Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdrukkelijk een negatieve beslissing treft » (Néerlandais → Français) :

Volgens de indieners kan met het bestaande stelsel niet snel genoeg op de feiten worden gereageerd; er geldt immers een termijn van één maand om de feiten ter kennis te brengen van het parket en vervolgens van twee maanden voordat de gemeenten kunnen optreden, want zolang moeten ze afwachten of het parket uitdrukkelijk een negatieve beslissing treft, dan wel niets onderneemt.

Les auteurs pensent dès lors que le système actuel, qui prévoit un délai d'un mois pour dénoncer les faits au parquet et un délai de deux mois avant que les autorités communales puissent agir (qu'elles attendent soit une décision négative expresse du parquet, soit une inaction de ce dernier), ne permet pas une réaction suffisamment rapide face aux faits.


Ik zou tevens uw aandacht willen vestigen op het feit dat indien de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatslozen de negatieve beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken bevestigt, hij uitdrukkelijk een advies dient te geven over de eventuele terugleiding van de betrokkene naar de grens van het land dat hij is ontvlucht en waar volgens zijn verklaring, zijn leven, zijn fysieke integriteit of zijn vrijheid in gevaar zou verkeren (artikel 63/5, vierde lid, va ...[+++]

Je voudrais également attirer votre attention sur le fait que si le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides confirme la décision négative de l'Office des étrangers, il doit expressément donner un avis sur l'éventuel raccompagnement de l'intéressé à la frontière du pays qu'il a fui et où, selon ses déclarations, sa vie, son intégrité physique ou sa liberté seraient en danger (article 63/5, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980).


Het ontwerp bepaalt inderdaad uitdrukkelijk dat een negatieve beslissing moet worden gemotiveerd.

Le projet dispose en effet explicitement qu'une décision négative doit être motivée.


4. Beslissingen van een bevoegde autoriteit met negatieve rechtsgevolgen voor een betrokkene mogen niet uitsluitend worden gebaseerd op geautomatiseerde verwerking van gegevens van het in lid 2 bedoelde type, tenzij de beslissing uitdrukkelijk is toegestaan door de nationale wetgeving of de wetgeving van de Unie.

4. Aucune décision d'une autorité compétente produisant des effets juridiques défavorables à l'égard d'une personne concernée ne peut se fonder exclusivement sur le traitement automatisé des données visées au paragraphe 2, sauf si cette décision est expressément autorisée en vertu du droit national ou du droit de l'Union.


Indien deze dienst een negatieve beslissing treft, wordt door het gewestelijk bureau aan de begunstigde een beslissing tot weigering voor de in het vooruitzicht gestelde opleiding medegedeeld en wordt over een nieuwe oriëntatie nagedacht.

En cas de décision négative de ce service, le bureau régional notifie au bénéficiaire une décision de refus pour la formation envisagée et examine avec lui une autre orientation.


De Raad van State vraagt het Hof of die bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt door te bepalen dat, wanneer de beroepsinstantie haar beslissing niet tijdig treft en verzendt, het besluit van de tuchtoverheid geacht wordt te zijn goedgekeurd en door aldus de beroepsindiener de waarborgen van hoofdstuk IV van het decreet te onthouden die van toepassing zijn in het geval van een uitdrukkelijke goedkeuring.

Le Conseil d'Etat demande à la Cour si cette disposition viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle prévoit que la délibération de l'autorité disciplinaire est réputée approuvée lorsque l'instance de recours ne prend pas et ne communique pas sa décision dans les délais et en ce qu'elle prive ainsi l'auteur du recours des garanties offertes par le chapitre IV du décret en cas d'approbation expresse.


« Schendt het artikel 6 van het decreet van 24 juli 1991 houdende regeling, voor het Vlaamse Gewest, van het administratief toezicht op de handelingen betreffende tucht- en sommige ordemaatregelen genomen ten opzichte van het gemeentepersoneel bedoeld in de nieuwe gemeentewet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door te bepalen dat, wanneer de beroepsinstantie haar beslissing niet tijdig treft en verstuurt, het besluit van de tuchtoverheid geacht wordt te zijn goedgekeurd en door aldus de beroepindiener de waarborgen van het hoofdstuk IV van het decreet te onthouden die van ...[+++]

« L'article 6 du décret du 24 juillet 1991 portant réglementation, pour la Région flamande, de la tutelle administrative sur la procédure relative aux mesures disciplinaires ou à certaines mesures d'ordre prises à l'encontre du personnel communal visé dans la nouvelle loi communale, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en disposant que la délibération de l'autorité disciplinaire est réputée approuvée lorsque l'instance de recours ne prend pas et ne communique pas sa décision dans les délais, et en privant ainsi l'auteur du recours des garanties offertes par le chapitre IV du décret en cas d'approbation expresse ?


« Schendt het artikel 6 van het decreet van 24 juli 1991 houdende regeling, voor het Vlaamse Gewest, van het administratief toezicht op de handelingen betreffende tucht- en sommige ordemaatregelen genomen ten opzichte van het gemeentepersoneel bedoeld in de nieuwe gemeentewet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door te bepalen dat, wanneer de beroepsinstantie haar beslissing niet tijdig treft en verstuurt, het besluit van de tuchtoverheid geacht wordt te zijn goedgekeurd en door aldus de beroepindiener de waarborgen van het hoofdstuk IV van het decreet te onthouden die van ...[+++]

« L'article 6 du décret du 24 juillet 1991 portant réglementation, pour la Région flamande, de la tutelle administrative sur la procédure relative aux mesures disciplinaires ou à certaines mesures d'ordre prises à l'encontre du personnel communal visé dans la nouvelle loi communale, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en disposant que la délibération de l'autorité disciplinaire est réputée approuvée lorsque l'instance de recours ne prend pas et ne communique pas sa décision dans les délais, et en privant ainsi l'auteur du recours des garanties offertes par le chapitre IV du décret en cas d'approbation expresse ?


Aangezien deze de vraag om schorsing heeft verworpen, behoudt De Post voorlopig dit reglement en zal de kwestie opnieuw onderzoeken indien de hoge jurisdictie een negatieve beslissing treft ten gronde.

Celui-ci ayant rejeté la demande de suspension, La Poste maintient ce règlement et réexaminera la question en cas de décision négative quant au fond de la part de la haute juridiction.


In geval van een negatieve beslissing moet de DVZ zich vanzelfsprekend baseren op objectieve medische elementen. Hij moet het medische advies toevoegen waarop de beslissing is gebaseerd of uitdrukkelijk de medische motieven bij de beslissing vermelden.

En cas de décision négative, l'OE est bien entendu tenu de se fonder sur des éléments médicaux objectifs et, soit de joindre l'avis médical sur lequel est basée la décision, soit d'indiquer expressément dans le corps de la décision les motifs médicaux en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk een negatieve beslissing treft' ->

Date index: 2023-12-27
w