Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
Directie Verkiezingen en Bevolking
Gemeenteraadsverkiezing
Kosten van de verkiezingen
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Rechtstreekse algemene verkiezingen
Regionale verkiezing
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Tweemaal schadeloosstelling
Verkiezingen voor de Provinciale Staten
Verkiezingen voor de Provincieraad
Vervroegde verkiezingen

Vertaling van "tweemaal verkiezingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]

élection locale [ élection communale | élection municipale ]


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn in 2005 tweemaal verkiezingen gehouden; een nieuwe grondwet is opgesteld en na een referendum in oktober 2005 aangenomen.

Deux élections se sont tenues en 2005, et une nouvelle constitution a été élaborée puis adoptée à la suite d'un référendum populaire qui s'est déroulé en octobre de la même année.


Een delegatie van de Senaat is tweemaal, éénmaal in juli en een tweede maal in oktober 2006, naar Kinshasa afgereisd teneinde de presidents- en de wetgevende verkiezingen in de Democratische Republiek Congo waar te nemen.

Une délégation du Sénat s'est rendue à deux reprises à Kinshasa, une première fois en juillet et une deuxième fois en octobre 2006, afin d'observer les élections présidentielle et législatives en République démocratique du Congo.


De regeringsmeerderheid is dus tweemaal overstag gegaan om de Franstaligen tegemoet te komen De eerste keer tijdens de regeringsonderhandelingen met het Sint-Elooisakkoord, de tweede keer na de lokale verkiezingen van 8 oktober 2000 met het Lambermontakkoord.

La majorité gouvernementale a donc viré de bord à deux reprises afin de satisfaire les francophones. La première fois, ce fut au cours des négociations gouvernementales avec les accords de la Saint-Éloi, la seconde fois, après les élections locales du 8 octobre 2000 avec les accords du Lambermont.


Er zijn in 2005 tweemaal verkiezingen gehouden; een nieuwe grondwet is opgesteld en na een referendum in oktober 2005 aangenomen.

Deux élections se sont tenues en 2005, et une nouvelle constitution a été élaborée puis adoptée à la suite d'un référendum populaire qui s'est déroulé en octobre de la même année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) In het door de Commissie voor te bereiden verslag over de toepassing van de gewijzigde richtlijn bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009, dient zij op basis van de door de lidstaten verstrekte gegevens haar analyse met name te baseren op de resultaten van de controles die de lidstaten na de verkiezingen zullen verrichten om na te gaan of er zich gevallen hebben voorgedaan waarin burgers hun actief en passief kiesrecht tweemaal hebben uitgeoefend en zo ja, om hoeveel gevallen het gaat.

(11) Il convient que dans le rapport qu'elle est chargée de préparer sur l'application de la directive amendée lors des élections au Parlement européen de 2009, la Commission, sur base des informations fournies par les États membres, fonde son analyse notamment sur des résultats des contrôles menées par les États membres après les élections en vue de mesurer l'occurrence éventuelle du double vote et de la double candidature .


(11) In het door de Commissie voor te bereiden verslag over de toepassing van de gewijzigde richtlijn bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009, dient zij op basis van de door de lidstaten verstrekte gegevens haar analyse met name te baseren op de resultaten van de controles die de lidstaten na de verkiezingen zullen verrichten om na te gaan of er zich gevallen hebben voorgedaan waarin burgers hun actief kiesrecht tweemaal hebben uitgeoefend en zo ja, om hoeveel gevallen het gaat.

(11) Il convient que dans le rapport qu'elle est chargée de préparer sur l'application de la directive amendée lors des élections au Parlement européen de 2009, la Commission, sur base des informations fournies par les États membres, fonde son analyse notamment sur des résultats des contrôles menées par les États membres après les élections en vue de mesurer l'occurrence éventuelle du double vote.


(11) In het door de Commissie voor te bereiden verslag over de toepassing van de gewijzigde richtlijn bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009, dient zij op basis van de door de lidstaten verstrekte gegevens haar analyse met name te baseren op de resultaten van de controles die de lidstaten na de verkiezingen zullen verrichten om na te gaan of er zich gevallen hebben voorgedaan waarin burgers hun actief en passief kiesrecht tweemaal hebben uitgeoefend en zo ja, om hoeveel gevallen het gaat.

(11) Il convient que dans le rapport qu'elle est chargée de préparer sur l'application de la directive amendée lors des élections au Parlement européen de 2009, la Commission, sur base des informations fournies par les États membres, fonde son analyse notamment sur des résultats des contrôles menées par les États membres après les élections en vue de mesurer l'occurrence éventuelle du double vote et de la double candidature.


Zeg dan, collega's van CD&V, dat de splitsing van Brussel-Halle-Vilvoorde u niet meer interesseert, zeg dan dat CD&V er tweemaal de verkiezingen mee heeft gewonnen, maar het nu in de vuilnisbak gooit omdat er hogere belangen zijn.

Dites donc alors, collègues du CD&V, que la scission de Bruxelles Hal-Vilvorde ne vous intéresse plus ! Dites donc que le CD&V s'en est servi deux fois pour gagner les élections, mais que c'est bon pour la poubelle aujourd'hui parce qu'il y a des intérêts supérieurs.


Het optisch leessysteem werd tweemaal bij wijze van experiment gebruikt bij de verkiezingen van 13 juni 1999 in de kantons Chimay en Zonnebeke.

En ce qui concerne plus particulièrement la lecture optique, ce système a été expérimenté à deux reprises et pour la première fois, lors des élections simultanées du 13 juin 1999 dans les cantons de Chimay et de Zonnebeke.


Aangezien de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 mei 1999 reeds tweemaal is uitgesteld en de verkiezingen voor de Adviesraad pas in de tweede helft van het jaar kunnen plaatsvinden, kan de minister van Justitie onmogelijk wachten tot de Adviesraad zelf een advies over dit ontwerp kan uitbrengen.

Dès lors, sachant, d'une part, que la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 mai 1999 a déjà été reportée deux fois et, d'autre part, que les élections du conseil consultatif ne pourront avoir lieu qu'au courant du second semestre, il paraît impossible au ministre de la Justice d'attendre que le conseil consultatif soit à même d'émettre un avis sur ce projet.


w