Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Bepaald
Charterdienst
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Model voor uitbesteding
Neventerm
Onderaanbesteding
Outsourcing
Outsourcingmodel
Uitbestede dienst
Uitbesteding
Uitbestedingsmodel
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "uitbesteding van bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]








outsourcingmodel | model voor uitbesteding | uitbestedingsmodel

modèle d’externalisation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat kan gebeuren via een onderneming die in dergelijk beheer is gespecialiseerd (zoals Stater België, als tak van Crédibé), of naar aanleiding van een administratieve vereenvouding in de groep (door de oprichting van een gemeenschappelijke dochtermaatschappij voor kredietbeheer), of, op een eenvoudigere manier, en zoals voor de meeste instellingen, via een uitbesteding van bepaalde fasen in het beheer (zoals de tegeldemaking) aan een inningsvennootschap of een advocatenkantoor.

Cela peut se faire soit à travers une entreprise spécialisée dans ce type de gestion (tel que Stater Belgique, émanation de Crédibé), soit à l'occasion de la simplification administrative d'un groupe (par la création d'une filiale de gestion de crédits commune), soit, plus simplement encore, et comme la plupart des organismes, par l'externalisation de certaines phases de la gestion (telle la réalisation) vers une société de recouvrement ou un cabinet d'avocats.


Dat kan gebeuren via een onderneming die in dergelijk beheer is gespecialiseerd (zoals Stater België, als tak van Crédibé), of naar aanleiding van een administratieve vereenvouding in de groep (door de oprichting van een gemeenschappelijke dochtermaatschappij voor kredietbeheer), of, op een eenvoudigere manier, en zoals voor de meeste instellingen, via een uitbesteding van bepaalde fasen in het beheer (zoals de tegeldemaking) aan een inningsvennootschap of een advocatenkantoor.

Cela peut se faire soit à travers une entreprise spécialisée dans ce type de gestion (tel que Stater Belgique, émanation de Crédibé), soit à l'occasion de la simplification administrative d'un groupe (par la création d'une filiale de gestion de crédits commune), soit, plus simplement encore, et comme la plupart des organismes, par l'externalisation de certaines phases de la gestion (telle la réalisation) vers une société de recouvrement ou un cabinet d'avocats.


Rekening houdend met de onafhankelijkheid van het Instituut en de nieuwe opdrachten die werden toevertrouwd door de wet van 16 december werd het personeelsplan aangepast om nieuwe competenties te werven, wat kostenbesparender en rationeler is dan de systematische uitbesteding van bepaalde taken aan derden.

Compte tenu de l'autonomisation de l'Institut et des missions nouvelles qui lui ont été confiées par la loi du 16 décembre, le plan du personnel a été adapté pour permettre le recrutement de nouvelles compétences, plus économique et rationnel que la dévolution systématique de certaines tâches à des tiers.


Dat kan gebeuren via een onderneming die in dergelijk beheer is gespecialiseerd (zoals Stater België, als tak van Crédibé), of naar aanleiding van een administratieve vereenvouding in de groep (door de oprichting van een gemeenschappelijke dochtermaatschappij voor kredietbeheer), of, op een eenvoudigere manier, en zoals voor de meeste instellingen, via een uitbesteding van bepaalde fasen in het beheer (zoals de tegeldemaking) aan een inningsvennootschap of een advocatenkantoor.

Cela peut se faire soit à travers une entreprise spécialisée dans ce type de gestion (tel que Stater Belgique, émanation de Crédibé), soit à l'occasion de la simplification administrative d'un groupe (par la création d'une filiale de gestion de crédits commune), soit, plus simplement encore, et comme la plupart des organismes, par l'externalisation de certaines phases de la gestion (telle la réalisation) vers une société de recouvrement ou un cabinet d'avocats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Deze overeenkomsten kunnen voorzien in de uitbesteding van bepaalde taken van het Bureau aan de nationale autoriteiten, zoals het controleren en opstellen van dossiers, het controleren van de technische compatibiliteit, het verrichten van inspecties en het opstellen van technische studies.

2. Les accords peuvent comprendre l'attribution aux autorités nationales l'exécution de certaines tâches de l'Agence telles que la vérification et la préparation de dossiers, la vérification de la compatibilité technique, la réalisation de visites et la rédaction d'études techniques.


Deze overeenkomsten kunnen voorzien in de uitbesteding van bepaalde taken en verantwoordelijkheden van het Bureau aan de nationale instanties, zoals het controleren en opstellen van dossiers, het controleren van de technische compatibiliteit, het verrichten van inspecties en het opstellen van technische studies, overeenkomstig artikel 61.

Ces arrangements peuvent inclure la sous-traitance de certaines tâches et responsabilités de l'Agence aux autorités nationales, telles que le contrôle et la préparation des dossiers, la vérification de la compatibilité technique, des visites et la réalisation d'étude techniques, conformément à l'article 69 du règlement .[règlement relatif à l'Agence de l'Union européenne pour les chemins de fer].


Rekening houdend met de onafhankelijkheid van het Instituut en de nieuwe opdrachten die werden toevertrouwd door de wet van 16 december werd het personeelsplan aangepast om nieuwe competenties te werven, wat kostenbesparender en rationeler is dan de systematische uitbesteding van bepaalde taken aan derden.

Compte tenu de l'autonomisation de l'Institut et des missions nouvelles qui lui ont été confiées par la loi du 16 décembre, le plan du personnel a été adapté pour permettre le recrutement de nouvelles compétences, plus économique et rationnel que la dévolution systématique de certaines tâches à des tiers.


50. herinnert eraan dat de uitbesteding van bepaalde taken aan openbare uitvoeringsorganen moet voldoen aan een specifieke doelstelling, dat de betreffende taken technisch complex en tijdelijk van aard moeten zijn, en dat te allen tijde taken die onder verantwoordelijkheid van de openbare autoriteiten vallen of die de gebruikmaking van discretionaire bevoegdheden dan wel de toegang tot vertrouwelijke informatie behelzen niet aan uitvoeringsorganen mogen worden gedelegeerd;

50. rappelle que l'externalisation de certaines tâches vers des organismes exécutifs publics doit répondre à un objectif spécifique, que les tâches impliquées doivent être techniquement complexes et temporaires et que, dans tous les cas, les tâches qui relèvent de la responsabilité des autorités publiques ou qui impliquent l'exercice de pouvoirs discrétionnaires ou l'accès à des informations confidentielles ne peuvent être délégués à des agences exécutives;


49. herinnert eraan dat de uitbesteding van bepaalde taken aan openbare uitvoeringsorganen moet voldoen aan een specifieke doelstelling, dat de betreffende taken technisch complex en tijdelijk van aard moeten zijn, en dat te allen tijde taken die onder verantwoordelijkheid van de openbare autoriteiten vallen of die de gebruikmaking van besluitvormingsbevoegdheden dan wel de toegang tot vertrouwelijke informatie behelzen niet aan uitvoeringsorganen mogen worden gedelegeerd;

49. rappelle que l'externalisation de certaines tâches vers des organismes exécutifs publics doit répondre à un objectif spécifique, que les tâches impliquées doivent être techniquement complexes et temporaires et que, dans tous les cas, les tâches qui relèvent de la responsabilité des autorités publiques ou qui impliquent l'exercice de pouvoirs discrétionnaires ou l'accès à des informations confidentielles ne peuvent être délégués à des agences exécutives;


Dit werd ook aanbevolen door een in opdracht van het Directoraat-generaal energie en vervoer uitgevoerde studie naar de uitbesteding van bepaalde taken, waarin met name de opstelling van technische normen in de spoorwegsector werd onderzocht.

Cette orientation est aussi préconisée dans une étude réalisée, pour la DG TREN, concernant l'externalisation de certaines tâches et qui portait en particulier sur l'élaboration de normes techniques dans le secteur ferroviaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbesteding van bepaalde' ->

Date index: 2024-06-04
w