Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweemaal toe hebben » (Néerlandais → Français) :

De terroristische aanslagen die Parijs tot tweemaal toe hebben getroffen, eerst op de redactie van het tijdschrift Charlie Hebdo en vervolgens op verschillende plaatsen in de stad waaronder de concertzaal Bataclan, hebben de wereld geschokt.

Les attentats terroristes qui ont frappé Paris à deux reprises, à la rédaction du magazine Charlie Hebdo et ensuite en différents lieux dont le Bataclan, ont choqué le monde.


De minister antwoordt dat beide Kamers tijdens de vorige zittingsperiode tot tweemaal toe die teksten hebben aanvaard.

Le ministre réplique que, pendant la législature précédente, à deux reprises, les deux Chambres législatives ont accepté ces textes.


De voorzitters van Kamer en Senaat hebben tot tweemaal toe in Brussel de voorzitters van de Kamers van de nationale parlementen van Burundi, de Democratische Republiek Congo en Rwanda samengebracht.

À deux reprises, les présidents de la Chambre et du Sénat ont en effet réuni à Bruxelles les présidents des Chambres et des Parlements nationaux du Burundi, de la République Démocratique du Congo et du Rwanda.


De minister antwoordt dat beide Kamers tijdens de vorige zittingsperiode tot tweemaal toe die teksten hebben aanvaard.

Le ministre réplique que, pendant la législature précédente, à deux reprises, les deux Chambres législatives ont accepté ces textes.


Tot tweemaal toe hebben de regeringen onze financiële instellingen uit de brand moeten helpen, zonder dat deze zelf ook maar een deel van de rekening hebben betaald.

À deux reprises, les gouvernements ont dû sauver nos institutions financières, sans que ces dernières n’aient à régler elles-mêmes ne serait-ce qu’une partie de la facture.


De heer Monfils stelt voor bij amendement nr. 118 (stuk Senaat, nr. 2-1158/7) een nieuwe § 5 aan artikel 10 toe te voegen om te voorkomen dat bewakingsondernemingen tweemaal de vergunningsprocedure voor het voorhanden hebben van vuurwapens moeten doorlopen.

M. Monfils dépose l'amendement nº 118 (doc. Sénat, nº 2-1158/7) visant à compléter l'article 10 par un nouveau § 5 afin d'éviter que les entreprises de gardiennage ne soient soumises à une double procédure d'autorisation pour la détention d'armes à feu.


Gezien momenteel ook de gemeenschappen de ziekenhuizen bevragen omdat ze geen toegang hebben tot de gegevens verzameld door het instituut en het ministerie, lijkt het zinvol deze toe te voegen en dit om te vermijden dat de ziekenhuizen tweemaal dezelfde gegevens moeten verzamelen en bezorgen.

Étant donné que les communautés interrogent actuellement les hôpitaux car elles n'ont pas accès aux données collectées par l'Institut et le ministère, il paraît souhaitable d'ajouter les communautés dans la disposition en projet, afin d'éviter que les hôpitaux ne doivent collecter et transmettre deux fois les mêmes données.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter van het Parlement, mijnheer de voorzitter van de Europese Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, tot tweemaal toe hebben Europa en de wereld van de zomer met flinke crises te maken gekregen.

– Monsieur le Président du Parlement, Monsieur le Président du Conseil européen, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, à deux reprises cet été, l’Europe et le monde ont connu des crises majeures.


Nu we de laatste tijd tot tweemaal toe onze afhankelijkheid hebben kunnen ervaren, kan ons antwoord slechts een gezamenlijk communautair energiebeleid zijn dat gebaseerd is op solidariteit en het spreken van dezelfde taal.

Après avoir vécu à deux reprises ces derniers jours des situations attestant de notre dépendance, nous ne pouvons que réagir en proposant une politique énergétique européenne commune reposant sur la solidarité et permettant de s’exprimer d’une seule voix sur la scène internationale.


Tot slot, mijnheer McCreevy, hebben gedurende de voorgaande legislatuurperiode de meeste leden van het Europees Parlement die in de plenaire vergadering het woord hebben gevoerd, tot tweemaal toe bij de Commissie aangedrongen op een voorstel voor een kaderrichtlijn inzake diensten van algemeen belang - oftewel openbare diensten - om te vermijden dat deze diensten van de jurisprudentie van het Hof afhingen of het voorwerp werden van uitzonderingen op het mededingingsrecht.

Enfin, Monsieur McCreevy, au cours de la précédente législature, une majorité des membres du Parlement européen s’exprimant en plénière a demandé à deux reprises à la Commission une proposition de directive-cadre sur les services d’intérêt général, autrement dit les services publics, pour éviter que ces services ne soient soumis à la jurisprudence de la Cour ou ne fassent l’objet de dérogations par rapport au droit de la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweemaal toe hebben' ->

Date index: 2023-07-03
w