Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uav-steun te beschikken " (Nederlands → Frans) :

Zoals hierboven aangegeven, beschikken de controleagenten op deze wijze over wettelijke en reglementaire bronnen om in hun analyse, rekening te houden met de weerslag van publieke steun en subsidiemaatregelen.

Comme évoqué supra, les agents contrôleurs disposent ainsi des ressources légales et réglementaires pour intégrer dans leur analyse l'impact des aides et subsides accordés par une autorité publique.


In Gaza verzekert UNRWA dat de gevluchte of verplaatste families of zij getroffen door militaire activiteiten over adequate huizen beschikken, aan de hand van huursubsidies en technische en financiële steun voor herstellingen.

À Gaza, UNRWA assurera que les familles réfugiées déplacées ou affectées par les activités militaires disposent d'un abri adéquat au travers de subsides pour la location ainsi que de l'assistance technique et en cash pour les réparations.


De statistieken waarover mijn diensten beschikken, zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat van de door OCMW's verleende steun.

Les statistiques dont disposent mes services sont basées sur les remboursements effectifs par l'État de l'aide accordée par les CPAS.


Nog steeds in de RDCongo, kan UNWOMEN voor dezelfde periode beschikken over een bedrag van 2.000.000 euro voor de ondersteuning aan het opstarten van de activiteiten van het Secrétariat National de la Résolution 1325 en de steun aan de bevordering van de rechten van vrouwen door de organisaties van de civiele maatschappij In Algerije wordt ook met UNWOMEN samengewerkt.

En RDC toujours, pour la même période, ONU-Femmes bénéficiera de 2.000.000 d'euros dans le cadre de l'appui au démarrage des activités du Secrétariat National de la Résolution 1325 et de l'appui à la promotion des droits des femmes à travers les organisations de la société civile.


De statistieken waarover mijn diensten beschikken zijn gebaseerd op de daadwerkelijke terugbetalingen door de Staat van de door OCMW's verleende steun.

Les statistiques dont disposent mes services sont basées sur les remboursements effectifs par l'État de l'aide accordée par les CPAS.


4. Defensie beschikt over UAV van het type B-Hunter, bestemd voor verkennings- en bewakingsopdrachten in het kader van militaire operaties of in het kader van steun aan de natie.

4. La Défense dispose d’UAV de type B-HUNTER destinés aux missions de reconnaissance et de surveillance dans le cadre d’opérations militaires ou d’appui à la nation.


Het voorstel bevat verscheidene bepalingen betreffende de verbetering van het aanbod aan palliatieve zorg, inzonderheid een aan de Koning opgedragen bevoegdheid om de erkennings-, programmatie- en financieringsnormen te bepalen (artikel 3), de verplichting voor de ministers die bevoegd zijn voor Sociale Zaken en Volksgezondheid om jaarlijks aan de Wetgevende Kamers een vooruitgangsrapport voor te leggen (artikel 4), de aan de Koning opgedragen bevoegdheid om de uitwerking van een aan de noden aangepaste palliatieve zorg te coördineren (artikel 5) en om de maatregelen te treffen waardoor de betrokken « gezondheidswerkers » de steun van een team voor p ...[+++]

La proposition contient diverses dispositions relatives à l'amélioration de l'offre de soins palliatifs, notamment une habilitation au Roi de fixer les normes d'agrément, de programmation et de financement (article 3), l'obligation faite aux ministres qui ont les Affaires sociales et la Santé publique dans leurs attributions de présenter chaque année aux Chambres législatives un rapport d'avancement (article 4), l'habilitation au Roi de coordonner le développement de l'offre de service de soins palliatifs adaptée aux besoins (article 5) et de prendre les mesures permettant aux « professionnels de la santé » concernés de bénéficier de l'a ...[+++]


Hij besliste daarenboven dat asielzoekers na vier maanden materiële hulpverlening in een centrum, van OCMW-steun konden genieten indien ze onder meer over een huurcontract beschikken.

Il a également décidé qu'au bout de quatre mois d'aide matérielle dans un centre, les demandeurs d'asile pouvaient bénéficier d'une aide du CPAS s'ils disposent, notamment, d'un contrat de location.


Deze dienst is voor inlichtingen hieromtrent volledig afhankelijk van de zogenaamde “open bronnen” alsook van informatie van haar zusterdiensten. Op basis van de summiere informatie waarover deze dienst kan beschikken, kan zij onderschrijven dat althans leden of divisies van de Pakistaanse ISI in het verleden verregaande steun hebben verleend aan de Afghaanse Taliban.

Pour des renseignements à ce sujet, ce service est totalement dépendant des sources dites « ouvertes » ainsi que des informations fournies par des services homologues.Sur la base des informations sommaires dont elle parvient à disposer, la Sûreté de l’État peut reconnaître qu’à tout le moins des membres ou des divisions de l’ISI pakistanais ont apporté par le passé un soutien massif aux talibans afghans.


4. Wij beschikken over de garantie dat onze F-16's in geen enkel geval zullen ingezet worden bij offensieve opdrachten in steun van de Operatie « Enduring Freedom ».

4. Nous avons la garantie que nos F-16 ne seront en aucun cas engagés dans des missions offensives en soutien de l'Opération « Enduring Freedom ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uav-steun te beschikken' ->

Date index: 2023-01-11
w