Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Durfinvesteerder
Durfkapitaal
Durfkapitaalfonds
Het gas is zwaarder dan lucht
Inschrijving op het kapitaal
Risicodragend kapitaal
Risicodragende belegging
Speculatie
Speculatiekapitaal
Speculatiemarkt
Vrij verkeer van kapitaal
Zwaarder dan lucht
Zwevend kapitaal
\\ hot money\\

Vertaling van "uit kapitaal zwaarder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

contribution au capital de la BCE | souscription au capital


durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]

capitaux à risque [ capital-risque | fonds de capital-risque | investisseur providentiel | placement à risque ]


speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]

capitaux spéculatifs [ capitaux fébriles | capitaux flottants | marché des capitaux spéculatifs | spéculation ]


vrij verkeer van kapitaal

saorghluaiseacht chaipitil [ libre circulation des capitaux ]




het gas is zwaarder dan lucht

le gaz est plus lourd que l'air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommigen verantwoorden de invoering van dergelijke belasting op het vermogen door de noodzaak van horizontale en vertikale billijkheid en het feit dat inkomsten uit kapitaal zwaarder moeten worden belast dan inkomsten uit arbeid, omdat inkomsten uit kapitaal in se meer voordelen zouden bieden.

D'aucuns justifient l'établissement d'un tel impôt en invoquant la nécessité d'assurer l'équité horizontale et verticale, ainsi que le fait que les revenus du capital doivent être imposés davantage que les revenus du travail, parce que les revenus du capital présentent intrinsèquement plus d'avantages.


Sommigen verantwoorden de invoering van dergelijke belasting op het vermogen door de noodzaak van horizontale en vertikale billijkheid en het feit dat inkomsten uit kapitaal zwaarder moeten worden belast dan inkomsten uit arbeid, omdat inkomsten uit kapitaal in se meer voordelen zouden bieden.

D'aucuns justifient l'établissement d'un tel impôt en invoquant la nécessité d'assurer l'équité horizontale et verticale, ainsi que le fait que les revenus du capital doivent être imposés davantage que les revenus du travail, parce que les revenus du capital présentent intrinsèquement plus d'avantages.


Sommigen verantwoorden de invoering van dergelijke belasting op het vermogen door de noodzaak van horizontale en vertikale billijkheid en het feit dat inkomsten uit kapitaal zwaarder moeten worden belast dan inkomsten uit arbeid, omdat inkomsten uit kapitaal in se meer voordelen zouden bieden.

D'aucuns justifient l'établissement d'un tel impôt en invoquant la nécessité d'assurer l'équité horizontale et verticale, ainsi que le fait que les revenus du capital doivent être imposés davantage que les revenus du travail, parce que les revenus du capital présentent intrinsèquement plus d'avantages.


De Commissie ziet geen geldige reden voor deze zwaardere belasting van de inkomsten van personen die in een andere EU-/EER-staat gevestigd zijn en beschouwt deze als een discriminatie en een beperking van de vrijheid van dienstverlening en het vrije verkeer van kapitaal, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie (zaken C-234/01, Gerritse, C-290/04, FKP Scorpio, en C-345/04, Centro Equestre).

La Commission ne voit aucun motif valable d'imposer plus lourdement les revenus des particuliers établis dans un autre État de l'Union ou de l'EEE et estime que cette pratique est discriminatoire et constitue une restriction à la libre prestation de services et à la libre circulation des capitaux, telles qu'interprétées par la Cour de justice (affaires C-234/01 Gerritse, C-290/04 FKP Scorpio et C-345/04 Centro Equestre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ financiële problemen als gebrek aan kapitaal, onvoldoende inkomsten uit exploitatie, achterstand bij betaling van fiscus, zwaardere algemene schuld, geldschieters die het bedrijf in de steek laten (Wereldbank en IMF);

­ des difficultés financières telles que le manque de capitaux, l'insuffisance des recettes d'exploitation, retard de paiement de la fiscalité, alourdissement de la dette globale, abandon de la société par les bailleurs de fonds (banque mondiale et FMI);


Als gevolg van deze ongelijke behandeling worden in België gevestigde investeerders die hun kapitaal in andere lidstaten willen investeren, zwaarder belast.

Ces discriminations alourdissent la charge fiscale pour les investisseurs établis en Belgique désirant investir leurs capitaux dans d’autres États Membres.


Het lijdt geen enkele twijfel dat men de georganiseerde socialezekerheidsstelsels van de overheidssector wil overhevelen naar particuliere instanties. Die zullen nieuwe winst kunnen garanderen voor het kapitaal en een nog zwaardere last leggen op de schouders van de werknemers. De werknemers zullen niet alleen een groter deel van de kosten moeten dragen, maar ook genoegen moeten nemen met steeds povere sociale uitkeringen.

Il est patent que le but poursuivi consiste à passer des régimes de sécurité sociale en place - qui sont sous contrôle de l’État ­ à des régimes d’organismes d’assurance privés, qui représenteront de nouveaux profits pour le capital et des charges supplémentaires pour les travailleurs, lesquels, en dehors d’un coût plus élevé, "bénéficieront" de prestations sociales qui vont toujours en s’amenuisant.


Misschien moet een onderscheid worden gemaakt tussen probleemactiva en risicoloze activa, aangezien de inkomsten uit probleemactiva vandaag zwaarder worden belast dan de risicoloze inkomsten, en tussen kapitaal afkomstig uit arbeid en kapitaal afkomstig uit kapitaal.

Des distinctions devront peut-être s'opérer entre les actifs risqués et les actifs non risqués, sachant qu'aujourd'hui les revenus des actifs risqués sont plus taxés que les revenus non risqués, entre le capital provenant du travail et le capital issu du capital.


2. Dit zou niet alleen een billijker belastingheffing in de hand werken, maar ook een verschuiving bewerkstelligen van de belastingdruk, die daardoor minder zwaar op de inkomsten uit arbeid en zwaarder op de vermogens zou wegen. a) Kan u ons een stand van zaken geven? b) Als er over een vermogensbelasting zou worden gedacht, kan u meedelen hoe men een aantal typische Belgische eigenaardigheden zou doen verdwijnen, zoals het bankgeheim en de naamloosheid van het kapitaal, zaken di ...[+++]

2. Outre une plus grande équité entre les contribuables, cette initiative permettrait un glissement par lequel les charges fiscales pèseraient moins sur les revenus du travail et davantage sur la fortune. a) Pouvez-vous nous informer de la situation en la matière? b) Dans l'hypothèse où un impôt sur la fortune serait envisagé, pouvez-vous faire part des initiatives prévues pour mettre fin à des particularités typiquement belges, notamment le secret bancaire et l'anonymat du capital, dispositions qui empêchent de facto de mettre à contribution les patrimoines?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit kapitaal zwaarder' ->

Date index: 2022-05-06
w