Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdaging blijft echter " (Nederlands → Frans) :

76. is ingenomen met de voor 2016 geplande evaluatie van het huidige strategisch kader voor gezondheid en veiligheid op het werk; constateert echter dat de tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving een uitdaging blijft, met name voor kmo's, die moeite hebben met de naleving van bepaalde voorschriften; verzoekt de Commissie de naleving van de wetgeving inzake veiligheid en gezondheid op het werk te vergemakkelijken, vooral voor kmo's, om een betere handhaving van de wetgeving door de lidstaten te waarborgen en ...[+++]

76. se félicite de la prochaine révision du cadre stratégique actuel sur la sécurité et la santé au travail en 2016; observe, cependant, que la mise en œuvre de la législation existante reste un problème dans les États membres, en particulier pour les PME, qui ont des difficultés à respecter certaines exigences réglementaires; invite la Commission à faciliter le respect de la législation en matière de santé et de sécurité au travail, en particulier pour les PME, à assurer une meilleure application de la législation par les États membres et à simplifier la législation existante;


Alle EU‑lidstaten hebben bijgedragen tot het verslag. Het verzamelen van vergelijkbare en betrouwbare gegevens blijft echter een hele uitdaging.

L’ensemble des États membres de l’Union ont contribué à ce rapport, mais la collecte de données comparables et fiables demeure un exercice difficile. Les chiffres qu’il contient doivent dès lors être interprétés avec prudence, car ils ne représentent que la partie émergée de l’iceberg.


Verbetering van de kennis en vaardigheden om in dit vak te kunnen lesgeven blijft echter een uitdaging: slechts twee landen, het Verenigd Koninkrijk (Engeland) en Slowakije, verzorgen initiële lerarenopleidingen voor toekomstige gespecialiseerde leraren.

Par contre, il reste beaucoup à faire pour améliorer les connaissances et les compétences requises pour l’enseignement de cette matière: deux pays seulement, le Royaume-Uni (Angleterre) et la Slovaquie, proposent dans leurs programmes de formation initiale une formation destinée aux futurs enseignants spécialisés.


Dialoog in sport blijft echter, gezien de diversiteit van sport en de complexiteit van de sportstructuren, een uitdaging.

Toutefois, étant donné la diversité du sport et la complexité de ses structures, le dialogue en matière de sport reste une tâche difficile.


Dit is duidelijk een grote uitdaging; vergeleken met de alternatieven blijft het volbrengen van het economisch hervormingsprogramma echter naar alle waarschijnlijkheid voor alle betrokken partijen de minst kostbare weg vooruit.

À l'évidence, ce ne sera pas chose aisée; cependant, si l'on considère toutes les autres options, la mise en œuvre du programme économique demeure, selon toute probabilité, la voie la moins coûteuse pour toutes les parties concernées.


Ik geef echter toe dat de kloof in het regionaal BBP tussen de BMW-regio en zijn buurregio een uitdaging blijft, wat de reden is dat wij hopen dat wij gedurende de programmeringsperiode 2007-2013, in het kader van zowel ESF als EFRO, een verdere vermindering van deze kloof zullen waarnemen.

Je dois cependant reconnaître que l'écart de PIB entre les deux régions du pays demeure un problème, et nous espérons bien que, dans le cadre des programmes 2007-2013 du FSE et du FEDER, nous pourrons contribuer à une nouvelle réduction de cet écart.


De belangrijkste uitdaging voor de Europese Unie blijft echter om het aantal van 19,5 miljoen werklozen verder terug te dringen, de productiviteit te verhogen en het groeipotentieel te vergroten.

Toutefois, poursuivre les efforts visant à réduire le chômage, qui touche actuellement près de 19,5 millions de personnes, et accroître la productivité et le potentiel de croissance restent, pour l’Union européenne, les plus grands défis à relever.


De belangrijkste uitdaging blijft echter de ontwikkeling van een echt evaluatieproces en het opzetten van de noodzakelijke instrumenten hiervoor: nauwkeurige en volledige indicatoren, motivering van de gemaakte strategische keuzes, gekwantificeerde doelstellingen, vaststelling van de financiële middelen en analyse van resultaten.

Mais le défi principal reste l'élaboration d'un véritable processus d'évaluation et la mise sur pied des outils nécessaires pour y parvenir: indicateurs précis et complets, justification des choix stratégiques opérés, objectifs quantifiés, définition des moyens financiers, analyse des résultats.


Dit neemt echter niet weg dat de hoge werkloosheid in vele kandidaat-lidstaten een belangrijke uitdaging voor het beleid blijft vormen.

Toutefois, le chômage élevé reste l'un des principaux enjeux politiques pour bon nombre de pays candidats.


De groei van de werkgelegenheid in 1995 en 1996 zal echter leiden tot een slechts bescheiden vermindering van de werkloosheid, die in 1996 nog steeds iets minder dan 10 % zal zijn. maar de uitdaging voor het beleid blijft dezelfde.

La croissance de l'emploi en 1995 et 1996 ne se traduirait toutefois que par une réduction modeste du chômage, qui se situera toujours juste en dessous de 10% en 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdaging blijft echter' ->

Date index: 2021-12-23
w