige meer dan vijf dagen verborgen houdt voor degenen die het recht hebben hem op te eisen of deze minderjarige onrechtmatig buiten het grondgebied van het Koninkrijk vasthoudt, wordt hij gestraft met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met geldboete van zesentwintig frank tot tweehonderd frank of met een van die straffen alleen.

Si le coupable cache ce mineur pendant plus de cinq jours à ceux qui ont le droit de le réclamer ou s'il retient indûment ce mineur hors du territoire du Royaume, il sera puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de vingt-six francs à deux cents francs ou d'une de ces peines seulement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ In de gevallen bedoeld in de artikelen 426 en 426bis, met uitzondering van de gevallen bedoeld in artikel 426, §§ 3 tot 5, is de straf gevangenisstraf van twee jaar tot vijf jaar en geldboete van tweehonderd frank tot vijfhonderd frank indien, binnen vijf dagen na de ontvoering, de ontvoerder of de persoon bedoeld in artikel 426bis de minderjarige vrijwillig heeft teruggegeven.

­ Dans les cas visés par les articles 426 et 426bis, à l'exception des cas visés à l'article 426, §§ 3 à 5, la peine sera d'un emprisonnement de deux ans à cinq ans et d'une amende de deux cents francs à cinq cents francs si dans les cinq jours de l'enlèvement, le ravisseur ou la personne visée à l'article 426bis a restitué volontairement le mineur enlevé.


­ In de gevallen bedoeld in de artikelen 426 en 426bis , met uitzondering van de gevallen bedoeld in artikel 426, §§ 3 tot 5, is de straf gevangenisstraf van twee jaar tot vijf jaar en geldboete van tweehonderd frank tot vijfhonderd frank indien, binnen vijf dagen na de ontvoering, de ontvoerder of de persoon bedoeld in artikel 426bis de minderjarige vrijwillig heeft teruggegeven.

­ Dans les cas visés par les articles 426 et 426bis , à l'exception des cas visés à l'article 426, §§ 3 à 5, la peine sera d'un emprisonnement de deux ans à cinq ans et d'une amende de deux cents francs à cinq cents francs si dans les cinq jours de l'enlèvement, le ravisseur ou la personne visée à l'article 426bis a restitué volontairement le mineur enlevé.


Art. 430. ­ In de gevallen bedoeld in de artikelen 428 en 429, met uitzondering van de gevallen bedoeld in artikel 428, §§ 3 tot 5, is de straf gevangenisstraf van twee jaar tot vijf jaar en geldboete van tweehonderd frank tot vijfhonderd frank indien, binnen vijf dagen na de ontvoering, de ontvoerder of de persoon bedoeld in artikel 429 de minderjarige vrijwillig heeft teruggegeven.

Art. 430. ­ Dans les cas visés par les articles 428 et 429, à l'exception des cas visés à l'article 428, §§ 3 à 5, la peine sera d'un emprisonnement de deux ans à cinq ans et d'une amende de deux cents francs à cinq cents francs si dans les cinq jours de l'enlèvement, le ravisseur ou la personne visée à l'article 429 a restitué volontairement le mineur enlevé.


2° voor elektriciteitsopwekking uit installaties boven tien kW en onder 250 KWc worden per MWu zeven groene certificaten toegekend voor de productieschijf uit de vijf eerste geïnstalleerde kWc, vijf groene certificaten voor de productieschijf uit de vijf volgende geïnstalleerde kWc en vier groene certificaten uit de tweehonderd veertig volgende kWc als de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn :

2° pour la production d'électricité des installations de plus de dix kW et de moins de 250 KWc, le nombre de certificats verts attribué par MWh est de sept certificats verts pour la tranche de production résultant des cinq premiers kWc installés, cinq certificats verts pour la tranche de production résultant des cinq kWc suivants et quatre certificats verts pour la tranche de production résultant des deux cent quarante kWc suivants, si les conditions suivantes sont cumulativement remplies :


Overwegende dat dit krediet tot achttien miljoen vierhonderd eenenzeventigduizend honderd en vijf euro in vastleggingskrediet en negentien miljoen vierhonderddrieënzestigduizend honderd en vijf euro in vereffeningskrediet wordt teruggebracht, rekening houdend met de voorafneming van tweeënveertig miljoen vijfhonderdtweeëntwintigduizend tweehonderd drieënzestig euro in vastleggingskrediet en het bedrag van veertig miljoen tweeënveertigduizend tweehonderd drieënzestig euro in vereffeningskrediet door het koninklijk besluit van 12 februa ...[+++]

Considérant que ce crédit est ramené à dix-huit millions quatre cent septante-un mille cent cinq en crédit d'engagement et dix-neuf millions quatre cent soixante-trois mille cent cinq euro en crédit de liquidation, compte tenu du prélèvement d'un montant de quarante-deux millions cinq cent vingt-deux mille deux cent trente-six euros en crédit d'engagement et d'un montant de quarante millions quarante-deux mille deux cent trente-six euros en crédit de liquidation par l'arrêté royal du 12 février 2010 et du prélèvement d'un montant de treize millions six mille six cent cinquante-neuf euros en crédit d'engagement et le montant de quatorze m ...[+++]


Artikel 1. De naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel wordt gemachtigd om haar kapitaal te verhogen ten belopen van 205,418 miljoen EUR (tweehonderd en vijf miljoen vierhonderdachttienduizend euro), door uitgifte van twee miljoen vierenvijftigduizend honderd tachtig (2 054 180) nieuwe aandelen, die het kapitaal vertegenwoordigen waarop in geld wordt ingeschreven door NMBS-Holding.

Article 1. La société anonyme de droit public Infrabel est autorisée à augmenter son capital à concurrence de 205, 418 millions EUR (deux cent cinq millions quatre cent dix-huit mille euros), par émission de deux millions cinquante quatre mille et cent quatre-vingts (2 054 180) nouvelles actions représentatives du capital, à souscrire en espèces par la SNCB-Holding.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweehonderd en vijf' ->

Date index: 2022-12-04
w