Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade aan gebouwen rapporteren
Uitbetaalde netto kapitaaloverdracht
Verslag doen van schade aan gebouwen
Vervaltermijnen van uitbetaalde leningen
Verzoek om rapport van deskundige
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Vertaling van "uitbetaald na rapportering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitbetaalde netto kapitaaloverdracht

transfert net en capital versé


vervaltermijnen van uitbetaalde leningen

échéancier de l'encours des prêts décaissés


ondertekend,maar nog niet uitbetaald krediet

prêt signé non encore décaissé




schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]




rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de verwerking van de rapportering, vermeld in artikel 6 van dit besluit, en het financiële verslag, vermeld in artikel 57 van het besluit van 28 maart 2014, en na de evaluatie, vermeld in artikel 10, tweede lid, van dit besluit, wordt het saldo al dan niet volledig uitbetaald.

Après le traitement des rapports visés à l'article 6 du présent arrêté, et du rapport financier visé à l'article 57 de l'arrêté du 28 mars 2014, et après l'évaluation visée à l'article 10, alinéa 2, du présent arrêté, le solde est payé en totalité ou en partie.


2° het saldo van 20 percent wordt uitbetaald, nadat het jaarverslag en het financieel rapport, zoals vermeld in artikel 72octies § 1, 5°, is overgemaakt aan de afdeling volwassenenonderwijs van het Agentschap voor Hoger Onderwijs Volwassenenonderwijs en Studietoelagen.

2° le versement du solde de 20 pour cent se fait sur présentation à la division des allocations d'études de l'Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs en Studietoelagen (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes et des Allocations d'Etudes) d'un rapport annuel et d'un rapport financier, tels que visés à l'article 72octies, § 1er, 5°.


Als uit het verslag, de rapportering, vermeld in artikel 17, tweede lid, en de afrekening blijkt dat de eerste schijf van maximum 75% meer bedroeg dan waar de begunstigde recht op had, zal het agentschap het te veel uitbetaalde bedrag terugvorderen of verrekenen met de daaropvolgende jaarlijkse steunperiode.

S'il s'avère du rapport, du rapportage, visé à l'article 17, alinéa deux, et du décompte que la première tranche d'au maximum 75% a dépassé le montant auquel le bénéficiaire avait droit, l'agence recouvrera le montant payé en trop ou le comptabilisera avec la période d'aide annuelle suivante.


Op basis van het inhoudelijke verslag, de rapportering, vermeld in artikel 17, tweede lid, en de vereiste afrekeningsdocumenten bepaalt de directieraad van het agentschap of de tweede schijf uitbetaald wordt.

Le conseil de direction de l'agence détermine si la deuxième tranche est payée sur la base du rapport d'activités et le rapportage, visé à l'article 17, alinéa deux et les documents de décompte requis et ce, dans les nonante jours calendrier après leur réception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt uitbetaald in drie schijven : 1° een eerste schijf van 40% wordt uitbetaald in het eerste kwartaal van het werkingsjaar waarop de enveloppe betrekking heeft; 2° een tweede schijf van 40% wordt uitbetaald na rapportering waaruit blijkt dat de gebudgetteerde aantallen werden behaald in het eerste kwartaal; 3° het saldo van 20 % voor 31 maart van het jaar dat volgt op het werkingsjaar waarop de enveloppe betrekking heeft, na bewijs van effectief geleverde prestaties.

La subvention, visée à l'alinéa premier, est payée en trois tranches : 1° une première tranche de 40 % est payée dans le premier trimestre de l'année d'activité à laquelle l'enveloppe se rapporte ; 2° une deuxième tranche de 40 % est payée après l'établissement de rapports, dont il ressort que les nombres imputés au budgets ont été atteints dans le premier trimestre ; 3° le solde de 20 % avant le 31 mars de l'année qui succède à l'année d'activité à laquelle l'enveloppe se rapporte, après preuve des prestations effectivement fournies.


Naast de rapportering over de aantallen wordt ook gerapporteerd over de daarmee gepaard gaande uitbetaalde bedragen, alsook over enkele detailgegevens per premiecategorie.

Outre le rapportage sur les nombres, un relevé des montants payés correspondants ainsi que de quelques détails par catégorie de prime doit être rédigé.


Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. De jaarlijkse subsidie wordt uitbetaald in twee schijven : 1° 80% na de goedkeuring van de planning van de werkzaamheden en de begroting voor het betreffende werkingsjaar en uiterlijk 1 maart van dat werkingsjaar; 2° 20% na de goedkeuring van de rapportering van de werkzaamheden en het financieel verslag betreffende het werkingsjaar".

L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. La subvention annuelle est versée en deux tranches : 1° 80% après l'approbation de la planification des activités et du budget pour l'année d'activité en question et au plus tard le 1 mars de cette année d'activité ; 2° 20% après l'approbation du rapportage des activités et du rapport financier sur l'année d'activité».


Art. 6. Ten gevolge van deze wijziging inzake overuren, dient de onderneming waarvan de arbeiders overuren presteren, jaarlijks een rapport op te maken waarin minstens volgende gegevens worden opgenomen : - het totaal aantal gepresteerde overuren op jaarbasis; - het totaal aantal overuren dat werd uitbetaald; - het totaal aantal overuren dat werd ingehaald.

Art. 6. Suite à cette modification en matière d'heures supplémentaires, il est requis que la société dont les ouvriers prestent des heures supplémentaires, rédige un rapport annuel contenant au moins les données suivantes : - le nombre total d'heures supplémentaires prestées sur base annuelle; - le nombre total d'heures supplémentaires payées; - le nombre total d'heures supplémentaires récupérées.


Volgens een rapport van de FOD Justitie over de onderzoeksmethoden van de politie werden er in 2014 824 premies uitbetaald aan informanten, tegenover 720 in 2012.

Dans un rapport du SPF Justice concernant les méthodes d'enquête de la police, il est indiqué que 824 primes ont été payées aux indics en 2014 contre 720 en 2012.


Volgens het Volcker-rapport, dat op 28 oktober 2005 openbaar werd gemaakt, worden 2.200 ondernemingen, waaronder een dertigtal Belgische, ervan verdacht smeergeld aan het regime van Saddam Hoessein te hebben uitbetaald.

Le rapport Volcker, rendu public le 28 octobre 2005, a dévoilé que 2.200 sociétés, dont une trentaine de sociétés belges, sont suspectées d'avoir versé des commissions illégales au régime de Saddam Hussein.


w