Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autopapieren
Boordpapieren
E-ID-kaart
E-identiteitskaart
EID-kaart
Elektronische identiteitskaart
Elektronische kaart
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Fysische kaart
Fysische kaart van het genoom
Genetische kaart
Geometrisch gecorrigeerde kaart
Grijze kaart
Groene kaart
In kaart brengen van eigenspanning
In kaart brengen van restspanning
Logboek
Meetkundig gecorrigeerde kaart
Scheepspapieren
Tanden in kaart brengen
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Voertuigdocumenten

Vertaling van "type kaart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-identiteitskaart (nom féminin-masculin) | eID-kaart (nom féminin-masculin) | e-ID-kaart (nom féminin-masculin) | elektronische identiteitskaart (nom féminin-masculin)

carte d'identité électronique | carte eID | carte e-ID


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


fysische kaart | fysische kaart van het genoom

carte physique | cartes physiques du génome


in kaart brengen van eigenspanning | in kaart brengen van restspanning

cartographie des contraintes résiduelles


geometrisch gecorrigeerde kaart | meetkundig gecorrigeerde kaart

carte géométriquement corrigée


voertuigdocumenten [ autopapieren | boordpapieren | grijze kaart | groene kaart | logboek | scheepspapieren ]

papier du véhicule [ carte grise | carte verte | document du véhicule | livret de bord | livret individuel de contrôle | papier de bord ]








ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

utiliser une carte d’expérience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Bestaan er cijfers van het aantal door ransomware getroffen bedrijven? a) Indien ja, kan u deze cijfers meedelen, en dit opgedeeld per jaar voor de laatste vijf jaar, per provincie en per type ransomware? b) Indien neen, heeft u plannen om deze problematiek in kaart te brengen?

2. Existe-t-il des statistiques concernant le nombre d'entreprises qui ont été la cible de ransomwares? a) Dans l'affirmative, pourriez-vous me communiquer ces chiffres pour chacune des cinq dernières années, par province et par type de logiciel rançonneur? b) Dans la négative, avez-vous l'intention de dresser un inventaire des problèmes de ce type?


3. In geval van verlies of diefstal van hun kaart moeten de houders, net zoals voor alle andere type kaarten, zo snel mogelijk hun bank of de dienst Card Stop bellen.

3. En cas de perte ou de vol de leur carte, les porteurs doivent, comme pour tous les autres types de carte, appeler le plus rapidement possible leur banque ou le service Card Stop.


De exacte meerprijs is afhankelijk van het traject en het type trein; - DB: de reiziger kan een biljet kopen aan boord van de trein mits betaling van een surplus. De surplus varieert van een zeer lichte meerprijs tot een maximum verhoging; - SBB: de reiziger kan een biljet kopen aan boord van de trein, maar verhoogd met een vast supplement; - ÖBB: de reiziger kan een biljet kopen aan boord van de trein, maar verhoogd met een supplement (variërend). ii) In geval van het vergeten van een abonnement op de trein: - NS: abonnementhouders mogen hun vervoersbewijs driemaal per jaar vergeten (afhankelijk van het type kaart kan er een afwijkin ...[+++]

Le surcoût exact dépend du trajet et du type de train; - DB: le voyageur peut acheter un billet à bord du train moyennant le paiement d'un supplément qui varie d'un très léger surcoût à une augmentation maximale; - CFF: le voyageur peut acheter un billet à bord du train, mais assorti d'un supplément fixe; - ÖBB: le voyageur peut acheter un billet à bord du train, mais assorti d'un supplément (variable). ii) Dans le cas d'un oubli de l'abonnement dans le train: - NS: les titulaires d'un abonnement peuvent oublier trois fois par an leur titre de transport (en fonction du type de carte, il peut être dérogé au nombre d'oublis).


Terwijl deze kaart op het ogenblik van haar aflevering opgesteld werd door de aangestelde van het gemeentebestuur, worden alle vermeldingen die voorkomen op de achterzijde van de kaart van het Europese type aangebracht op initiatief van het ministerie van Binnenlandse Zaken.

Alors que cette dernière carte était établie, au moment de sa délivrance, par le préposé de l'administration communale, toutes les mentions figurant au recto de la carte de type européen y sont apposées à l'initiative du ministère de l'Intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zijn er in het buitenland de « Oyster »-kaart voor het vervoernet in Londen, of de heel populaire « Octopus card », een kaart van het smart card-type die in Hong-Kong wordt gebruikt.

À l'étranger, on peut citer l'exemple de la « carte Oyster » pour le réseau de transport à Londres, ou la très populaire « Octopus-card », une carte de type « smart card », qui est utilisée à Hong-Kong.


Zo zijn er in het buitenland de « Oyster »-kaart voor het vervoernet in Londen, of de heel populaire « Octopus card », een kaart van het smart card-type die in Hong-Kong wordt gebruikt.

À l'étranger, on peut citer l'exemple de la « carte Oyster » pour le réseau de transport à Londres, ou la très populaire « Octopus-card », une carte de type « smart card », qui est utilisée à Hong-Kong.


Terwijl deze kaart op het ogenblik van haar aflevering opgesteld werd door de aangestelde van het gemeentebestuur, worden alle vermeldingen die voorkomen op de achterzijde van de kaart van het Europese type aangebracht op initiatief van het ministerie van Binnenlandse Zaken.

Alors que cette dernière carte était établie, au moment de sa délivrance, par le préposé de l'administration communale, toutes les mentions figurant au recto de la carte de type européen y sont apposées à l'initiative du ministère de l'Intérieur.


Bovendien moet worden benadrukt dat het gebrek aan een autonome incriminatie van dit type van fraude eveneens problematisch is, wat eveneens de beeldvorming en het in kaart brengen van de omvang van het probleem bemoeilijkt.

Qui plus est, il convient de souligner que l’absence d’une incrimination autonome de ce type de fraude complique également la perception et l’évaluation de l’ampleur du phénomène.


Om een gemakkelijke toegang tot het spectrum te verzekeren zijn soms innoverende types machtiging nodig zoals het collectieve gebruik van spectrum of het delen van infrastructuur; de toepassing van dergelijke types machtiging in de Unie kan worden gefaciliteerd door beste praktijken in kaart te brengen, informatie-uitwisseling aan te moedigen en door bepaalde gemeenschappelijke of convergerende voorwaarden voor spectrumgebruik vast te stellen.

Assurer un accès facile au spectre pourrait nécessiter des types d’autorisations innovants, tels que l’utilisation collective du spectre ou le partage des infrastructures, dont l’application dans l’Union pourrait être facilitée en déterminant les meilleures pratiques, en encourageant le partage de l’information, ainsi qu’en définissant certaines conditions communes ou convergentes en matière d’utilisation du spectre.


De bedoeling is dat in de jaarlijkse non-proliferatie conferentie van het Carnegie-type, met deelneming van overheidsdeskundigen en onafhankelijke denktanks van de Europese Unie en derde landen, verdere maatregelen worden besproken en in kaart gebracht ter bestrijding van de proliferatie van MVW en de overbrengingsmiddelen daarvoor en om problemen in verband met conventionele wapens aan te pakken, onder meer het tegengaan van illegale handel en de buitensporige accumulatie van SALW en munitie daarvoor.

La conférence annuelle sur la non-prolifération de type Carnegie, à laquelle participeraient des experts gouvernementaux et des groupes de réflexion indépendants de l’Union et des pays tiers, examinerait et recenserait de nouvelles mesures pour lutter contre la prolifération des ADM et leurs vecteurs et relever les défis liés aux armes conventionnelles, notamment lutter contre le commerce illicite et l’accumulation excessive d’ALPC et de leurs munitions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type kaart' ->

Date index: 2023-08-10
w