Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de vorige lijst geschrapt omdat " (Nederlands → Frans) :

Mayotte wordt beschouwd als zijnde deel uitmakende van een lidstaat van de Europese Unie en wordt dus niet meer opgenomen op de lijst. De eilanden Alderney en Herm worden uit de vorige lijst geschrapt omdat zij worden beschouwd als behorend tot het Baljuwschap Guernsey, dat wel nog in de lijst is opgenomen.

Mayotte est considérée comme faisant partie d'un Etat membre de l'Union européenne et n'est plus repris dans la liste Les îles d'Alderney et Herm sont retirées de la liste précédente parce qu'elles sont considérées comme faisant partie du Bailliage de Guernesey, qui est encore sur la liste.


Met betrekking tot de interdepartementale groep voor samenwerking en ontwikkelingen, wijst de staatssecretaris op het feit dat die als gevolg van het advies van de Raad van State uit het ontwerp is geschrapt omdat deze groep deel uitmaakte van de uitvoerende macht.

En ce qui concerne le groupe interdépartemental pour la coopération au développement, le secrétaire d'État souligne que ce groupe interdépartemental a été supprimé du projet conformément à l'avis du Conseil d'État, dès lors qu'il était une émanation du pouvoir exécutif.


Met betrekking tot de interdepartementale groep voor samenwerking en ontwikkelingen, wijst de staatssecretaris op het feit dat die als gevolg van het advies van de Raad van State uit het ontwerp is geschrapt omdat deze groep deel uitmaakte van de uitvoerende macht.

En ce qui concerne le groupe interdépartemental pour la coopération au développement, le secrétaire d'État souligne que ce groupe interdépartemental a été supprimé du projet conformément à l'avis du Conseil d'État, dès lors qu'il était une émanation du pouvoir exécutif.


Indien de firma meedeelt dat de verpakking gedurende meer dan twaalf maanden onbeschikbaar zal zijn of indien de onbeschikbaarheid langer dan twaalf maanden duurt, wordt de betrokken verpakking van rechtswege uit de lijst geschrapt, zonder rekening te houden met de procedures die krachtens artikel 35, § 2quater, zijn vastgelegd, respectievelijk de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van 10 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van de kennisgeving of de eerste dag van de dertiende maand van de onbeschikbaarheid.

Si la firme communique que le conditionnement sera indisponible pendant plus de douze mois, ou si l'indisponibilité dure plus de douze mois, le conditionnement concerné est supprimé de plein droit de la liste, sans tenir compte des procédures déterminées en vertu de l'article 35, § 2quater, respectivement le premier jour du mois qui suit l'écoulement d'un délai de 10 jours à compter de la réception de la notification ou le premier jour du treizième mois d'indisponibilité.


Indien de firma niet antwoordt binnen de opgelegde termijn of indien de door de firma meegedeelde elementen niet toelaten om met zekerheid de beschikbaarheid van de farmaceutische verstrekking aan te tonen, wordt de farmaceutische verstrekking zo snel mogelijk van rechtswege uit de lijst geschrapt, zonder rekening te houden met de procedures die krachtens artikel 35, § 2quater, zijn vastgelegd.

Si la firme ne répond pas dans le délai imparti, ou si les éléments que la firme fournit ne permettent pas d'établir avec certitude la disponibilité de la prestation pharmaceutique, la prestation pharmaceutique est supprimée le plus rapidement possible de la liste, de plein droit et sans tenir compte des procédures déterminées en vertu de l'article 35, § 2quater.


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maat ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur gé ...[+++]


— het aanpassen aan de staatshervorming, het toevoegen van de leden van de Hoge Raad aan de lijst van personen die door de burgemeester moeten worden geschrapt uit de voorbereidende lijst van gezworenen en het toevoegen van de bepaling met betrekking tot de vroegere veroordelingen van de potentiële gezworenen (art. 224).

— l'adaptation à la réforme de l'État, l'ajout des membres du Conseil supérieur sur la liste des personnes que le bourgmestre doit rayer de la liste des jurés et l'ajout de la disposition relative aux condamnations antérieures des jurés potentiels (art. 224).


Als een complianceofficer geschrapt is van de voorlopige lijst van erkende complianceofficers als bedoeld in het eerste lid omdat aan de FSMA niet het bewijs werd geleverd dat hij geslaagd is voor het examen bedoeld in § 1, 3°, kan zijn inschrijving op deze voorlopige lijst niet worden vernieuwd in het kader van een nieuwe erkenningsaanvraag".

Lorsqu'un compliance officer a été radié de la liste provisoire des compliance officers agréés visée à l'alinéa 1 parce que la preuve de la réussite de l'examen visé au paragraphe 1, 3° n'a pas été fournie à la FSMA, son inscription sur cette liste provisoire ne peut être renouvelée dans le cadre d'une nouvelle demande d'agrément".


De schoonmaaksector werd uit de initiële lijst gelicht omdat in die sector nog voldoende werklozen voor activering met dienstencheques in aanmerking kwamen.

Le secteur du nettoyage a été retiré de la liste initiale parce qu'il y avait là suffisamment de chômeurs qui entraient en considération pour une activation dans le système des chèques services.


Al heel wat kinderen groeien op in een homoseksueel gezin ofwel omdat ze zijn geboren uit een vorig huwelijk van een van de twee partners, ofwel omdat ze werden geadopteerd of ter wereld gebracht door een van de partners.

De nombreux enfants grandissent au sein d'un ménage homosexuel soit parce qu'ils sont nés d'un précédent mariage de l'un des deux partenaires soit parce qu'ils ont été adoptés ou mis au monde par un des deux partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de vorige lijst geschrapt omdat' ->

Date index: 2024-03-24
w