Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Editie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Gekuiste editie
Muur
Neventerm
Raam
Toren
Torenflat
Uit handen geven
Uitgave
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Traduction de «uit de editie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verneem uit de editie van maart 2011 van De Brusselse Post dat adressen van Nederlandstaligen in Brussel door een nieuw computersysteem van bpost of van met hen samenwerkende private verzendbedrijven automatisch naar het Frans vertaald worden.

L'édition de mars 2011 de « De Brusselse Post » m'apprend qu'un nouveau logiciel de bpost, ou de firmes d'expédition qui collaborent avec elle, traduit automatiquement vers le français les adresses des néerlandophones de Bruxelles.


(9) Bedoeld zijn de modellen die werden vastgesteld door middel van - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen verstrekken waarvan de kapitaalaflossingen recht geven op een belastingvermindering (BS van 28.11.2003); - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning en waarvan de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een belastingvermindering (BS van 9.11.2006 voor de Nederlandstalige en Franstalige versie en BS van 5.3.2007 voor de Duitstalige versie); - het bericht tot vaststelling van ...[+++]

(9) Sont visés les modèles qui avaient été établis au moyen de - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les amortissements en capital donnent droit à une réduction d'impôt (MB 28.11.2003); - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit à une réduction d'impôt (MB du 9.11.2006 pour la version néerlandophone et française et MB du 5.3.2007 pour la version allemande); - l'avis déterminant les modèles d'attestations à ...[+++]


Een kleine werkgroep heeft met name nog eens nagedacht over de methodologie van de operatie door een nieuw communicatiemiddel uit te werken dat tijdens deze zesde editie door de partners wordt gebruikt.

Un petit groupe de travail a notamment repensé la méthodologie de l'opération en élaborant un nouvel outil de communication utilisé par les partenaires lors de cette sixième édition.


(4) Dit bericht vervangt de volgende berichten : - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of waarvan de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een belastingvermindering (BS van 9.11.2006 voor de Nederlandstalige en Franstalige versie en BS van 5.3.2007 voor de Duitstalige versie); - bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning of waarvan de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een bel ...[+++]

(4) Cet avis remplace les avis suivants: - avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit à une réduction d'impôt (MB du 9.11.2006 pour la version néerlandophone et française et MB du 5.3.2007 pour la version allemande); - avis déterminant les modèles d'attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en capital peuvent donner droit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2012: - Statistische jaarboeken (editie 2011), gratis, beschikbaar in het Nederlands en het Frans, de oplage varieert (afhankelijk van de titel) van 40 tot 200 exemplaren; - Informatiebrochures, gratis, beschikbaar in het Nederlands, het Frans en het Duits, de oplage varieert (afhankelijk van de titel) van 220 tot circa 1.100 exemplaren; - Jaarverslag 2011, gratis, beschikbaar in het Nederlands en het Frans, enkel elektronisch beschikbaar op de website; - Referentiewerken voor professionals uit de socialezekerheidssector, tegen ...[+++]

En 2012: - Recueils annuels de statistiques (édition 2011), gratuits, disponibles en français et en néerlandais, le tirage varie (en fonction du titre) de 40 à 200 exemplaires. - Brochures d'information, gratuites, disponibles en français, en néerlandais et en allemand, le tirage varie (en fonction du titre) de 220 à près de 1.100 exemplaires. - Rapport annuel 2010, gratuit, disponible en français et en néerlandais, uniquement disponible en version PDF sur le site web. - Ouvrages de référence pour les professionnels du secteur de la sécurité sociale, moyennant paiement, disponibles en français et en néerlandais, un t ...[+++]


In 2011: - Statistische jaarboeken (editie 2010), gratis, beschikbaar in het Nederlands en het Frans, de oplage varieert (afhankelijk van de titel) van 40 tot 200 exemplaren; - Informatiebrochures, gratis, beschikbaar in het Nederlands, het Frans en het Duits, de oplage varieerde (afhankelijk van de titel) van 400 tot circa 1.700 exemplaren; - Jaarverslag 2010, gratis, beschikbaar in het Nederlands en het Frans, een oplage van circa 470 exemplaren; - Referentiewerken voor professionals uit de socialezekerheidssector, tegen betaling ...[+++]

En 2011: - Recueils annuels de statistiques (édition 2010), gratuits, disponibles en français et en néerlandais, le tirage varie (en fonction du titre) de 40 à 200 exemplaires. - Brochures d'information, gratuites, disponibles en français, en néerlandais et en allemand, le tirage varie (en fonction du titre) de 400 à près de 1.700 exemplaires. - Rapport annuel 2010, gratuit, disponible en français et en néerlandais, un tirage de près de 470 exemplaires. - Ouvrages de référence pour les professionnels du secteur de la sécurité sociale, moyennant paiement, disponibles en français et en néerlandais, le tirage varie (en fonction du titre) de ...[+++]


Tevens wens ik u mede te delen dat de VZW Nubel de Voedingsmiddelentabel publiceert met meetgegevens van de nutritionele samenstelling van de Belgische producten, met inbegrip van de hoeveelheid aanwezige transvetzuren de 5 editie kwam dit jaar uit).

Je peux également vous communiquer que l'ASBL. Nubel publie un tableau des produits alimentaires belges contenant les données de composition nutritionnelle de ces produits, dont la quantité d'acides gras trans présents (la 5 édition a été publiée cette année).


Uit de gegevens verzameld door professor Calle (UZ Gent) blijkt dat bij de editie " I Love Techno" van 2007 in het totaal 120 personen verzorging nodig hadden vanwege intoxicatiegerelateerde gezondheidsklachten.

Les données récoltées par le professeur Calle (UZ Gand) montrent que lors de l'édition 2007 de « I love techno », des soins ont dû être prodigués à 120 personnes pour des symptômes liés à une intoxication.


Uit de Standaard Eurobarometer (editie 62, najaar 2004) bleek dat 81 % van de Belgen voor waren.

Il ressortait de l’Eurobaromètre Standard (édition 62, 2004) que 81 % des Belges y étaient favorables.


Dit besluit dat bekendgemaakt werd in het Belgisch Staatsblad van 13 november 2002, heeft, overeenkomstig artikel 63 van de Grondwet, de bevolkingscijfers in aanmerking genomen die voortvloeien uit de algemene socio-economische enquête die uitgevoerd werd door het Nationaal Instituut voor Statistiek op 1 oktober 2001 en waarvan de resultaten bekendgemaakt werden in de 2e editie van het Belgisch Staatsblad van 28 mei 2002.

Cet arrêté publié au Moniteur belge du 13 novembre 2002 a, conformément à l'article 63 de la Constitution, pris en considération les chiffres de la population découlant de l'enquête socio-économique générale effectuée par l'Institut national de statistique à la date du 1 octobre 2001, dont les résultats ont été publiés dans la 2 édition du Moniteur belge du 28 mai 2002.




D'autres ont cherché : neventerm     balkon     balustrade     editie     een neurotische stoornis uit f40-f48     gebouw     gekuiste editie     torenflat     uit handen geven     uitgave     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     uit de editie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de editie' ->

Date index: 2022-12-28
w