Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Neventerm
Periode-eigendom
Periodieke explosieve stoornis
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Timesharing
Upselling

Traduction de «uit dezelfde periode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


periode-eigendom [ timesharing ]

multipropriété [ jouissance à temps partagé ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is een stijging met 23 % ten opzichte van dezelfde periode in 2014. - De import uit Chili bedraagt 474 miljoen euro voor de eerste negen maanden van 2015 en komt overeen met een daling van 21,8 % ten opzichte van dezelfde periode in 2014.

Cela représente une augmentation de 23 % par rapport à la même période en 2014. - Les importations en provenance du Chili s'élèvent à 474 millions d'euros pour les neuf premiers mois de 2015 ce qui correspond à une diminution de 21,8 % par rapport à la même période en 2014.


De ontvangsten uit de personenbelasting zijn dan weer met 0,1 procent gestegen, van 8,8 tot 8,9 procent, terwijl de ontvangsten uit de belasting op consumptie in dezelfde periode stegen van 6,5 tot 6,8 procent van het bbp.

À l'inverse, celles provenant de l'impôt sur le revenu des personnes physiques (IPP) ont, quant à elles, augmenté de 0,1 % passant de 8,8 % à 8,9 %, tandis que les recettes de la taxe sur la consommation ont progressé de 6,5 % à 6,8 % du PIB durant la même période.


In dezelfde periode beliep de Belgische invoer uit Ivoorkust 258,9 miljoen euro, een stijging met 11,9 % in vergelijking met (dezelfde periode in) 2014.

Pour la même période, les importations belges en provenance de la Côte d'Ivoire se sont chiffrées à 258,9 millions d'euros, soit une hausse de 11,9 % comparativement à 2014 (même période).


b) indien voor de periode gedefinieerd in artikel 84, § 2, eerste of tweede lid, de beroepsinkomsten die op diezelfde periode betrekking hebben het grensbedrag dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 84, § 2, derde lid, met minder dan 25 % overschrijden, het pensioen voor dezelfde periode verminderd ten belope van het percentage van de overschrijding.

b) si pour la période définie à l’article 84, § 2, alinéa 1 ou 2, les revenus professionnels afférents à cette même période dépassent de moins de 25 % les montants limites découlant de l’application de l’article 84, § 2, alinéa 3, la pension est pour la même période réduite à concurrence du pourcentage de dépassement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit berichtgeving uit Nederland blijkt dat het aantal ladingdiefstallen het afgelopen halfjaar is gestegen met 36 % ten opzichte van dezelfde periode vorig jaar.

Selon des informations provenant des Pays-Bas, le nombre de vols de chargement a augmenté de 36% au cours des derniers six mois par rapport à la même période de l'année dernière.


Wat de leefloners betreft, waren er in 2010 bijna 20% afkomstig uit de zogenaamde nieuwe EU-landen, vooral Bulgarije en Slowakije. Nog eens 20% van de leefloners komt uit Afrikaanse landen en Amerika. 1. a) Hoeveel personen van vreemde origine (niet-Belgen) kregen in 2009, 2010 en in de periode 1 januari 2011 tot 1 december 2011 in ons land een leefloon uitgekeerd? b) Met welk totaal uitgekeerd bedrag kwam dit jaarlijks overeen (in dezelfde periode)?

En ce qui concerne les bénéficiaires du revenu d'intégration pour l'année 2010, près de 20 % étaient originaires de nouveaux Etats membres de l'UE, en particulier la Bulgarie et la Slovaquie, 20 autres pour cent provenant de pays d'Afrique et d'Amérique. 1. a) Combien de personnes d'origine étrangère (non-Belges) ont-elles obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant du 1er janvier au 1er décembre 2011? b) Quel montant total versé cela a-t-il représenté annuellement (au cours de la même période)?


Wat de leefloners betreft, waren er in 2010 bijna 20% afkomstig uit de zogenaamde nieuwe EU-landen, vooral Bulgarije en Slowakije. Nog eens 20% van de leefloners komt uit Afrikaanse landen en Amerika. 1. a) Hoeveel personen van vreemde origine (niet-Belgen) kregen in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011 in ons land een leefloon uitgekeerd? b) Met welk totaal uitgekeerd bedrag kwam dit jaarlijks overeen (in dezelfde periode)?

En ce qui concerne les bénéficiaires du revenu d'intégration pour l'année 2010, près de 20 % étaient originaires de nouveaux Etats membres de l'UE, en particulier la Bulgarie et la Slovaquie, 20 autres pour cent provenant de pays d'Afrique et d'Amérique. 1. a) Combien de personnes d'origine étrangère (non-Belges) ont-elles obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant de janvier à octobre 2011 ? b) Quel montant total versé cela a-t-il représenté annuellement (au cours de la même période) ?


De twee fraudekwesties die u ter sprake brengt, betreffen enerzijds « de zaak Sofia » of « de zaak Coen », dat dateert uit de jaren 1995-1997, en dat een onderzoek inzake visafraude betreft bij de Belgische ambassade in Sofia, en anderzijds « de zaak Lebbe », dat uit dezelfde periode dateert, en dat de frauduleuze afgifte van verblijfsvergunningen door een ambtenaar van de Protocoldienst van de FOD Buitenlandse Zaken betreft.

Les deux affaires de fraude que vous évoquez concernent, d'une part, « l'affaire Sofia » ou « affaire Coen » qui date des années 1995-1997 et concerne une enquête en matière de fraude aux visas à l'Ambassade de Belgique à Sofia et, d'autre part, « l'affaire Lebbe » qui date de la même période et concerne la délivrance frauduleuse de cartes de séjour par un fonctionnaire du service du Protocole du SPF Affaires étrangères.


Dat blijkt uit een vergelijking tussen de gegevens van patiënten die niet in aanmerking kwamen voor open chirurgie en die in Belgische centra met de percutane klep werden behandeld enerzijds, en naar leeftijd, geslacht en ernst van ziekte vergelijkbare patiënten uit dezelfde centra uit de periode net voor de klep beschikbaar werd anderzijds.

C'est ce qui ressort d'une comparaison réalisée entre, d'une part, les données de patients qui n'entraient pas en ligne de compte pour la chirurgie ouverte et qui étaient traités dans des centres belges par valve percutanée et, d'autre part, des patients comparables par l'âge, le sexe et la gravité de la maladie et traités dans les mêmes centres juste avant que la valve ne soit disponible.


Als de Vlaamse Gemeenschap dezelfde redenering zou volgen, krijgen de Vlaamse ziekenhuizen voor dezelfde periode 3,2 miljard euro, waarvan opnieuw 40% of 1,3 miljard afkomstig is uit de federale middelen en de rest, 1,9 miljard, door de Vlaamse Gemeenschap wordt bijgepast.

Si la Communauté flamande tenait le même raisonnement, les hôpitaux flamands recevraient 3,2 milliards d'euros pour la même période, dont 40% - ou 1,3 milliard - proviendraient de nouveau des moyens fédéraux et le solde - 1,9 milliard - de la Communauté flamande.




D'autres ont cherché : neventerm     naoorlogse periode     naoorlogse situatie     naoorlogse tijd     periode-eigendom     periodieke explosieve stoornis     producten bijverkopen     timesharing     upselling     uit dezelfde periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit dezelfde periode' ->

Date index: 2022-08-04
w