Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "u29 heeft gemiddeld 49 reizigers " (Nederlands → Frans) :

De laatste twee treinen tussen Gent en Oudenaarde die niet doorrijden naar Ronse kennen slechts een lage bezetting: - Trein 792 met aankomst in Oudenaarde om 22u29 heeft gemiddeld 49 reizigers; - Trein 793 met aankomst in Oudenaarde om 23u29 heeft gemiddeld 25 reizigers.

Les deux derniers trains entre Gand et Audenarde qui ne continuent pas en direction de Renaix n'ont qu'une faible occupation: - Le train 792 arrivant à Audenarde à 22h29 compte en moyenne 49 voyageurs; - Le train 793 arrivant à Audenarde à 23h29 compte en moyenne 25 voyageurs.


Waarom heeft de NMBS niet voorgesteld om dat baanvak op vier sporen te brengen, in de wetenschap dat Terhulpen (gemiddeld 1.510 reizigers per weekdag in 2013), Genval (1.590) en Rixensart (1.396) veel drukkere stations zijn dan Groenendaal (360) en Hoeilaart (155)?

Pourquoi la SNCB n'a-t-elle pas proposé de réaliser ce tronçon à quatre voies, sachant que la fréquentation des gares de La Hulpe (1.510 voyageurs en moyenne par jour de semaine en 2013), Genval (1.590) et Rixensart (1.396) est bien supérieure à celle des gares de Groenendael (360) et Hoeilaert (155)?


2. De laatste trein (L 791) tussen Oudenaarde en Ronse vertrekt momenteel om 21u37 en heeft een gemiddelde bezetting van 35 reizigers.

2. Le dernier train (L 791) entre Audenarde et Renaix part actuellement à 21h37 avec une occupation moyenne de 35 voyageurs.


Ik had dan ook graag recente cijfers van u verkregen over het aantal reizigers die op- en/of afstappen aan de treinhalte van Koksijde. 1. Kunt u een gemiddelde schatting geven van het aantal reizigers dat dagelijks gebruik heeft gemaakt van de treinhalte in Koksijde in het jaar 2014?

Je souhaiterais dès lors obtenir des chiffres récents concernant le nombre de voyageurs qui débarquent/embarquent à l'arrêt de Koksijde. 1. Pouvez-vous fournir une estimation moyenne du nombre de voyageurs qui ont fréquenté quotidiennement la gare de Koksijde au cours de l'année 2014?


2. Kunt u een gemiddelde schatting geven van het aantal reizigers dat dagelijks gebruik heeft gemaakt van de treinhalte in Koksijde in juni, juli, augustus en september 2014?

2. Pouvez-vous fournir une estimation moyenne du nombre de voyageurs qui ont fréquenté quotidiennement la gare de Koksijde aux mois de juin, juillet, août et septembre 2014?


Voor de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs heeft de Commissie, zoals bepaald in artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening, de gewogen gemiddelde normale waarde van elke soort van het soortgelijke product in het referentieland (zie overwegingen 43 tot en met 49) vergeleken met de gewogen gemiddelde uitvoerprijs van de overeenkomstige soort van het betrokken product.

Pour les producteurs-exportateurs choisis, la Commission a comparé la valeur normale moyenne pondérée de chaque type de produit similaire établie pour le pays analogue (voir considérants 43 à 49 ci-dessus) avec le prix à l'exportation moyen pondéré du type de produit concerné correspondant, ainsi que le prévoit l'article 2, paragraphes 11 et 12, du règlement de base.


Elke op de aansprakelijkheid van de spoorweg in geval van dood en verwonding van reizigers gegronde vordering vervalt indien de rechthebbende niet binnen zes maanden, nadat hij van de schade kennis heeft gekregen, van het aan de reiziger overkomen ongeval heeft kennis gegeven aan een der spoorwegen, bij wie een vordering buiten rechte volgens artikel 49, § 1 kan worden ingesteld».

Toute action de l'ayant droit fondée sur la responsabilité du chemin de fer en cas de mort ou de blessures de voyageurs est éteinte s'il ne signale pas l'accident survenu au voyageur, dans les six mois à compter de la connaissance du dommage, à l'un des chemins de fer auxquels une réclamation peut être présentée selon l'article 49, § 1 . »


[49] Geschat wordt dat er tussen de 4 % en 7 % van de door de mens veroorzaakte CO2-emissies afkomstig zijn van deze industrie in de EU-27, die van 2005-2008 gemiddeld 252,5 miljoen ton CO2-emissies heeft gegenereerd.

[50] Il est estimé que, dans les vingt-sept États membres de l’UE, 4 à 7 % des émissions de CO2 anthropiques proviennent de cette industrie, qui a généré des émissions de CO2 d’un volume de 252,5 millions de tonnes en moyenne, au cours de la période 2005-2008.


het gemiddelde nalevingspercentage voor alle soorten kanalen liep in de verschillende onderzochte lidstaten uiteen van 55 % tot 100 % in 1999 en van 53 % tot 100 % , met uitzondering van Italië, dat niet het vereiste niveau heeft behaald (42 % in 1999 en 49 % in 2000);

- le taux de conformité, tous types de chaînes confondus, varie selon les Etats membres considérés de 55 % à 100 % en 1999 et de 53 % à 100 % en 2000, à l'exception de l'Italie qui n'atteint pas le seuil majoritaire (42 % en 1999 et 49 % en 2000) ;


Wanneer een inrichting de oprichting voorstelt van een gegroepeerde basisoptie waarvoor geen gemeenschappelijke thematiek bestaat in het vijfde jaar van de kwalificatieafdeling in de regio voor Kwalificerend Onderwijs - Vorming - Arbeidsmarkt die overeenstemt met de vestiging waarin de oprichting van de gegroepeerde basisoptie in overweging wordt genomen volgens de bepalingen van het decreet van 2 april 2014, wordt de oprichting van de gegroepeerde basisoptie aan de volgende bijkomende voorwaarde onderworpen : indien de gegroepeerde basisoptie in minstens twee exemplaren met volledig leerplan in de zone wordt georganiseerd op 1 oktober van het jaar van de aanvraag tot programmering, wordt een nieuwe programmering enkel toegelaten als de geg ...[+++]

Lorsqu'un établissement propose la création d'une option de base groupée en 5 année de la section de qualification qui ne fait pas l'objet d'une thématique commune dans le bassin enseignement qualifiant-formation-emploi correspondant à l'implantation dans laquelle est envisagée la création de l'option de base groupée selon les dispositions du décret du 2 avril 2014, la création de l'option de base groupée est soumise à la condition supplémentaire suivante : si l'option de base groupée est organisée en au moins 2 exemplaires en plein exercice dans la zone au 1 octobre de l'année de la demande de programmation, une nouvelle programmation n'est autorisée que si l'option de base groupée a rassemblé, dans la zone concernée, en moyenne lors des d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'u29 heeft gemiddeld 49 reizigers' ->

Date index: 2024-03-14
w