Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit die bepaling vloeit tevens voort " (Nederlands → Frans) :

Uit die bepaling vloeit tevens voort dat geen enkele rechtsplegingsvergoeding van het Vlaamse Gewest kan worden geëist wanneer in het kader van de voormelde strafprocedure een herstelvordering werd ingediend door de stedenbouwkundig inspecteur.

Il en découle également qu'aucune indemnité de procédure ne peut être exigée de la part de la Région flamande lorsque, dans le cadre de la procédure pénale précitée, une action en réparation a été intentée par l'inspecteur urbaniste.


Uit die bepaling vloeit impliciet voort dat het niet volstaat dat een korpschef van de lokale politie zijn kandidatuur indient om de stemmen van zijn collega's te kunnen krijgen met het oog op zijn verkiezing, maar dat hij daarenboven opgenomen moet zijn in de kandidatenlijst die de bovenvermelde algemene directie opstelt. Deze moet bij het opstellen van de kandidatenlijst rekening houden met een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, wat betekent ...[+++]

Il résulte implicitement de cette disposition qu'il ne suffit pas qu'un chef de corps de la police locale introduise sa candidature pour pouvoir bénéficier des voix de ses collègues en vue d'être élu, mais qu'il faut en outre qu'il soit repris sur la liste des candidats établie par la Direction générale susvisée, celle-ci devant établir la liste des candidats en tenant compte d'une représen ...[+++]


Uit die bepaling vloeit immers voort dat de echtgenoot of de wettelijk samenwonende de familierechtbank, in het geval dat de andere echtgenoot of de andere wettelijk samenwonende zich schuldig heeft gemaakt aan een van de feiten van geweld zoals bedoeld in die bepaling, erom kan verzoeken de echtelijke of de gemeenschappelijke verblijfplaats toegewezen te krijgen, wat de feitelijk samenwonende die het slachtoffer is van eenzelfde feit op grond van die bepaling ...[+++]

Il découle en effet de cette disposition que l'époux ou le cohabitant légal peut demander au tribunal de la famille, dans l'hypothèse ou l'autre époux ou l'autre cohabitant légal se rend coupable d'un des faits de violence visés par cette disposition, de se voir attribuer la résidence conjugale ou commune, ce que le cohabitant de fait victime d'un même agissement ne saurait demander sur la base de cette disposition.


Uit die bepaling vloeit tevens voort dat geen enkele rechtsplegingsvergoeding van het Vlaamse Gewest kan worden geëist wanneer in het kader van de voormelde strafprocedure een herstelvordering werd ingediend door de stedenbouwkundig inspecteur.

Il en découle également qu'aucune indemnité de procédure ne peut être exigée de la part de la Région flamande lorsque, dans le cadre de la procédure pénale précitée, une action en réparation a été intentée par l'inspecteur urbaniste.


2. De opvatting dat de Commissie uitsluitend bevoegd dient te zijn om concentraties met een communautaire dimensie te beoordelen, vloeit tevens voort uit het subsidiariteitsbeginsel.

2. L'idée selon laquelle la Commission devrait avoir une compétence exclusive pour les concentrations de dimension communautaire découle également du principe de subsidiarité.


Uit die bepaling vloeit voort dat de door de uitvoerende macht genomen noodzakelijke maatregelen in geval van bedreiging voor de bevoorradingszekerheid inzake elektriciteit in beginsel niet konden afwijken van het tijdschema voor de geleidelijke uitstap uit kernenergie, waaronder het tijdschema van de beoogde desactiveringen, tenzij in geval van overmacht.

Il résulte de cette disposition que les mesures nécessaires adoptées par le pouvoir exécutif en cas de menace pour la sécurité d'approvisionnement en matière d'électricité ne pouvaient en principe pas déroger au calendrier de la sortie progressive du nucléaire, dont le calendrier des désactivations prévues, sauf en cas de force majeure.


Uit die bepaling vloeit voort dat, vóór de verschoonbaarverklaring, de belastingschuld met betrekking tot het gedeelte van de belasting in verband met de eigen inkomsten van de echtgenoot of van de samenwonende van de gefailleerde kon worden ingevorderd op de eigen goederen van de gefailleerde.

Il résulte de cette disposition qu'avant la déclaration d'excusabilité, la dette fiscale portant sur la quotité de l'impôt afférente aux revenus propres du conjoint ou du cohabitant du failli pouvait être recouvrée sur les biens propres du failli.


De strategie vloeit tevens voort uit de Commissiemededeling “Naar een wereldwijd partnerschap in de informatiemaatschappij” van 2006 en de publieke raadpleging over het openstellen van nieuwe markten in de ICT-sector van juli 2007.

Cette stratégie fait également suite à la communication de la Commission de 2006 «Vers un partenariat global pour la société de l’information» et à une consultation publique sur l’ouverture de nouveaux marchés dans le secteur des TIC organisée en juillet 2007.


2. De opvatting dat de Commissie uitsluitend bevoegd dient te zijn om concentraties met een communautaire dimensie te beoordelen, vloeit tevens voort uit het subsidiariteitsbeginsel.

2. L'idée selon laquelle la Commission devrait avoir une compétence exclusive pour les concentrations de dimension communautaire découle également du principe de subsidiarité.


De ruimere doelstelling vloeit tevens voort uit de invoering in SIS II van die niet stroken met het oorspronkelijke doel van controles van personen en voorwerpen, maar veeleer passen bij een onderzoeksinstrument.

Cet objectif élargi résulte également de l'adjonction au SIS II de qui ne correspondent pas à l'objectif initial des contrôles sur les personnes et les objets, mais correspondent davantage à celui d'un outil d'investigation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit die bepaling vloeit tevens voort' ->

Date index: 2021-07-26
w