Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische aspecten van ICT
Periodiek
Periodisch
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating
Uitdrukkelijke weigering
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "uitdrukkelijk geregeld worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers








periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique




wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Voor alles wat in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst niet uitdrukkelijk geregeld wordt, zijn de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103, nr. 103bis, nr. 103ter van de Nationale Arbeidsraad, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van de Nationale Arbeidsraad en de hiermee samenhangende vigerende reglementeringen en koninklijke besluiten, van toepassing.

Art. 6. Pour tout ce qui n'est pas réglé expressément dans la présente convention collective de travail, la convention collective de travail n° 103, n° 103bis, n° 103ter du Conseil national du travail, la convention collective de travail n° 127 du Conseil national du travail et les réglementations et arrêtés royaux cohérents actuellement en vigueur, sont d'application.


Al hetgeen niet uitdrukkelijk geregeld wordt in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, is onderworpen aan de bepalingen van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of, in de gevallen bedoeld in artikel 2, 3e lid van deze collectieve arbeidsovereenkomst, aan de bepalingen van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 bis.

Tout ce qui n'est pas expressément réglé dans la présente convention collective de travail est soumis aux dispositions de la convention collective de travail n° 103 précitée ou, dans les cas visés par l'article 2, 3 alinéa de la présente convention collective de travail, aux dispositions de la convention collective de travail n° 77bis précitée.


Art. 4. Voor alles wat in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst niet uitdrukkelijk geregeld wordt, zijn de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103 en 103bis en de hiermee samenhangende vigerende reglementeringen van toepassing.

Art. 4. Pour tout ce qui n'est pas réglé expressément dans la présente convention collective, les conventions collectives de travail n° 103 et n° 103bis et les réglementations cohérentes actuellement en vigueur sont d'application.


Voor alles wat niet uitdrukkelijk geregeld is door deze collectieve arbeidsovereenkomst, is de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 van de Nationale Arbeidsraad van toepassing.

Pour tout ce qui n'est pas réglé explicitement par la présente convention collective de travail, la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 du Conseil national du travail est d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al hetgeen niet uitdrukkelijk geregeld wordt in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, is onderworpen aan de bepalingen van CAO 103.

Tout ce qui n'est pas expressément réglé dans la présente convention collective de travail, est soumis aux dispositions de la CCT 103.


Deze toestand is uitdrukkelijk geregeld in artikel 14 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.

Cette situation est expressément réglée par l'article 14 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


Voor alles wat in deze collectieve arbeidsovereenkomst niet uitdrukkelijk geregeld wordt, is de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 d.d. 27 juni 2012 van de Nationale Arbeidsraad van toepassing.

Pour tout ce qui n'est pas réglé explicitement par la présente convention collective de travail, la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 du Conseil national du travail est d'application.


Art. 5. Voor alles wat in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst niet uitdrukkelijk geregeld wordt, is de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad van toepassing.

Art. 5. Pour tout ce qui n'est pas réglé expressément dans la présente convention collective de travail, la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail est d'application.


Huishoudelijk reglement van de bestuurlijke Commissie belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (BIM Commissie) Inleiding Dit reglement betreft, in uitvoering van artikel 43/1, § 1, derde lid van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, zoals gewijzigd door de wet van 4 februari 2010, de werking van de Bestuurlijke commissie belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, voor zover ...[+++]

Règlement d'ordre intérieur de la Commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité (Commission BIM) Introduction Le présent règlement concerne le règlement d'ordre intérieur que la Commission administrative, affectée à la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité, est chargée de rédiger en exécution de l'article 43/1, § 1, troisième alinéa, de la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité, modifiée pa ...[+++]


De Vennootschap is, voor al wat niet uitdrukkelijk anders is geregeld door (of krachtens) de Wet van 1991 of door (of krachtens) enige andere specifieke wet, onderworpen aan de wettelijke en reglementaire handelsrechtelijke bepalingen die van toepassing zijn op naamloze vennootschappen.

La Société est soumise aux dispositions légales et réglementaires de droit commercial applicables aux sociétés anonymes pour tout ce qui n'est pas expressément autrement prévu par (ou en vertu de) la Loi de 1991 ou par (ou en vertu d') une loi spécifique quelconque.


w