Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschermen
Doorlichten
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Industrieafval
Industrieel afvalwater
Metaaloverblijfselen
Residu na zeven
Rood slib
Steenkoolafval
Zeven
Zeven gebruiken voor botanische producten
Zeven gebruiken voor kruiden
Zeven van maïs
Zeven voor botanische producten bedienen
Zeven voor kruiden bedienen

Traduction de «uit maximaal zeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeven gebruiken voor kruiden | zeven voor kruiden bedienen

passer des épices au crible


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


zeven gebruiken voor botanische producten | zeven voor botanische producten bedienen

passer des plantes au crible


industrieafval [ industrieel afvalwater | metaaloverblijfselen | residu na zeven | rood slib | steenkoolafval ]

déchet industriel [ boue rouge | déchet houiller | effluent industriel | résidu de criblage ]




topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld

Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde


afschermen | doorlichten | zeven

dégrillage | mise sous écran protecteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Directiecomité bestaat uit maximaal zeven leden, waaronder steeds de gedelegeerd bestuurder en de hoofdgeneesheer.

Le Comité de direction se compose au maximum de sept membres, parmi lesquels toujours l'administrateur délégué et le médecin en chef.


3. Iedere lidstaat wijst één vertegenwoordiger van de regering, één vertegenwoordiger van de werknemersorganisaties, één vertegenwoordiger van de werkgeversorganisaties alsmede één plaatsvervanger voor ieder lid aan voor een termijn van maximaal zeven jaar.

3. Chaque État membre nomme un représentant du gouvernement, un représentant des organisations de travailleurs, un représentant des organisations d'employeurs ainsi qu'un suppléant pour chacun des membres, pour une durée maximale de sept ans.


Deze houden in dat het vrije verkeer van werknemers maximaal zeven jaar kan worden uitgesteld (tot 31 december 2013).

En vertu de ces dispositions, la libre circulation des travailleurs peut être suspendue pour une période maximale de sept ans (jusqu’au 31 décembre 2013).


Art. 14. Het adviescomité bestaat uit maximaal zeven leden, die op voordracht van de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, door de Vlaamse Regering worden benoemd voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar.

Art. 14. Le comité consultatif se compose de sept membres au maximum, proposés par le ministre flamand, ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions et nommés par le Gouvernement flamand pour un délai renouvelable de cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een fase, die maximaal zeven jaar duurt en uiterlijk op 31 december 2013 eindigt, waarin het gemeenschappelijke operationele programma wordt uitgevoerd.

une phase de mise en œuvre du programme opérationnel conjoint d’une durée maximale de sept ans se terminant au plus tard le 31 décembre 2013.


[5] Het Toetredingsverdrag van 2003 biedt echter de mogelijkheid overgangsmaatregelen te nemen om het vrije verkeer van werknemers van en naar acht van de nieuwe lidstaten gedurende maximaal zeven jaar te beperken.

[5] Le traité d'adhésion de 2003 autorise cependant l'application de mesures transitoires limitant la libre circulation des travailleurs à partir et à destination de huit nouveaux États membres pour une période maximale de sept ans.


De meest in het oog springende daarvan zijn, de afschaffing van de officieuze "nationale quota" voor de hoogste ambten, de aanscherping van de selectieprocedures, waarbij wordt gestreefd naar een groter gewicht voor verdienste, een betere vertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende functies en een evenwichtige verdeling van de nationaliteiten in de ambtelijke top van de Commissie, de invoering van verplichte mobiliteit na vijf (tot maximaal zeven) jaar een bepaalde post te hebben bekleed, en de verplichting voor directeuren-generaal om jaarlijks verslag uit te brengen over de activiteiten van de dienst aan het h ...[+++]

Parmi les mesures phares qui ont été introduites, il faut citer: l'abolition des «quotas nationaux» officieux relatifs aux postes de très haut niveau; le renforcement des procédures de sélection grâce à une prise en compte plus équilibrée des mérites à reconnaître, de la promotion de femmes aux postes d'encadrement et de la représentativité géographique des titulaires de postes de haut niveau à la Commission; la mobilité désormais obligatoire après cinq ans (sept au maximum) passés dans un même poste; l'établissement, par les directeurs généraux, d'un rapport d'activité annuel concernant leur service.


Zeven lidstaten stellen op de in artikel 2 bedoelde handelingen een maximumgevangenisstraf: in AT staat een gevangenisstraf van maximaal vijf jaar op het namaken, wederrechtelijk ontvangen en bedrieglijk gebruiken; in CY staat een gevangenisstraf van maximaal veertien jaar op het namaken van betaalmiddelen en van maximaal zeven jaar op het bedrieglijk gebruiken en verwerven ervan; DK hanteert een maximumgevangenisstraf van zes jaar voor de namaak en diefstal van betaalinstrumenten en een maximumgevangenisstraf van 18 maanden voor het bedrieglijk gebruik ervan; in LV bedraa ...[+++]

Sept Etats Membres prévoient la peine d’emprisonnement maximum pour les agissements visés par l’article 2 : AT prévoit un maximum de cinq ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l’utilisation frauduleuse; CY prévoit un maximum de quatorze ans pour la contrefaçon des moyens de payement et de sept ans pour leur utilisation et acquisition; DK un maximum de six ans pour la contrefaçon, le vol de moyens de paiement et 18 mois pour l’usage; LV dix ans pour vol, acquisition et destruction de moyens de paiement et une peine entre 3 et 15 ans pour la contrefaçon, l’utilisation frauduleuse et l’utilisation de faux instruments de paie ...[+++]


de huidige maxima voor de visserij-inspanning opnieuw te bezien rekening houdend met de beperking van de vangstmogelijkheden in de afgelopen zeven jaar;

réexaminer les niveaux maximums de l'effort de pêche actuellement en vigueur, tout en tenant compte de la diminution des possibilités de pêche au cours des sept dernières années;


In het kader van de goedkeuring van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 heeft de Europese Raad in Berlijn besloten gedurende zeven jaar een bedrag van maximaal 520 miljoen euro (in constante prijzen van 1999) per jaar toe te kennen.

En adoptant les perspectives financières pour 2000-2006, le Conseil européen de Berlin a décidé d'allouer un montant annuel maximal de 520 millions d'euros (aux prix constants de 1999) pour cette période de sept ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit maximaal zeven' ->

Date index: 2023-03-24
w