Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de rand van charleroi want gemakkelijk " (Nederlands → Frans) :

Het probleem van de inkomsten uit effecten is complexer, want welke verplichtingen men terzake ook oplegt, het zal altijd gemakkelijk blijven die te omzeilen.

Le problème des revenus mobiliers est plus complexe, car quelque obligation que l'on impose en la matière, il est aisé de la contourner.


De minister bepaalt een doel (1,5 miljard) en de elektriciteitsproducenten moeten zich maar uit de slag trekken om dit bedrag te betalen, wat gemakkelijk is want op dit ogenblik zijn er slechts twee producenten.

Le ministre fixe un objectif (1,5 milliard de francs) et les producteurs d'électricité sont tenus de se débrouiller pour payer ce montant, ce qui est facile parce qu'il n'y a actuellement que deux producteurs.


Overwegende dat de huidige N5 de hoofdtoegangsweg tot het centrum van Charleroi blijft voor al het verkeer uit de zuidelijke rand;

Considérant que la N5 actuelle continuerait d'être l'accès principal au centre de Charleroi pour le trafic de la périphérie sud;


Zulks zou weliswaar een investering van naar schatting 5 à 6 miljard frank vereisen, maar deze oplossing biedt dan ook heel wat voordelen: - gezien het bestaande aantal sporen is het station van Luttre veel geschikter als eindstation dan dat van Nijvel; - het station van Luttre ligt niet in een woonzone, waardoor het aantal «potentieel problematische» onteigeningen zeer beperkt zal zijn; - Luttre is ook erg interessant voor pendelaars uit de rand van Charleroi want gemakkelijk bereikbaar vanuit Charleroi via de autosnelweg A54; - Luttre biedt ruime parkeermogelijkheden; - ten slotte zijn er vanaf het station van Luttre goede verbindi ...[+++]

Cela représente certes un coût qu'il convient d'estimer entre 5 et 6 milliards de francs, mais les avantages d'une telle solution sont très nombreux: - par le nombre de voies existantes, la gare de Luttre est beaucoup mieux adaptée à un terminus que celle de Nivelles; - il n'y a que très peu d'expropriations «potentiellement problématiques» car la gare de Luttre est située dans une zone non habitée; - Luttre présente également un grand intérêt pour les na ...[+++]


Ik hoop dat de politie een federale reserve zal krijgen, want de ordehandhaving verzekeren voor het hele grondgebied is niet gemakkelijk en een beroep moeten doen op agenten uit de politiezones als reservekorps is niet voldoende en kan de veiligheid van grote infrastructuren, zoals de Brusselse metro, niet verzekeren.

À ce propos, j'espère que la police se dotera enfin d'une réserve fédérale, parce que maintenir l'ordre sur l'ensemble du territoire n'est pas chose aisée actuellement et devoir faire appel aux agents des zones de police en guise de corps de réserve n'est pas satisfaisant et ne permet pas d'assurer la sécurité des grandes infrastructures comme le métro bruxellois.


Het is niet zo gemakkelijk het toepassingsgebied van de circulaire van 4 oktober 2004 van de procureurs-generaal van Antwerpen, Brussel en Gent uit te breiden, want die circulaire kan, per definitie, alleen in Vlaanderen worden toegepast.

En ce qui concerne le champ d'application de la circulaire du 4 octobre 2004 des procureurs généraux d'Anvers, Bruxelles et Gand, ma collègue se doit de vous rappeler que son extension n'est pas si simple dans la mesure où cette circulaire ne peut, par définition, s'appliquer qu'en Flandre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de rand van charleroi want gemakkelijk' ->

Date index: 2021-10-14
w