Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdrukkelijke wens geuit » (Néerlandais → Français) :

De uitnodiging en alle andere stukken worden elektronisch toegezonden, tenzij een lid uitdrukkelijk de wens geuit heeft om die stukken via de post te ontvangen.

L'envoi de la convocation ainsi que de tous les autres documents se fait par voie électronique, sauf si l'un des membres a souhaité expressément recevoir lesdits documents par la poste.


« Tijdens het Management Committee had de Europese Gemeenschap de uitdrukkelijke wens geuit dat de lidstaten die de amendement nog niet zouden hebben geratificeerd, alles in het werk zouden stellen om zich met het Montreal Protocol en de Beijing wijziging in overeenstemming te brengen.

« Lors du récent Management Committee, la CE a émis le souhait pressant que les États Membres qui sont en retard de ratification mettent tout en œuvre pour arriver dans les plus brefs délais à une mise en conformité avec le Protocole de Montréal et son Amendement de Beijing.


« Tijdens het Management Committee had de Europese Gemeenschap de uitdrukkelijke wens geuit dat de lidstaten die de amendement nog niet zouden hebben geratificeerd, alles in het werk zouden stellen om zich met het Montreal Protocol en de Beijing wijziging in overeenstemming te brengen.

« Lors du récent Management Committee, la CE a émis le souhait pressant que les États Membres qui sont en retard de ratification mettent tout en œuvre pour arriver dans les plus brefs délais à une mise en conformité avec le Protocole de Montréal et son Amendement de Beijing.


Tijdens het Management Committee had de Europese Gemeenschap de uitdrukkelijke wens geuit dat de lidstaten die de amendementen nog niet hebben geratificeerd, alles in het werk zouden stellen om zich met het Montreal Protocol en de Beijing wijziging in overeenstemming te brengen.

Lors du récent Management Committee, la CE a émis le souhait pressant que les États Membres qui sont en retard de ratification mettent tout en œuvre pour arriver dans les plus brefs délais à une mise en conformité avec le Protocole de Montréal et son Amendement de Beijing.


De hierboven vermelde bedragen worden enkel in gelijke delen aan de echtgenote en/of de kinderen van de werknemer gestort, tenzij de werknemer uitdrukkelijk een andere wens heeft geuit;

Les capitaux ci-avant précisés sont versés exclusivement à parts égales au conjoint et/ou aux enfants du travailleur, sauf volonté contraire expressément exprimée par le travailleur;


Overwegende dat in de motie van de Kamer van Volksvertegenwoordigers op 19 mei 1993 de uitdrukkelijke wens tot een geïntegreerde aanpak van de slachtofferzorg wordt geuit;

Considérant que la motion de la Chambre des Représentants du 19 mai 1993 formule le voeu exprès d'une approche intégrée en matière d'assistance aux victimes;


Art. 2. De sociale partners hebben uitdrukkelijk de wens geuit dat er op 1 januari 2016 definitief en totaal overgegaan zou worden naar het systeem van de elektronische maaltijdcheques.

Art. 2. Les partenaires sociaux ont expressément émis le souhait qu'au 1 janvier 2016 on passe définitivement et totalement au système des- titres- repas électroniques.


In een korte toespraak die ik daar heb gehouden in aanwezigheid van de voorzitter van de Europese Raad, José Socrates, en de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, heb ik de uitdrukkelijke wens van de grote meerderheid van het Parlement geuit, dat het Herzieningsverdrag op 1 januari 2009 een juridische en dus politieke realiteit moge zijn.

Dans la brève allocution que j’ai prononcée – en présence du président du Conseil européen, M. Socrates, et du président de la CE, M. Barroso – j’ai exprimé le souhait de la grande majorité du Parlement européen de voir le traité rectificatif devenir une réalité juridique et, par là même, politique d’ici le 1 janvier 2009.


Overwegende dat in de motie van de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 mei 1993 en de Nota Slachtofferbeleid van de Vlaamse Gemeenschap van februari 1995 de uitdrukkelijke wens tot een geïntegreerde aanpak van de slachtofferzorg wordt geuit;

Considérant que la motion de la Chambre des représentants du 19 mai 1993 et la Note relative à la politique en faveur des victimes de la communauté flamande de février 1995 formulent le voeu exprès d'une approche intégrée en matière d'assistance aux victimes;


Wat de financiering betreft, ben ik gelukkig met het feit dat vandaag ook van Franstalige zijde de wens uitdrukkelijk wordt geuit om de financieringswet te wijzigen.

Pour ce qui est du financement, je me réjouis qu’aujourd’hui les Francophones expriment aussi formellement le souhait de modifier la loi de financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijke wens geuit' ->

Date index: 2023-06-10
w