Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Betrouwbare beoordeling
Betrouwbare controle-informatie
Betrouwbare raming
Betrouwbare schatting
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Op een betrouwbare manier werken
Paraplufonds

Vertaling van "uit diverse betrouwbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrouwbare beoordeling | betrouwbare raming | betrouwbare schatting

bon degré de confiance


beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


betrouwbare controle-informatie

information probante fiable


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport




diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. is bezorgd over berichten van diverse betrouwbare en onafhankelijke bronnen dat de Afghaanse autoriteiten op het hoogste niveau de onderzoeken van de Afghaanse openbare aanklagers naar corruptie onder ambtenaren, zoals gouverneurs, belemmeren;

14. se dit préoccupé par les informations émanant de diverses sources fiables et indépendantes selon lesquelles les hautes instances afghanes feraient obstacle aux enquêtes anticorruption menées par les procureurs afghans contre des fonctionnaires parmi lesquels figurent des gouverneurs;


Indirect zullen diverse andere economische sectoren profijt kunnen trekken van nauwkeurige en betrouwbare aardobservatiegegevens, zoals vervoer, olie en gas, verzekeringen en landbouw.

De nombreux autres secteurs économiques, tels que les transports, l’industrie pétrolière et gazière, les assurances ou encore l’agriculture, profiteront indirectement de données d’observation de la Terre précises et fiables.


F. overwegende dat de internationaal uitzendende Europese omroepen een belangrijke rol kunnen spelen bij het verspreiden van de waarden van democratie, mediavrijheid en mensenrechten in de hele wereld, bij het belichten van de diverse nationale percepties, het informeren over EU-beleid en bij het verstrekken van betrouwbare en hoogwaardige informatie vanuit een Europees perspectief aan het publiek, in het bijzonder door middel van een vastberaden en o ...[+++]

F. considérant que les organismes de radio et télédiffusion européens peuvent jouer un rôle essentiel sur la scène internationale et véhiculer, partout dans le monde, les valeurs de démocratie, de liberté des médias et de droits de l'homme, en exposant les points de vue des différents États, en présentant les politiques européennes, en contribuant à façonner une perspective réellement européenne et en fournissant au public des informations fiables et de haute qualité, principalement au travers d'un engagement ferme et inébranlable en faveur de l'objectivité journalistique;


2. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en hun partnerinstellingen erop toe te zien dat het nieuwe „post 2015”-kader een doelstelling met betrekking PCB omvat waarmee betrouwbare indicatoren kunnen worden ontwikkeld om de voortgang van de donoren en de partnerlanden te meten, en waarmee het effect van de diverse beleidsterreinen op ontwikkeling kan worden beoordeeld, met name door toepassing van een „PCD-lens” voor essentiële vraagstukken zoals bevolkingsgroei, wereldwijde voedselzekerheid, illegale geldstromen, migratie, klimaat e ...[+++]

2. invite l'Union européenne, les États membres et leurs institutions partenaires à veiller à ce que le nouveau cadre «post-2015» inclue un objectif sur la CPD qui permette de développer des indicateurs fiables pour mesurer les progrès des bailleurs de fonds et des partenaires du Sud et d'évaluer l'impact des diverses politiques sur le développement en appliquant, en particulier, une «lentille CPD» aux questions-clés, telles que la croissance démographique, la sécurité alimentaire mondiale, les flux financiers illicites, les mouvements migratoires, le climat et la croissance verte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. merkt eveneens op dat bepaalde vormen van hernieuwbare energie – bijvoorbeeld windenergie – variabel zijn en ondersteund of gecompenseerd moeten worden door betrouwbare en flexibele energietechnologieën; is van mening dat aardgas – met inbegrip van schaliegas – hiervoor een van de beschikbare opties zou kunnen zijn, naast diverse andere oplossingen zoals een groter aantal onderlinge verbindingen, een beter systeembeheer en betere controle via slimme netten op alle netwerkniveaus, energieopslag en vraagbeheersing; erkent het bela ...[+++]

16. constate également que certaines formes d’énergie renouvelable, comme l’énergie éolienne, sont variables et doivent être soutenues ou équilibrées par une technologie fiable et flexible; est d’avis que le gaz naturel, y compris le gaz de schiste, pourrait constituer une possibilité à cet égard, parmi plusieurs autres solutions, telles que le développement de l'interconnexion, l’amélioration de la gestion et du contrôle du système au moyen d’une technologie de réseau intelligent, et ce à tous les niveaux du réseau, le stockage de l’énergie et la gestion de la demande; reconnaît l’importance du CSC pour ce qui est de garantir la durab ...[+++]


1. Om te zorgen voor objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie worden door het Bureau, op basis van de expertise van diverse organisaties en instanties in elke lidstaat en rekening houdend met de noodzaak de nationale autoriteiten bij de verzameling van gegevens te betrekken:

1. Afin d'assurer la fourniture d'informations objectives, fiables et comparables, l'Agence, en s'appuyant sur les compétences de divers organisations et organes dans chaque État membre et en tenant compte de la nécessité de faire participer les autorités nationales à la collecte des données:


A. gezien de alarmerende berichten uit diverse betrouwbare internationale bronnen over schendingen van de mensenrechten waaraan de militaire junta zich schuldig heeft gemaakt,

A. s'inquiétant des informations alarmantes en provenance de sources internationales fiables sur les atteintes aux droits de l'homme dont s'est rendue coupable la junte militaire,


b) met name in het netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten, doeltreffende en betrouwbare strategieën en methoden te versterken en verder te ontwikkelen voor de preventie en beheersing op communautair niveau van zoönosen, met inbegrip van TSE, en tevens methoden te ontwikkelen om de risico's voor de menselijke gezondheid die met de diverse zoönosen, met inbegrip van TSE, gepaard gaan, vast te stellen, en bij het uitwerken van de verschillende takken van het Gemeenschapsbeleid met deze vaststel ...[+++]

b) renforcer et perfectionner, notamment dans le cadre du réseau épidémiologique de surveillance et de contrôle des maladies transmissibles, les stratégies et méthodes efficaces et fiables de prévention et de maîtrise des zoonoses, y compris les EST, au niveau de la Communauté, élaborer des méthodes d'évaluation des risques pour la santé humaine liés à différentes zoonoses, y compris aux EST, et tenir compte de ces évaluations dans l'élaboration des politiques communautaires;


10. VERZOEKT de lidstaten en de Commissie om onderzoek te ondersteunen, te stimuleren en te verspreiden; om voort te gaan met de verbetering van het verzamelen en compileren van recente, betrouwbare en vergelijkbare gegevens, uitgesplitst naar geslacht, over de diverse factoren die van invloed zijn op het volledige genot door vrouwen van hun burger-, politieke, economische, sociale en culturele rechten, met inbegrip van hun recht op ontwikkeling, alsmede over schendingen die specifiek vrouwen en meisjes betreffen; om de bevindingen ...[+++]

10. INVITE les États membres et la Commission à soutenir et encourager la recherche et à diffuser ses résultats, à continuer d'améliorer la collecte et la compilation de données ventilées par sexe, qui soient actualisées, fiables et comparables, sur les facteurs multiples qui empêchent les femmes d'exercer pleinement leurs droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels, y compris leur droit au développement, ainsi que sur les violations qui touchent principalement les femmes et les filles, ainsi qu'à diffuser les résultats et à utiliser les données ainsi recueillies pour définir des objectifs assortis d'échéances et évaluer ...[+++]


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan ...[+++]

RECHERCHE SUR LES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES BOVINES (ESB) ET LES MALADIES APPARENTEES DE L'HOMME - CONCLUSIONS DU CONSEIL "CONSIDERANT que le Conseil, dans ses conclusions du 14 mai 1996, a déclaré que la question des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) constituait un problème de santé publique et a considéré que toutes les mesures appropriées devaient être prises en vue de l'élimination du risque de transmission éventuelle de l'ESB (encéphalopathie spongiforme bovine) ; CONSIDERANT que seuls les résultats de la recherche scientifique peuvent apporter des réponses rationnelles et fiables aux nombreuses interrogations qui subsistent sur cette pathologie et éclairer ainsi les décisions que les pouvoirs publics sont amenés ...[+++]


w