Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de vloot blijft bestaan » (Néerlandais → Français) :

Indien, zoals in het voorliggend wetsvoorstel, de gouverneur geen stemrecht meer heeft en de bestendige deputatie uit 6 leden blijft bestaan dan wordt de kans op staking van stemmen, en dus het verwerpen van het voorstel, groter.

La loi proposée retire le droit de vote au gouverneur, mais elle ne modifie pas le nombre des membres de la députation permanente qui reste fixé à 6. Dès lors, il risque d'y avoir plus fréquemment partage des voix lors des votes et, donc, rejet des propositions en question.


De voorwaarde om een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten om dit uit te voeren blijft bestaan.

Ce dépassement demeure soumis à la conclusion d'une convention collective de travail.


Indien, zoals in het voorliggend wetsvoorstel, de gouverneur geen stemrecht meer heeft en de bestendige deputatie uit 6 leden blijft bestaan dan wordt de kans op staking van stemmen, en dus het verwerpen van het voorstel, groter.

La loi proposée retire le droit de vote au gouverneur, mais elle ne modifie pas le nombre des membres de la députation permanente qui reste fixé à 6. Dès lors, il risque d'y avoir plus fréquemment partage des voix lors des votes et, donc, rejet des propositions en question.


De voorwaarde om een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten om dit uit te voeren blijft bestaan.

Ce dépassement demeure soumis à la conclusion d'une convention collective de travail.


De goedkeuring hangt af van de voorwaarde dat een aantal verbintenissen om te garanderen dat er daadwerkelijke concurrentie blijft bestaan op de markten voor colocatie in datacenters in Amsterdam, Londen en Frankfurt, volledig door Equinix wordt nagekomen.

Cette autorisation est subordonnée à la mise en œuvre complète, par Equinix, d’un certain nombre d’engagements visant à garantir une concurrence effective sur les marchés de la colocation en centres de données à Amsterdam, à Londres et à Francfort.


Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid: "Clouddiensten winnen voortdurend aan economisch belang en het is dus cruciaal dat er daadwerkelijke concurrentie tussen datacenters blijft bestaan.

M Margrethe Vestager, la commissaire chargée de la politique de la concurrence, a déclaré à ce propos: «Compte tenu de l’importance économique sans cesse croissante des services d’informatique en “nuage”, il est essentiel de maintenir une concurrence entre les centres de données.


Na onderzoek van het antwoord blijft de Commissie bij haar mening dat de inbreuk blijft bestaan.

Après avoir analysé la réponse, la Commission continue d'estimer qu'il n'a toujours pas été remédié à l'infraction.


Deze kleine deeltjes zijn afkomstig van emissies door de industrie, het verkeer en de verwarming van woningen en kunnen astma, cardiovasculaire problemen, longkanker en vroegtijdige sterfte veroorzaken.Uit de recentste cijfers van de Franse autoriteiten blijkt dat de luchtverontreiniging blijft bestaan, en dat de maximale dagelijkse grenswaarden voor deze deeltjes in 10 zones worden overschreden: Parijs, Lyon, Grenoble, Marseille, Martinique, Rhône-Alpes– ZUR (Vallée de l'Arve), PACA–ZUR (Zone ...[+++]

Ces minuscules particules proviennent des émissions imputables à l'industrie, à la circulation routière et au chauffage domestique et peuvent provoquer de l'asthme, des problèmes cardiovasculaires, des cancers du poumon, et entraîner une mort prématurée.Les chiffres des autorités françaises les plus récents montrent que le problème de pollution de l'air persiste et que les limites maximales journalières pour ces particules sont dépassées dans 10 zones: Paris, Lyon, Grenoble, Marseille, Martinique, Rhône-Alpes–ZUR (Vallée de l'Arve), PACA–ZUR (Zone urbaine régionale), Nice, Toulon, Douai-Béthune-Valenciennes.


Uit de aanwijzing van twee bijkomende bureauleden én de mogelijkheid om die leden met de uitoefening van quaestuurbevoegdheden te belasten, leidt een lid af dat enkel de titel van quaestor uit het reglement verdwijnt, terwijl de functie in de praktijk gewoon blijft bestaan.

Un membre déduit de la désignation de deux membres du bureau supplémentaires et de la possibilité de confier à ceux-ci l'exercice des compétences relatives à la questure que seul le titre de questeur disparaît du règlement, tandis que la fonction continue tout simplement d'exister dans la pratique.


De gebruiker heeft een billijk aandeel in deze verbetering, omdat hij zich op termijn gesteld ziet tegenover een gesaneerde sector en een concurrerende aanbodstructuur, zonder dat, voor de duur van de overeenkomst en ondanks de gevolgen van de capaciteitsverminderingen, afbreuk wordt gedaan aan zijn keuzevrijheid of aan zijn voordeel bij de mededinging die tussen de deelnemende ondernemingen blijft bestaan.

L'utilisateur retire un profit équitable de cette amélioration parce qu'il se trouve à terme face à un secteur assaini et à une structure de l'offre compétitive, sans être, pendant la durée de l'accord et malgré les effets des réductions de capacité, privé de sa liberté de choix et du bénéfice de la concurrence qui subsiste entre les participants.


w