Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan termijnen voldoen
Deadlines halen
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Schatting van de termijnen
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen

Vertaling van "uitdrukkelijk de termijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables


verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique








aan termijnen voldoen | deadlines halen

respecter des délais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom bepaalt dit voorstel uitdrukkelijk de termijnen waarbinnen het antwoord op de geformuleerde vragen moet worden gegeven.

C'est pourquoi la présente proposition de loi fixe les délais dans lesquels il doit être répondu aux questions posées.


Het verdient nochtans aanbeveling om enkele minimumvoorwaarden wettelijk vast te leggen. Daarom bepaalt dit voorstel uitdrukkelijk de termijnen waarbinnen het antwoord op de geformuleerde vragen moet worden gegeven.

Toutefois, comme il convient d'inscrire quelques conditions minimales dans la loi, la présente proposition fixe expressément les délais dans lesquels il y a lieu de répondre aux questions posées.


Het verdient nochtans aanbeveling om enkele minimumvoorwaarden wettelijk vast te leggen. Daarom bepaalt dit voorstel uitdrukkelijk de termijnen waarbinnen het antwoord op de geformuleerde vragen moet worden gegeven.

Toutefois, comme il convient d'inscrire quelques conditions minimales dans la loi, la présente proposition fixe expressément les délais dans lesquels il y a lieu de répondre aux questions posées.


Daarom bepaalt dit voorstel uitdrukkelijk de termijnen waarbinnen het antwoord op de geformuleerde vragen moet worden gegeven.

C'est pourquoi la présente proposition de loi fixe les délais dans lesquels il doit être répondu aux questions posées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeider waarvan de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd volgens de modaliteiten voorzien in § 1 van dit artikel, moet binnen de 3 werkdagen volgend op de bekendmaking van zijn ontslag, uitdrukkelijk de termijnen omschreven in dit artikel aanvaarden middels een aangetekend schrijven of afgifte van een geschrift aan de werkgever.

L'ouvrier dont le contrat de travail est terminé selon les modalités prévues au paragraphe 1 du présent article, doit, dans les 3 jours ouvrables suivant la notification de son licenciement, donner explicitement son accord sur les délais fixés au présent article, moyennant une lettre recommandée ou remise à l'employeur.


op uitdrukkelijk verzoek van de Hoge Raad voor de Justitie, een lichte aanpassing van de termijnen voor de examenprocedure van de kandidaturen door de Hoge Raad voor de Justitie in het kader van de derde toegangsweg tot de magistratuur (art. 81);

— à la demande expresse du Conseil supérieur de la Justice, une légère adaptation des délais dans la procédure d'examen des candidatures par le Conseil supérieur de la Justice dans le cadre de la troisième voie d'accès à la magistrature (art. 81);


- zijn feestdagen, zondagen en zaterdagen in de termijnen begrepen, behalve indien deze dagen daarvan uitdrukkelijk zijn uitgesloten of indien de termijnen in werkdagen zijn omschreven;

- les délais comprennent les jours fériés, les dimanches et les samedis, sauf si ceux-ci en sont expressément exclus ou si les délais sont exprimés en jours ouvrables;


Art. 4. Overeenkomstig artikel 72bis van de wet en artikel 44 van de wet defensie en veiligheid zijn de in dit besluit vermelde termijnen in dagen te begrijpen als termijnen in kalenderdagen, behoudens wanneer een termijn uitdrukkelijk in werkdagen is bepaald.

Art. 4. Conformément à l'article 72bis de la loi et à l'article 44 de la loi défense et sécurité, les délais mentionnés en jours dans le présent arrêté doivent se comprendre comme des délais en jours de calendrier, sauf lorsqu'un délai est expressément fixé en jours ouvrables.


- zijn feestdagen, zondagen en zaterdagen bij de termijnen inbegrepen, behalve indien deze dagen daarvan uitdrukkelijk zijn uitgesloten of indien de termijnen in werkdagen zijn omschreven;

- les délais comprennent les jours fériés, les dimanches et les samedis, sauf ci ceux-ci en sont expressément exclus ou si les délais sont exprimés en jours ouvrables;


Terwijl artikel 84, eerste lid, 2°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State uitdrukkelijk bepaalt dat ingeval de overheid die de afdeling wetgeving adieert, vraagt dat het advies wordt meegedeeld binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, het spoedeisend karakter met bijzondere redenen moet worden omkleed, en in dat geval die motivering in de aanhef van de verordening moet worden overgenomen, wat inhoudt dat de precieze en bijzondere omstandigheden waarvoor de raadpleging van de afdeling wetgeving niet kon gebeuren binnen de gewone termijnen zonder de ...[+++]

Alors que l'article 84, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973 prescrit formellement qu'au cas où l'autorité qui saisit la section de législation réclame communication de l'avis dans un délai ne dépassant pas trois jours, l'urgence doit être spécialement motivée, cette motivation devant par ailleurs être reproduite dans le préambule de l'acte réglementaire, ce qui implique que soient expressément mentionnées dans la demande d'avis et reproduites dans le préambule les circonstances précises et particulières pour lesquelles la consultation de la section de législation ne pouvait pas se faire dans les dé ...[+++]


w