Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de voormelde bepalingen blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de voormelde bepalingen blijkt niet het territoriale toepassingsgebied van de eigen fiscale bevoegdheid van de deelentiteiten.

Le champ d'application territorial de la compétence fiscale propre des entités fédérées ne résulte pas des dispositions précitées.


Uit de voormelde bepalingen blijkt de mogelijkheid voor een beroepsvereniging om in rechte op te treden ter verdediging van de beroepsbelangen van haar leden.

Les dispositions précitées font apparaître la possibilité, pour une union professionnelle, d'ester en justice pour défendre les intérêts professionnels de ses membres.


Uit de voormelde bepalingen blijkt duidelijk dat er voor het verlenen van dringende medische hulp steeds moet gekeken worden naar twee voorwaarden.

Il appert clairement des dispositions précitées que pour l’octroi d’une aide médicale urgente, il faut toujours s’assurer que deux conditions sont remplies.


Uit de voormelde rechtspraak blijkt dat een wijziging aan een bestaande kerncentrale enkel onder een « project » in de zin van punt 13, a), van bijlage II bij de richtlijn 2011/92/EU zou kunnen vallen voor zover zij een materiële verandering van de plaats inhoudt.

Il ressort de la jurisprudence précitée qu'une modification apportée à une centrale nucléaire existante ne pourrait relever d'un « projet » au sens du point 13, a), de l'annexe II de la directive 2011/92/UE que pour autant qu'elle implique une modification physique du site.


Uit die regel van internationaal gewoonterecht en uit de voormelde bepalingen van het Verdrag van Wenen vloeit voort, zoals het Hof van Cassatie in het voormelde arrest heeft geoordeeld, dat de eigendommen die worden aangewend voor de werking van de diplomatieke zendingen, met inbegrip van de bankrekeningen die erdoor worden gebruikt, worden gedekt door een bijzondere uitvoeringsimmuniteit die enkel kan worden opgeheven indien de buitenlandse mogendheid die schuldenaar is, op uitdrukkelijke en specifieke wijze afstand ervan doet.

Il résulte de cette règle coutumière internationale et des dispositions précitées de la Convention de Vienne, ainsi que l'a jugé la Cour de cassation dans l'arrêt précité, que les biens affectés au fonctionnement des missions diplomatiques, en ce compris les comptes bancaires utilisés par celles-ci, sont couverts par une immunité d'exécution spéciale qui ne peut être levée que par une renonciation expresse et spécifique émanant de la puissance étrangère débitrice.


Uit de vergelijking van het wetsvoorstel met de voormelde bepalingen blijkt dat de bemiddelaars bedoeld in het wetsvoorstel dezelfde zijn als die van het koninklijk besluit nr. 34, ook al is de formulering van het wetsvoorstel enigszins verschillend.

De la comparaison de la proposition de loi et des dispositions précitées, il apparaît que les intermédiaires visés dans le projet de loi le sont également par l'arrêté royal nº 34, même si la formulation de la proposition de loi est quelque peu différente.


Uit de vergelijking van het wetsvoorstel met de voormelde bepalingen blijkt dat de bemiddelaars bedoeld in het wetsvoorstel dezelfde zijn als die van het koninklijk besluit nr. 34, ook al is de formulering van het wetsvoorstel enigszins verschillend.

De la comparaison de la proposition de loi et des dispositions précitées, il apparaît que les intermédiaires visés dans le projet de loi le sont également par l'arrêté royal nº 34, même si la formulation de la proposition de loi est quelque peu différente.


Uit de voormelde tabellen blijkt dat in 2012 geen ministeriële besluiten werden genomen.

Les tableaux ci-avant montrent qu’en 2012, aucune décision ministérielle n’a été prise.


Het Grondwettelijk Hof stelt in zijn arrest nr. 187/2005 van 14 december 2005 : « De wetgever put uit de voormelde bepalingen de bevoegdheid om vast te stellen welke burgers worden uitgesloten van het recht op deelname aan de verkiezingen », als kiezer of als kandidaat.

Comme l'a relevé la Cour constitutionnelle, dans l'arrêt nº 187/2005 du 14 décembre 2005, « le législateur puise dans les dispositions précitées la compétence de déterminer quels sont les citoyens exclus du droit de participer aux élections », en tant qu'électeur ou en tant que candidat.


De in het kader van de programma’s Galileo en EGNOS bij de voormelde bepalingen zowel aan de Commissie als aan de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS toegewezen taken impliceren de uitwisseling van gerubriceerde informatie tussen die twee entiteiten.

Les tâches imparties tant à la Commission qu’à l’Autorité européenne de surveillance GNSS par les dispositions précitées dans le cadre des programmes Galileo et EGNOS impliquent l’échange d’informations classifiées entre ces deux entités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de voormelde bepalingen blijkt' ->

Date index: 2023-06-12
w