Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Fiscale investeringspremie
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Investeringspremie
Muur
Neventerm
Raam
Toren
Torenflat
Uit handen geven
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Traduction de «uit een investeringspremie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscale investeringspremie

prime fiscale d'investissement


Speciaal verslag van de Rekenkamer betreffende het scheppen of instandhouden van arbeidsplaatsen als resultaat van toekenning van investeringspremies in het kader van het regionaal beleid

Rapport spécial de la Cour des comptes concernant la création ou le maintien d'emplois dans l'octroi d'aides aux investissements à finalité régionale




val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verzoekster voert subsidiair aan dat verweerster artikel 108, lid 3, VWEU en verordening nr. 800/2008 heeft geschonden, doordat zij op kennelijk onjuiste wijze de Bondsrepubliek Duitsland heeft verboden verzoekster op grond van de goedgekeurde steunregeling van het Investitionszulagengesetz (wet betreffende investeringspremies) steun toe te kennen waarvan het bedrag lager is dan de aanmeldingsdrempel van 22,5 miljoen EUR.

À titre subsidiaire, la requérante soutient qu’en interdisant à la République fédérale d’Allemagne, de manière manifestement erronée, d’accorder à la requérante une aide fondée sur le régime d’aides autorisé énoncé dans l’Investitionszulagengesetz (loi sur les aides aux investissements) pour un montant inférieur au seuil de 22,5 millions d’euros qui déclenche l’obligation de notification, la défenderesse a enfreint l’article 108, paragraphe 3, TFUE ainsi que le règlement no 800/2008.


1. meent dat dankzij CCS de lidstaten hun koolstofhoudende energiebronnen op een vraaggeoriënteerde manier kunnen exploiteren, hetgeen mede bijdraagt aan diverse en zekere energievoorziening en broeikasgasvermindering, en tegelijkertijd aan het behoud van arbeidsplaatsen in de industrie en aan de creatie van nieuwe gespecialiseerde arbeidsplaatsen in de Unie; stelt tegelijkertijd dat elke toename in het gebruik van fossiele brandstoffen in de energiesector hand in hand moet gaan met verdere ontplooiing van CCS, inclusief investeringspremies;

1. estime que la filière CSC peut permettre aux États membres d'exploiter leurs ressources d'énergies carbonées en fonction de la demande, et promouvoir par là même la diversité, la sécurité de leur approvisionnement énergétique et la réduction des émissions de gaz à effet de serre, tout en maintenant des emplois industriels et en créant de nouveaux emplois spécialisés dans l'Union; souligne toutefois que toute utilisation accrue de combustibles fossiles dans le secteur énergétique doit aller de pair avec un déploiement de la technologie CSC et s’accompagner de mesures visant à encourager les investissements ...[+++]


De investeringspremie wordt toegekend op basis van de wet inzake investeringspremies 2007 („Investitionszulagengesetzes 2007”) (8) en in voorkomend geval op de opvolger daarvan, de wet inzake investeringspremies 2010 „Investitionszulagen-gesetz 2010” (9), (hierna „InvZulG” genoemd).

La prime à l’investissement, quant à elle, sera octroyée sur la base de la loi de 2007 sur les primes à l’investissement (Investitionszulagegesetz) (8) et le cas échéant conformément aux dispositions ultérieures de la loi de 2010 correspondante (9) (ci-après «les primes à l’investissement»).


Zou het niet verstandiger zijn om na te denken over belastingverlaging voor onze bedrijven en werknemers, om investeringspremies te betalen, zich te concentreren op de progressieve afschrijving en vooral de voorwerpen van geringe waarde met een factor tien te verhogen, zodat er geen schijnwinsten belast worden, maar het geld in de ondernemingen blijft, waardoor ook de lonen makkelijker betaald kunnen worden?

Ne serait-il pas plus sensé d’envisager des réductions d’impôts en faveur de nos entreprises et de nos employés, de payer des primes fiscales d’investissement, de se concentrer sur un amortissement progressif et, surtout, de relever les actifs de moindre valeur d’un facteur dix afin d’éviter de taxer des bénéfices fictifs et de garder les fonds dans l’entreprise, et de permettre de payer les salaires plus facilement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belangrijk is dat fiscale stimulansen worden gegeven voor bijvoorbeeld energie-efficiëntiemaatregelen, dat investeringspremies worden gegeven en de mogelijkheid van progressieve afschrijvingen bestaat.

Il est essentiel d’accorder des déductions fiscales - par exemple, pour les mesures visant à améliorer l’efficacité énergétique - ainsi que des primes à l’investissement.


(21) Bovendien zou de toegestane steunintensiteit voor investeringspremies in dit gebied kunnen zijn overschreden.

(21) En outre, il se peut qu'il y ait eu dépassement de l'intensité d'aide autorisée pour les aides à l'investissement dans ce domaine.


Bij haar beschikking van juni 1993 besloot de Commissie onder meer geen bezwaar te maken tegen een investeringspremie van 749,3 miljoen EUR (1465,5 miljoen DEM) voor de bouw van de nieuwe raffinaderij.

Par sa décision de juin 1993, la Commission a notamment décidé de ne pas soulever d'objections à l'égard de l'aide à l'investissement de 749,3 millions d'euros [1465,5 millions de marks allemands (DEM)] destinée à la construction de la raffinerie.


De investeringspremie ten bedrage van 442000 DEM(11) (vierde post) is gebaseerd op een eerder door de Commissie goedgekeurde regionale steunregeling en behoeft derhalve niet nogmaals door haar te worden goedgekeurd.

La prime à l'investissement d'un montant de 442000 DEM(11) (poste 4) relève d'un régime d'aides régionales antérieurement approuvé par la Commission, et celle-ci ne doit donc pas en effectuer une nouvelle appréciation.


Het voornemen om steun te verlenen in de vorm van een investeringspremie van 359.000 DM voor een investering ten belope van in totaal 7,2 miljoen DM, was bij de Commissie op grond van artikel 93 EEG-Verdrag en de "Kaderregeling voor bepaalde niet onder het EGKS-Verdrag vallende sectoren van de ijzer- en staalnijverheid" aangemeld.

Le projet d'aide, qui prévoit une subvention de 359 000 DM pour un investissement total de 7,2 millions de DM, a été notifié à la Commission conformément à l'article 93 du traité CEE et à l'Encadrement de certains secteurs sidérurgiques hors CECA.


N 622/92 Firma Eisenbau Krämer GmbH, Kreuztal, Duitsland Niet onder het EGKS-Verdrag vallende sectoren van de ijzer- en staalnijverheid Goedkeuring van investeringssteun De steun bestaat uit een investeringspremie van 262.000 DM voor een investeringsplan van de onderneming te Recklinghausen ten belope van 3,65 miljoen DM, dat in eerste instantie gericht is op kwaliteitsverbetering.

N 622/92 Fa. Eisenbau Krämer GmbH, Kreuztal, Allemagne Secteur sidérurgique ne relevant pas du traité CECA Autorisation d'une aide à l'investissement L'aide consiste en une subvention de 262 000 DM pour un projet d'investissement de l'entreprise à Recklinghausen représentant un montant de 3,65 millions de DM, qui vise principalement à l'amélioration de la qualité.




D'autres ont cherché : neventerm     balkon     balustrade     een neurotische stoornis uit f40-f48     fiscale investeringspremie     gebouw     investeringspremie     torenflat     uit handen geven     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     uit een investeringspremie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een investeringspremie' ->

Date index: 2022-01-15
w