Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de programmawet lichten vindt » (Néerlandais → Français) :

De wet op gelijke behandeling uit de programmawet lichten vindt de NVR een heel goed initiatief.

Il estime que l'on a pris une très bonne initiative en extrayant la loi sur l'égalité de traitement de la loi-programme.


De wet op gelijke behandeling uit de programmawet lichten vindt de NVR een heel goed initiatief.

Il estime que l'on a pris une très bonne initiative en extrayant la loi sur l'égalité de traitement de la loi-programme.


Spreker verwijst ook naar de bespreking van de wetten van 17 en 18 februari 1997, waarbij de Raad van State duidelijk stelde dat het omwille van de leesbaarheid en de toegankelijkheid noodzakelijk is de betreffende zaken uit de programmawet te lichten en afzonderlijk te bekijken.

L'intervenant renvoie aussi à la discussion des lois des 17 et 18 février 1997 à propos desquelles le Conseil d'État a dit explicitement qu'il y a lieu, pour des motifs relevant de la lisibilité et de l'accessibilité, d'extraire les points en question de la loi-programme et de les examiner séparément.


Ook het lichten van de betrekkingen van de leden van de cel beleidsvoorbereiding uit de verdeling van de betrekkingen over twee taalkaders, ingevoerd met de programmawet van 8 augustus 2003, wordt ongedaan gemaakt.

Le principe de l'exclusion des emplois des membres de la cellule stratégique du système de répartition des emplois entre les deux rôles linguistiques, qui a été défini par la loi-programme du 8 août 2003, est également abandonné.


Het is onaanvaardbaar om, op het ogenblik dat in de bevoegde Kamercommissie dit wetsontwerp op de naturalisatie ten gronde wordt behandeld, daar enkele bepalingen uit te lichten en toe te voegen in de fiscale programmawet ten einde daar het fiscaal statuut van de naturalisatie te bepalen.

Il est inadmissible qu'au moment même où la commission compétente de la Chambre examine quant au fond le projet de loi relatif à la naturalisation, le gouvernement en retire des dispositions pour les insérer dans la loi-programme fiscale, de manière à définir dans celle-ci le statut fiscal de la naturalisation.


66% van de respondenten vindt dat wetenschappers aan universiteiten of in overheidslaboratoria het best geschikt zijn om de gevolgen van wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen voor de samenleving toe te lichten en van deze groep wetenschappers wordt ook de grootste verantwoordelijkheidszin jegens de samenleving verwacht (82%).

Deux tiers des répondants (66 %) pensent que les scientifiques actifs dans les universités ou les laboratoires du secteur public sont les plus qualifiés pour expliquer les effets des progrès scientifiques et technologiques sur la société.


De Raad van State vindt dat, met betrekking tot de opticiens, de " wettelijke maatregelen" betreffende de bescherming van de titel of de vereisten inzake vestiging in het beroep, in de zin van artikel 215, § 1, van de gecoördineerde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, voortvloeien uit de bepalingen die in de programmawet van 18 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig on ...[+++]

Le Conseil d'Etat estime, qu'en ce qui concerne les opticiens, les « mesures légales » concernant la protection du titre ou les conditions d'accès, au sens de l'article 215, § 1, de la loi coordonnée relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, découlent des dispositions qui, dans la loi-programme du 18 février 1998, pour la promotion de l'entreprise indépendante, sont relatives aux conditions d'établissement et des dispositions relatives aux opticiens contenues dans l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux soins corporels, d'o ...[+++]


In dit verband vindt uw rapporteur het van belang nader toe te lichten: (1) dat het partijen bij een handelstransactie volledig vrij staat dergelijke regelingen, met inachtneming van de desbetreffende bepalingen in het toepasselijke nationale recht, overeen te komen; en (2) dat in die gevallen waarin enig bedrag niet op de overeengekomen datum voldaan is, de interest, vergoeding en andere vormen van schadeloosstelling waarvan spra ...[+++]

En conséquence, il convient de préciser: 1) que les parties demeurent entièrement libres, pour une transaction commerciale, sous réserve de l'application du droit national, de convenir de telles modalités


Commissielid Fischer Boel, tot wier bevoegdheid de verticale bepalingen tot reglementering van sommige landbouwproducten behoren, geeft toe dat etikettering een middel is om de consument beter voor te lichten en dat een herkomstaanduiding verenigbaar is met de WTO-voorschriften, maar vindt anderzijds dat deze aangelegenheid nadere bestudering behoeft; zij zal daar zo spoedig mogelijk werk van maken.

La Commissaire Fischer Boel, dont la compétence s'étend aux dispositions verticales régissant certains produits agricoles, tout en reconnaissant que l'étiquetage permettait une meilleure information du consommateur et que l'indication de provenance était compatible avec les règles de l'OMC, a considéré que ce sujet nécessitait une réflexion plus approfondie mais qu'elle l'examinerait aussitôt que possible.


Als bijlage 2 vindt u de redactie van de artikelen uit de ontwerp-programmawet waarnaar in huidige omzendbrief wordt verwezen.

Dans l'annexe 2, vous trouverez la rédaction des articles du projet de loi-programme auquel il est fait référence dans la présente circulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de programmawet lichten vindt' ->

Date index: 2021-11-05
w