Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit deze redevoeringen blijkt echter heel " (Nederlands → Frans) :

Uit de praktijk blijkt echter dat de financiële sector op nummer één staat wat betreft phishing.

La pratique révèle toutefois que le secteur financier est numéro un en ce qui concerne le phishing.


Uit het onderzoek blijkt echter dat er grote verschillen bestaan tussen de regio's waarin deze methode voor het opsporen van baarmoederhalskanker werd gebruikt.

L'étude souligne toutefois l'existence de grandes disparités entre les régions dans lesquelles cette méthode de dépistage du cancer du col de l'utérus a été utilisée.


Uit recente studies blijkt echter dat ook andere spelers interesse hebben in het opvangen van het unieke IMEI-signaal van onze mobiele toestellen.

Des études récentes montrent cependant que d'autres acteurs s'intéressent à l'interception du signal IMEI unique de nos appareils mobiles.


Als uit de ingediende gegevens echter blijkt dat de emissieplafonds niet worden nagekomen of als het risico bestaat dat ze niet worden nagekomen, actualiseert het Departement het beleid en de maatregelen op het gebied van emissiereductie die zijn opgenomen in het programma ter beheersing van de luchtverontreiniging binnen achttien maanden na de indiening van de meest recente nationale emissie-inventaris of nationale emissieprognoses.

Les politiques et mesures de réduction des émissions prévues dans le programme de lutte contre la pollution atmosphérique sont mises à jour par le Département dans un délai de dix-huit mois à compter de la présentation du dernier inventaire national des émissions ou des dernières projections nationales des émissions si, selon les données présentées, les niveaux des émissions ne sont pas respectés ou s'ils risquent de ne pas l'être.


Uit artikel 90, eerste lid, 1° bis, b) en c), van het WIB 92 blijkt echter dat de gunstregeling voor de inkomsten van de deeleconomie slechts van toepassing is als het gaat om diensten die uitsluitend worden verleend in het kader van overeenkomsten die tot stand zijn gebracht door tussenkomst van een erkend elektronisch platform (of een elektronisch platform dat door een overheid wordt georganiseerd) en als de vergoedingen met betrekking tot de diensten enkel door dat platform of door tussenkomst van dat platform ...[+++]

Or, il ressort de l'article 90, alinéa 1, 1° bis, b) et c), du CIR 92 que le régime de faveur concernant les revenus de l'économie collaborative ne s'applique que s'il s'agit de services qui sont uniquement rendus dans le cadre de conventions qui ont été conclues par l'intermédiaire d'une plateforme électronique agréée (ou d'une plateforme électronique organisée par une autorité publique) et si les indemnités afférentes aux services sont uniquement payées ou attribuées au prestataire des services par cette plateforme ou par l'intermédiaire de celle-ci.


Uit de omzendbrief die zich in het dossier bevindt, blijkt echter het volgende:

Il ressort toutefois de la circulaire figurant au dossier que :


Indien de aanvrager overeenkomstig artikel 7, lid 2, 1°, informatie indient en de Dienst van mening is dat uit deze informatie blijkt dat aan de voorwaarden voor registratie van artikel 6 is voldaan, hoeven echter geen veldproeven te worden uitgevoerd.

Toutefois, lorsque le demandeur soumet des informations conformément à l'article 7, alinéa 2, 1°, et si le Service considère que ces informations indiquent que les conditions d'enregistrement prévues à l'article 6 sont remplies, aucun examen en culture n'est effectué.


In de praktijk blijkt echter dat heel wat operatoren deze dienst niet kosteloos aanbieden.

Or il s'avère que dans la pratique, de nombreux opérateurs ne fournissent pas ce service gratuitement.


Overwegende echter dat niet valt uit te sluiten dat er zich vanaf 1 juni 2017 problemen zouden kunnen voordoen, omdat vanaf dat ogenblik de regelgeving inzake de omgevingsvergunning in heel Vlaanderen van toepassing is, ook al wordt het nodige gedaan om een sluitend systeem uit te bouwen;

Considérant toutefois qu'il ne peut pas être exclu que des problèmes puissent se présenter à partir du 1 juin 2017, étant donné qu'à partir de cette date la réglementation en matière de permis d'environnement est applicable à l'ensemble de la Flandre, même si les mesures nécessaires sont prises pour développer un système efficace ;


Uit een steekproef blijkt echter dat dit onder andere gaat om veroordelingen voor diefstallen, slagen en verwondingen, verboden wapendracht, valsheid in geschriften, mensenhandel en drugs.

Il resort d'une vérification aléatoire qu'il s'agit, entre autres, des condamnations pour vols, coups et blessures, port illégal d'armes, faux en écriture, la traite des êtres humains, trafic de la drogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit deze redevoeringen blijkt echter heel' ->

Date index: 2023-09-12
w