Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de cijfers van voormeld voorbeeld blijkt " (Nederlands → Frans) :

Het gaat hier dus om een bedrag dat evolutief is en vergeleken kan worden met het opgelegde bedrag (uit de cijfers van voormeld voorbeeld blijkt dat tot op heden 43,74 % werd geïnd van de 6.928.088,75 euro aan boetes die in 2014 werden opgelegd).

Il s'agit donc d'un montant qui est évolutif et qui peut être comparé au montant infligé (selon les chiffres repris dans l'exemple, le taux de récupération jusqu'à ce jour est de 43,74 % sur les 6.928.088,75 euros infligés en 2014).


Uit de cijfers van het Hof blijkt daarenboven ook dat slechts in een beperkt aantal gevallen beslist wordt tot cassatie.

Il ressort par ailleurs des chiffres de la Cour qu'elle ne décide de casser la décision que dans un nombre limité de cas.


Uit de cijfers van spoorbeheerder Infrabel blijkt dat het aantal seinvoorbijrijdingen toeneemt.

Les chiffres d'Infrabel révèlent une augmentation du nombre de franchissements de signaux.


Uit de cijfers van de NBB blijkt dat tussen juni 2014 en juni 2015 het volume aan kredieten toegekend aan kleine en middelgrote ondernemingen respectievelijk toegenomen is met 1,19 % en 2,24 %.

Il ressort des chiffres de la BNB qu'entre juin 2014 et juin 2015, le volume des crédits bancaires octroyés aux petites et aux moyennes entreprises a respectivement augmenté de 1,19 % et 2,24 %.


Uit recente cijfers van de staatssecretaris blijkt dat een omvangrijk deel van de vluchtelingen alleenstaande mannen zijn.

Des chiffres récents du secrétaire d'État révèlent qu'une partie considérable des réfugiés sont des hommes seuls.


Uit de voormelde rechtspraak blijkt dat een wijziging aan een bestaande kerncentrale enkel onder een « project » in de zin van punt 13, a), van bijlage II bij de richtlijn 2011/92/EU zou kunnen vallen voor zover zij een materiële verandering van de plaats inhoudt.

Il ressort de la jurisprudence précitée qu'une modification apportée à une centrale nucléaire existante ne pourrait relever d'un « projet » au sens du point 13, a), de l'annexe II de la directive 2011/92/UE que pour autant qu'elle implique une modification physique du site.


Uit de cijfers van de Justitiehuizen blijkt dat de werkstraf een zeer hoog slaagpercentage kent.

Les chiffres des maisons de justice montrent que la peine de travail connaît un pourcentage de réussite très élevé.


Uit de voormelde bepalingen blijkt niet het territoriale toepassingsgebied van de eigen fiscale bevoegdheid van de deelentiteiten.

Le champ d'application territorial de la compétence fiscale propre des entités fédérées ne résulte pas des dispositions précitées.


Uit de voormelde bepalingen blijkt de mogelijkheid voor een beroepsvereniging om in rechte op te treden ter verdediging van de beroepsbelangen van haar leden.

Les dispositions précitées font apparaître la possibilité, pour une union professionnelle, d'ester en justice pour défendre les intérêts professionnels de ses membres.


Uit de uiteenzetting van de middelen blijkt dat het beroep tot vernietiging alleen betrekking heeft op de artikelen 5, 8, §§ 2 en 4, 12, §§ 1, 3 en 4, 15, 16 en 19, en op punt A van deel I van bijlage II van de voormelde wet.

Il ressort de l'exposé des moyens que le recours en annulation ne porte que sur les articles 5, 8, §§ 2 et 4, 12, §§ 1, 3 et 4, 15, 16 et 19 et sur le point A de la partie I de l'annexe II de la loi précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de cijfers van voormeld voorbeeld blijkt' ->

Date index: 2023-09-02
w