Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Hoek-over-hoek trommelmenger
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke doctrine
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Traduction de «uit politieke hoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


hoek-over-hoek trommelmenger

mélangeur à fût désaxé


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique


politieke doctrine | politieke doctrine/leer

doctrine politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De evaluatoren stelden vast dat het actieplan e-Europa 2005 een belangrijke factor was om ICT op de politieke agenda te houden op een tijdstip waarop de belangstelling voor dit onderwerp tanende was. e-Overheid en e-Gezondheidszorg zijn twee voorbeelden van gebieden waarop de lidstaten dankzij e-Europa, toewerken naar nauwkeurig omschreven doelstellingen met ondersteuning uit politieke hoek op hoog niveau.

Les évaluateurs ont constaté que le plan d’action eEurope 2005 était un facteur important qui a permis de maintenir les TIC dans le calendrier politique à un moment où l’intérêt pour la question faiblissait. L’administration en ligne et la santé en ligne sont deux exemples illustrant comment, grâce à eEurope, les États membres œuvrent à atteindre des buts précis en bénéficiant d’un soutien de haut niveau.


J. vaststellende dat op de rapporten van de werkgroepen van de Interdepartementale Coördinatiecel tot nog toe weinig feedback kwam uit politieke hoek;

J. constatant qu'à ce jour, les rapports des groupes de travail de la Cellule interdépartementale de coordination n'ont guère suscité de réactions de la part des responsables politiques;


Vaststellende dat op de rapporten van de werkgroepen van de Interdepartementale Coördinatiecel tot nog toe weinig feedback kwam uit politieke hoek;

Constatant qu'à ce jour, les rapports des groupes de travail de la Cellule interdépartementale de coordination n'ont guère suscité de réactions de la part des responsables politiques;


J. vaststellende dat op de rapporten van de werkgroepen van de Interdepartementale Coördinatiecel tot nog toe weinig feedback kwam uit politieke hoek;

J. constatant qu'à ce jour, les rapports des groupes de travail de la Cellule interdépartementale de coordination n'ont guère suscité de réactions de la part des responsables politiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze schandalen legden een zware hypotheek op het vertrouwen van de burgers in de politiek en in het democratische bestel, vooral omdat in het verleden uit de hoek van de politici en met name uit de hoek van de politici die behoren tot de partijen die het monopolie op de democratie menen te bezitten, tegen de betrokkenheid van politici bij zaken van corruptie op een weinig doortastende manier werd gereageerd.

Ces scandales ont hypothéqué lourdement la confiance des citoyens dans la politique et dans le système démocratique, surtout parce que dans le passé, les hommes politiques, surtout ceux appartenant aux partis qui estiment avoir le monopole de la démocratie, n'ont guère réagi avec fermeté à l'implication d'hommes politiques dans des affaires de corruption.


Deze schandalen legden een zware hypotheek op het vertrouwen van de burgers in de politiek en in het democratisch bestel, vooral omdat in het verleden uit de hoek van de politici en met name uit de hoek van de politici die behoren tot de partijen die het monopolie op de democratie menen te bezitten, tegen de betrokkenheid van politici bij zaken van corruptie op een weinig doortastende manier werd gereageerd.

Ces scandales ont sérieusement ébranlé la confiance des citoyens dans la politique et le régime démocratique, surtout parce que les politiciens, en particulier ceux qui appartiennent aux partis qui croient détenir le monopole de la démocratie, n'ont réagi qu'avec mollesse, par le passé, à l'implication d'hommes politiques dans des affaires de corruption.


J. overwegende dat de nieuwe regering er niet in slaagt controle uit te oefenen over de extreemrechtse paramilitaire groeperingen; overwegende dat in het bijzonder leden van de Verchovna Rada en leden van andere democratische instellingen die lid zijn van de communistische partij van Oekraïne, steeds vaker het slachtoffer worden van aanvallen uit rechtse hoek, waarbij zij worden gechanteerd, geïntimideerd, en hun bezit in beslag genomen wordt of vernietigd; overwegende dat het hoofdkantoor van de communistische partij van Oekraïne i ...[+++]

J. considérant que le nouveau gouvernement ne parvient pas à contrôler les groupes paramilitaires d'extrême droite; considérant que, en particulier les membres de la Verkhovna Rada d'Ukraine et les membres d'autres institutions démocratiques également membres du parti communiste d'Ukraine sont, de plus en plus souvent, victimes d'agressions commises par la droite (chantages, intimidations et propriété saisie ou détruite); considérant que le bureau central du parti communiste d'Ukraine, qui est situé à Kiev et appartient au parti communiste, a été saisi en même temps que des biens et des effets personnels d'employés travaillant dans ce bâtiment, et que celui-ci a été incendié; considérant que de nombreux bureaux du parti communiste ont ét ...[+++]


Tegelijk denk ik dat het heel belangrijk is dat onder deze druk vanuit het bedrijfsleven, uit politieke hoek en van passagiers die voor hun rechten opkwamen, is vastgehouden aan de regel in de huidige wetgeving dat beslissingen over het openen en sluiten van bepaalde stukken luchtruim zijn voorbehouden aan de lidstaten.

Par ailleurs, j’estime qu’il est essentiel que la règle en vigueur au titre de la législation actuelle qui précise que les décisions concernant l’ouverture et la fermeture d’un espace aérien donné doivent être prises par les États membres ait été préservée, en tenant compte du conflit entre intérêts commerciaux et intérêt politique et en défendant les droits des passagers.


Onverholen schaart het zich achter de "nieuwe doctrine" van de ΝΑVΟ om "interne en externe veiligheid met elkaar te verbinden" en roept het de EU op haar politieke en militaire krachten te organiseren en te plannen zodat zij direct met gezamenlijke politieke en militaire krachten kan interveniëren in elke hoek van de wereld, in naam van zogenaamde "crisisbeheersing" en "vredeshandhaving".

Il soutient ouvertement la «nouvelle doctrine» de l’OTAN qui consiste à «imbriquer la sécurité intérieure et la sécurité extérieure», en appelant l’UE à organiser et à planifier ses forces militaires et civiles pour lui permettre d’intervenir directement, en utilisant des moyens civils et militaires combinés, partout dans le monde, au nom d’une soi-disant «gestion de crise» et du «maintien de la paix».


Commissaris, de recente verklaringen uit bepaalde hoek hebben tot ongehoorde paniek in deze sector geleid. Daar moet een gepast politiek antwoord op komen om te voorkomen dat in een aantal gevallen de instabiliteit die de sector in deze materie kenmerkt wordt misbruikt ten behoeve van verderfelijke politieke doeleinden.

C’est pourquoi, Madame la Commissaire, les dernières déclarations provenant de certains secteurs ont suscité un émoi extraordinaire, auquel il convient d’apporter une réponse politique appropriée pour que l’instabilité ressentie à ce sujet par le secteur ne soit pas exploitée dans certains cas à des fins politiques perverses.


w