Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergebleven
Achterwand van oogbol
Apicaal
Atriaal
Auriculair
Corpus ciliare
Corpus vitreum
Iris
Lens
Oud breeuwwerk verwijderen
Oud sediment
Oud stort voor gevaarlijk afval
Oude afzetting
Oude bezinksel
Oude geweren restaureren
Oude inscripties bestuderen
Oude pistolen restaureren
Trombose
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Ventriculair
Voorste oogkamer

Traduction de «uitdrukkelijk een oude » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | achterwand van oogbol | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | corpus ciliare | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | corpus vitreum | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alienum (in) | iris | achtergebleven (oud) magnetisch corpus alien ...[+++]

Rétention (ancienne) de corps étranger magnétique dans:chambre antérieure de l'œil | corps:ciliaire | vitré | cristallin | iris | paroi postérieure du globe oculaire


achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | achterwand van oogbol | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | corpus ciliare | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | corpus vitreum | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | iris | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | lens | achtergebleven (niet-magnetisch)(oud) corpus alienum in | voorste oogkamer

Rétention (ancienne) de corps étranger non magnétique dans:chambre antérieure de l'œil | corps:ciliaire | vitré | cristallin | iris | paroi postérieure du globe oculaire


trombose (oud) | apicaal | trombose (oud) | atriaal | trombose (oud) | auriculair | trombose (oud) | ventriculair

Thrombose (ancienne):apicale | auriculaire | ventriculaire


uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


oud sediment | oude afzetting | oude bezinksel

dépôt ancien


oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

site ancien dangereux


oude geweren restaureren | oude pistolen restaureren

restaurer des armes anciennes






oude inscripties bestuderen

étudier des inscriptions anciennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg dient in het oud artikel 11 van de wet van 21 april 2007 een nieuwe paragraaf 4 te worden ingevoegd, waardoor uitdrukkelijk wordt bepaald dat de rechtspleging verloopt met gesloten deuren en de uitspraak in openbaarheid » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, pp. 25-26).

Il faut dès lors insérer dans l'article 11 de la loi du 21 avril 2007 un paragraphe 4 (nouveau) prévoyant explicitement que la procédure se déroule à huis clos et que le prononcé est public » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2001/1, pp. 25-26).


Het feit een kandidatuur in te dienen geldt niet als motivering; - een bewijs van goed zedelijk gedrag van ten hoogste drie maanden oud; - een kopie van de relevant geachte diploma's, getuigschriften, deelname-attesten; - de uitdrukkelijke instemming zich te onderwerpen aan een moraliteitsonderzoek en aan een onderzoek met het oog op het bekomen van een veiligheidsmachtiging " zeer geheim" , daarin begrepen de raadpleging van het persoonlijk dossier indien voorhanden; - indien voorhanden, een kopie van de gedurende de laatste vijf ...[+++]

Le fait de poser celle-ci ne vaut pas comme motivation ; - un certificat de bonnes conduite vie et moeurs datant de trois mois au plus ; - une copie des diplômes, certificats et attestations de participation estimés pertinents ; - l'accord exprès de se soumettre à une enquête de moralité et à une enquête en vue de l'obtention d'une habilitation de sécurité « très secret », ce qui implique, notamment, la consultation du dossier personnel si disponible ; - si disponible, une copie des évaluations des cinq dernières années ; - si disponible, une copie du document relatif aux antécédents judiciaires et disciplinaires portant sur les fon ...[+++]


Uit de bewoordingen van artikel 145 , § 1, 1°, van het WIB 1992, dat uitdrukkelijk handelt over de « vervanging » van een stookketel, in tegenstelling tot de in artikel 145 , § 1, 2°, 3° en 4°, van het WIB 1992 gebruikte termen « installatie » en « plaatsing », alsook uit de verwerping van het bovenvermelde amendement, dient te worden afgeleid dat het de bedoeling was van de wetgever enkel in een belastingvermindering te voorzien voor uitgaven verricht voor de vervanging van een oude ...[+++]

Il ressort de la formulation de l'article 145 , § 1 , 1°, du CIR 1992, qui traite explicitement du « remplacement » d'une chaudière, contrairement aux termes « installation » et « placement » utilisés dans l'article 145 , § 1 , 2°, 3° et 4°, du CIR 1992, ainsi que du rejet de l'amendement précité que le législateur avait l'intention de ne prévoir une réduction d'impôt que pour les dépenses effectuées en vue du remplacement d'une ancienne chaudière, celle-ci faisant dès lors partie d'un système de chauffage central.


In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen. Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een er ...[+++]

A ce sujet, les travaux préparatoires relatifs à l'article 330 (ancien) du Code civil mentionnent ce qui suit : « Plusieurs membres critiquent sévèrement le fait qu'on envisage d'accorder le droit de contestation de manière absolue. Le principe de la vérité dite biologique peut en effet avoir un effet accablant pour l'enfant et contraire à ses intérêts. Ils estiment, dès lors, que le tribunal appelé à se prononcer sur la contestation de reconnaissance, doit, dans son appréciation, tenir compte de la possession d'état; certains plaident même pour qu'on inscrive explicitement dans le texte le principe de la référence à la possession d'éta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn de oude reglementen van de VKG, de interpretatie van die reglementen door de raad van bestuur en de in het oude reglement bepaalde mogelijkheden tot opzegging, opschorting of gedeeltelijke vernietiging en de in het nieuwe reglement bepaalde jaarlijkse opzegbaarheid niet strijdig met artikel 1, 5º, 5ºbis , 6º en 6ºbis , van de koninklijke besluiten van 25 augustus 1969, 9 juni 1970, 19 april 1978, 11 mei 1981 en 31 maart 1983 waarin uitdrukkelijk bepaald wordt dat de jaarlijkse bijdragen betaald moeten ...[+++]

Les anciens règlements de la CPM, l'interprétation par le conseil d'administration de ces règlements, la possibilité de résiliation, la possibilité de suspension, la possibilité d'annulation particulière toutes stipulées dans l'ancien règlement et la résiliabilité annuelle du nouveau règlement ne sont-ils pas contraires aux dispositions de l'article 1 , 5 , 5 bis , 6 et 6 bis , des arrêtés royaux du 25 août 1969, 9 juin 1970, 19 avril 1978, 11 mai 1981 et 31 mars 1983, qui stipule expressément que les cotisations annuelles doivent être payées ?


Volgens de voorzitter van de Kamer was het voorstel om vier redenen onontvankelijk : 1º artikel 86 werd reeds herzien; 2º de constituante moet zich beperken tot de materie die door het artikel wordt bestreken; 3º de eerste minister heeft gesteld dat impliciete herzieningen onmogelijk zijn; 4º dat de preconstituante uitdrukkelijk een voorstel tot herziening van artikel 65 (oude nummering) van de Grondwet, onder meer met betrekking tot het aantal ministers, uitdrukkelijk ...[+++]

Selon le président de la Chambre, la proposition n'était pas recevable et ce pour quatre raisons : 1º l'article 86 avait déjà été revu; 2º le pouvoir constituant doit se limiter à la matière couverte par l'article; 3º le premier ministre a déclaré que des révisions implicites sont impossibles; 4º la préconstituante a explicitement rejeté une proposition visant à réviser l'article 65 (ancienne numérotation) de la Constitution, notamment pour ce qui concerne le nombre de ministres (45).


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 2010 heeft de wetgever echter uitdrukkelijk als identiteitsdocument toegelaten: een 'oud nationaal paspoort'.

Dans les travaux préparatoires de la loi de 2010, le législateur a pourtant expressément prévu qu'un « ancien passeport national » pouvait faire office de document d'identité.


Bij de invoering van artikel 128 van de Grondwet (oud artikel 59bis, § 2bis) in 1980 is in de Constituante uitdrukkelijk de vraag gerezen of de bijzondere wetgever later eventueel de kinderbijslag als een « persoonsgebonden aangelegenheid » aan de Gemeenschappen zou kunnen overdragen (1) .

Lors de l'introduction de l'article 128 de la Constitution (ancien article 59bis, § 2bis) en 1980, le Constituant s'est expressément demandé si le législateur spécial pourrait éventuellement transférer ultérieurement les allocations familiales comme une « matière personnalisable » aux Communautés (1) .


Aangezien die bepaling - beschouwd zowel wat haar bewoordingen betreft als in het licht van de parlementaire voorbereiding ervan - tot doel heeft de gehandicapten die tegemoetkomingen volgens het zogenaamde « oude stelsel » genieten, onder de toepassing van de nieuwe wetgeving te laten vallen ten nadele van de vroegere wetgeving wanneer die minder gunstig is, heeft het immers geen belang dat de vroegere wetgeving minder gunstig zou moeten worden geacht vanwege uitdrukkelijke ...[+++]

En effet, dès lors que cette disposition - considérée tant en ses termes qu'à la lumière de ses travaux préparatoires - consiste, en ce qui concerne les handicapés bénéficiaires d'allocations dites « d'ancien régime », à les faire bénéficier de l'application de la nouvelle législation au détriment de l'ancienne lorsque cette dernière est moins favorable, il est sans importance que la législation ancienne doive être considérée comme moins favorable en raison de dispositions expresses contenues dans la loi du 27 juin 1969 ou, à défaut de telles dispositions expresses prévues par cette loi, en raison de l'application d'autres dispositions l ...[+++]


De Commissie wil er terecht uitdrukkelijk op wijzen dat vrouwen na de bevalling het recht hebben om naar hun oude of naar een gelijkwaardige functie terug te keren, maar de formulering "onder dezelfde arbeidsvoorwaarden" is te rigide.

Le Comité soutient la proposition de la Commission qui dit explicitement que la femme qui a accouché a le droit de reprendre son emploi, ou un poste équivalent, mais l'expression "sans modification de ses conditions de travail" est trop inflexible et trop rigide.


w