Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de maritieme sector meer " (Nederlands → Frans) :

De organisatoren van de wachtbeurtrol moeten erop toezien dat, in normale verkeersomstandigheden, elke patiënt uit de sector niet meer dan 20 minuten met de wagen moet afleggen tot aan de dichtstbijzijnde apotheek van wacht.

Les organisateurs du rôle de garde veilleront à ce que, dans des conditions de circulation normales, chaque patient du secteur ne doive pas parcourir un trajet de plus de 20 minutes, en voiture, jusqu'à la pharmacie de garde la plus proche.


Ik heb kennis van voorstellen uit de sector, onder meer in het unaniem advies van de sociale partners "Zuurstof voor de Belgische transportsector" van 20 oktober 2013, om de wacht- en rusttijden minder te belasten dan de effectieve werktijd.

J'ai connaissance de propositions émanant du secteur, notamment dans l'avis unanime des partenaires sociaux intitulé "Une bouffée d'oxygène pour le secteur belge du transport" du 20 octobre 2013, afin d'imposer dans une moindre mesure les temps d'attente et de repos que le temps de travail effectif.


Op een wereldkaart met de Verenigde Staten in het midden, zien we de Atlantische Oceaan, de Stille Oceaan en twee versterkingen langs de landmassa : de Aziatische versterking die uit de maritieme democratieën bestaat (Japan, Zuid-Korea, Taiwan, Thailand in sommige gevallen en meer recent India, waarmee betrekkingen tot ontwikkeling komen, meer bepaald op nucleair gebied) en de Europese versterking, die uit de NAVO bestaat, met aan de rand ervan potentiële problemen : Turkije waarmee de zaken momenteel wat woelig verlopen en Israël, oo ...[+++]

Sur une carte du monde centrée sur les États-Unis, on voit l'Atlantique, le Pacifique et deux barrières contre la masse terrestre: la barrière asiatique constituée par les démocraties maritimes (Japon, Corée du Sud, Taïwan, Thaïlande dans certains cas et plus récemment l'Inde avec laquelle les relations se développent, notamment sur le plan nucléaire) et la barrière européenne composée de l'OTAN, avec aux marges de celle-ci des problèmes potentiels: la Turquie avec laquelle les choses tanguent pas mal actuellement et Israël, même si l ...[+++]


Op een wereldkaart met de Verenigde Staten in het midden, zien we de Atlantische Oceaan, de Stille Oceaan en twee versterkingen langs de landmassa : de Aziatische versterking die uit de maritieme democratieën bestaat (Japan, Zuid-Korea, Taiwan, Thailand in sommige gevallen en meer recent India, waarmee betrekkingen tot ontwikkeling komen, meer bepaald op nucleair gebied) en de Europese versterking, die uit de NAVO bestaat, met aan de rand ervan potentiële problemen : Turkije waarmee de zaken momenteel wat woelig verlopen en Israël, oo ...[+++]

Sur une carte du monde centrée sur les États-Unis, on voit l'Atlantique, le Pacifique et deux barrières contre la masse terrestre: la barrière asiatique constituée par les démocraties maritimes (Japon, Corée du Sud, Taïwan, Thaïlande dans certains cas et plus récemment l'Inde avec laquelle les relations se développent, notamment sur le plan nucléaire) et la barrière européenne composée de l'OTAN, avec aux marges de celle-ci des problèmes potentiels: la Turquie avec laquelle les choses tanguent pas mal actuellement et Israël, même si l ...[+++]


Teneinde de sector de nodige aanpassingstijd te laten en de overheid de kans te bieden een aantal praktische regels uit te werken onder meer inzake de erkenning van de kwekers, heeft de Kamer de datum van inwerkingtreding voor artikel 4 van deze wet vastgesteld op 1 januari 2009.

Afin de prévoir un temps d'adaptation pour le secteur et pour les autorités pour prévoir certaines modalités pratiques notamment concernant l'agrément des éleveurs, les députés ont fixé la date d'entrée en vigueur de l'article 4 de la présente loi au 1 janvier 2009.


Teneinde de sector de nodige aanpassingstijd te laten en de overheid de kans te bieden een aantal praktische regels uit te werken onder meer inzake de erkenning van de kwekers, heeft de Kamer de datum van inwerkingtreding voor artikel 4 van deze wet vastgesteld op 1 januari 2009.

Afin de prévoir un temps d'adaptation pour le secteur et pour les autorités pour prévoir certaines modalités pratiques notamment concernant l'agrément des éleveurs, les députés ont fixé la date d'entrée en vigueur de l'article 4 de la présente loi au 1 janvier 2009.


Conforme producten die toch een risico voor de maritieme veiligheid, de gezondheid of het milieu met zich brengen Art. 26. Indien de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld na uitvoering van een beoordeling overeenkomstig artikel 24, § 1, vaststellen dat de uitrusting van zeeschepen die voldoet aan dit besluit, toch een risico voor de maritieme veiligheid, de gezondheid of het milieu met zich meebrengt, verplichten de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld de betrokken ma ...[+++]

Produits conformes qui présentent néanmoins un risque pour la sécurité maritime, la santé ou l'environnement Art. 26. Lorsque les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet constatent, après avoir réalisé l'évaluation visée à l'article 24, § 1er, qu'un équipement marin conforme au présent arrêté présente néanmoins un risque pour la sécurité maritime, la santé ou l'environnement, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet invitent l'opérateur économique en cause à prendre toutes les mesu ...[+++]


Voor de toepassing van § 2 wordt het begrip "sector" als volgt bepaald : - de ondernemingen die voor hun bedienden tot 31 december 1997 ressorteerden onder het Paritair Comité voor import, export, doorvoer en buitenlandse handel en voor de maritieme en expeditiekantoren (PC 213) en die vanaf 1 januari 1998 ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek (PC 226); - vanaf 1 januari 1999 : de ondernemingen die voor hun bedienden tot 31 december 1997 ressorteerden onder h ...[+++]

Pour l'application du § 2 la notion "secteur" est définie comme suit : - les entreprises qui, pour leurs employés, ressortissaient jusqu'au 31 décembre 1997 à la Commission paritaire pour l'import, l'export, le transit et le commerce extérieur et pour les bureaux maritimes et d'expédition (CP 213) et qui, à partir du 1 janvier 1998 ressortissent à la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique (CP 226); - à partir du 1 janvier 1999 : les entreprises qui, pour leurs employés, ress ...[+++]


Zie bijvoorbeeld de sector van de hoge waterstanden of die van de brandstofmarges in de burgerluchtvaart of de maritieme sector of nog in de berekeningen van de resistenties in de bouw en zo meer.

Voyez par exemple le secteur des crues (crues centenales) ou celui des marges carburant en aviation civile ou dans le secteur maritime ou bien encore dans les calcul de résistances en construction.


2. Na ontvangst van het schrijven van de minister waren de reacties uit de sector talrijk (meer dan 100) en positief.

2. Les réactions émanant du secteur après réception du courrier du ministre ont été nombreuses (plus de 100) et positives.




Anderen hebben gezocht naar : sector     uit de sector     sector niet meer     onder meer     uit de maritieme     gevallen en meer     teneinde de sector     werken onder meer     risico     maritieme     risico niet meer     één of meerdere     bijvoorbeeld de sector     meer     sector talrijk meer     uit de maritieme sector meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de maritieme sector meer' ->

Date index: 2024-12-16
w