Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over het type behandeling van plagen
Binnenkomend verkeer
Binnenrijdend verkeer
Goederenbewegingen monitoren
Goederenbewegingen volgen
In het vrije verkeer brengen
Ingaand verkeer
Inkomend verkeer
Instromend verkeer
Recht op verplaatsing
Type behandeling van plagen bepalen
Verkeer
Verkeer van goederen monitoren
Verkeer van goederen volgen
Vloeiende afwikkeling van het verkeer
Vlotheid van het verkeer
Vlotte doorstroming van het verkeer
Vlotte verkeersafwikkeling
Vlotte verkeersaufwikkeling
Vrij handelsverkeer
Vrij verkeer
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van producten
Vrije afwikkeling van het verkeer
Vrije commercialisering
Vrijhandel
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Werk aanpassen aan het type media
Zich aanpassen aan het type media

Traduction de «type van verkeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer

trafic entrant


vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersafwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

fluidité de la circulation


vloeiende afwikkeling van het verkeer | vlotheid van het verkeer | vlotte doorstroming van het verkeer | vlotte verkeersaufwikkeling | vrije afwikkeling van het verkeer

fluidité de la circulation


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


goederenbewegingen volgen | verkeer van goederen monitoren | goederenbewegingen monitoren | verkeer van goederen volgen

surveiller des mouvements de marchandises




beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen

décider du type de traitement contre une infestation


werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media

s'adapter au type de média
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 11 december 2015 is de inschrijving van deze voertuigen verplicht en de voertuigen van dit type die al in het verkeer waren, hebben tot 11 december 2016 de tijd om te worden ingeschreven.

L'immatriculation de ces véhicules est devenue obligatoire depuis le 11 décembre 2015, et les véhicules de ce type qui étaient déjà en circulation ont jusqu'au 11 décembre 2016 pour être immatriculés.


Ik heb geen cijfers over het aantal voertuigen van dit type dat zich in het verkeer bevindt, aangezien deze vroeger niet moesten zijn ingeschreven.

Je ne dispose pas du nombre de véhicules de ce type en circulation, étant donné que ceux-ci ne devaient pas être immatriculés précédemment.


2. Hoeveel voertuigen van dat type werden er in ons land in het verkeer gebracht?

2. Combien de véhicules de ce type sont en circulation dans notre pays?


De rechtbank baseert haar beslissing op het feit dat de politie met een radar van het type Multanova 6F het tegemoetkomende verkeer had geflitst en dus een foto had gemaakt van de nummerplaat vooraan, die vrij kan worden bijgemaakt. 1. a) Naar ons weten werd er geen hoger beroep aangetekend.

Cette décision est fondée sur le fait que le matériel de police utilisé (Radar Multanova 6f) flashe les véhicules à l'avant de celui-ci et prend dès lors en photographie la plaque avant du véhicule en circulation, une plaque libre de toute reproduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik herhaal dat hoewel er geen specifieke tenlastelegging voor vormen van agressief gedrag in het verkeer bestaat, men niet uit het oog mag verliezen dat zowel het Strafwetboek als de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, de mogelijkheid bieden deze types van inbreuken te beteugelen.

Je rappelle que s’il n’existe pas d’incrimination spécifique se rapportant à des comportements agressifs dans la circulation routière, il n’en demeure pas moins que tant le code pénal, que les lois relatives à la police de circulation routière coordonnées le 16 mars 1968 permettent de réprimer ces types de comportements infractionnels.


- de levering en het op de openbare weg in het verkeer brengen van voertuigen die niet volstrekt gelijkvormig zijn met het goedgekeurde type, verboden zijn (artikel 3, § 2);

- la livraison et la mise en circulation sur la voie publique des véhicules qui ne sont pas en tout point conformes au type agréé sont interdites (article 3, § 2) ;


2) Beschikt u desgevallend over cijfergegevens wat betreft het aantal voertuigen van het type " brommobiel" of microcar die worden gebruikt in ons verkeer?

2) Disposez-vous éventuellement de données chiffrées sur le nombre de véhicules sans permis ou mini-voitures en circulation sur nos routes ?


- dat de levering en het in verkeer brengen op de openbare weg van voertuigen die niet geheel overeenkomen met het type dat werd goedgekeurd, verboden zijn (artikel 2, § 3);

- que la livraison et la mise en circulation sur la voie publique des véhicules qui ne sont pas en tous points conformes au type agréé sont interdites (article 2, § 3) ;


Hoewel er geen specifieke tenlastelegging voor vormen van agressief gedrag in het verkeer bestaat, mag men niet uit het oog verliezen dat zowel het Strafwetboek als de wetten betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 maart 1968, de mogelijkheid bieden deze types van inbreuken te beteugelen.

S'il n'existe pas d'incrimination spécifique se rapportant à des comportements agressifs dans la circulation routière, il n'en demeure pas moins que tant le Code pénal que les lois relatives à la police de circulation routière coordonnées le 16 mars 1968, permettent de réprimer ces types de comportements infractionnels.


5. a) Hoeveel personen namen deel aan het examen voor aanvullende opleidingen bij de NMBS? b) Kan een opdeling worden gemaakt per type (seinen en verkeer; nieuwe technologieën zoals ETCS, TBL1 of 2, enzovoort)? c) Hoeveel personen slaagden in het examen?

5. a) Combien de personnes ont-elles participé à un examen lié à une formation complémentaire à la SNCB ? b) Pouvez-vous faire une distinction selon le type de formation (signalisation et trafic ferroviaire ; nouvelles technologies comme les systèmes ETCS, TBL1 ou 2, etc.)? c) Combien de personnes ont-elles réussi ces examens?


w