Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundig uitdrukken
Het uitdrukken van het genetische programma
In studiepunten uitdrukken
Uitdrukken

Traduction de «uitdrukken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het uitdrukken van het genetische programma

expression du programme génétique




in studiepunten uitdrukken

exprimer en termes de crédits


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u die evolutie uitdrukken in percentages?

Quelle évolution en pourcentage représente-t-il?


5. Kunt u voor de laatste vijf jaar, in het totaal en opgesplitst per deelstaat aangeven: a) hoeveel ziekenhuizen géén systeem van unit dosering hebben; b) hoeveel ziekenhuizen wel een systeem van unit dosering hebben; c) welke verschillende systemen er zijn; d) hoeveel daarvan dit proces gedeeltelijk geautomatiseerd hebben; e) hoeveel daarvan een automatisatie betreffen, die echter niet het uitdrukken van blisters omvat; f) hoeveel daarvan dit proces volledig geautomatiseerd hebben, van uitname van de individuele dosissen (uitdrukken uit de blisters) tot en met afwerking van de unit dosering; g) of er een verband is tussen het sys ...[+++]

5. Pouvez-vous indiquer, au total et par entité fédérée, pour les cinq dernières années: a) combien d'hôpitaux ne sont dotés d'aucun système d'unité de dosage; b) combien d'hôpitaux sont dotés d'un système d'unité de dosage; c) quels sont les différents systèmes existants; d) combien d'entre eux ont partiellement automatisé le processus; e) combien d'entre eux sont concernés par l'automatisation, sans comprendre le retraits des blisters; f) combien d'entre eux ont entièrement automatisé le processus, du prélèvement de doses individuelles (retrait des blisters) à l'opération de finition de l'unité de dosage; g) s'il existe un rappor ...[+++]


Op 23 juni 2016 heb ik een schrijven gericht aan de regeringsleden om hen te verzoeken aandachtig te zijn voor handelingen die de federale overheidsdienst waarover zij het gezag voeren of de instelling die onder hun voogdij vallen, stellen wanneer zij hierbij de positie van de Belgische Staat uitdrukken in de loop van een gerechtelijke procedure of ten aanzien van rechterlijke instanties.

Le 23 juin 2016, j'ai adressé un courrier aux membres du gouvernement dans lequel je les invite à être attentif à l'action du service public fédéral soumis à leur autorité ou de l'organisme dont ils exercent la tutelle lorsque ceux-ci expriment la position de l'État belge dans une procédure judiciaire ou juridictionnelle.


Het is mijns inziens tevens belangrijk te vermelden dat niet enkel Duitse bedrijven en bedrijven uit de Duitstalige Gemeenschap van België zich in het Duits uitdrukken, maar ook in toenemende mate bedrijven uit de Oost-Europese landen.

Il me semble également important de souligner que la langue allemande est utilisée non seulement par des sociétés allemandes et des sociétés de la Communauté germanophone de Belgique mais aussi de plus en plus par des sociétés d'Europe de l'Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit gaat dus verder dan de inhoud van artikel 10, § 3, van de wet van 13 juni 1986 waarop het koninklijk besluit gebaseerd is, aangezien dit artikel de Koning slechts toelaat de wijze voor het uitdrukken van het verzet tegen de wegneming van organen en niet de wijze voor het uitdrukken van de instemming met de wegneming van organen te regelen.

L'arrêté royal va donc plus loin que ne l'y autorise la base légale de l'article 10, § 3, de la loi du 13 juin 1986 sur laquelle il se fonde, puisque cet article n'autorise le Roi à régler que le mode d'expression de l'opposition au prélèvement et non le mode d'expression du consentement au prélèvement.


De dossiers van veroordeelden die alleen Nederlands kennen of zich gemakkelijker in die taal uitdrukken, of die alleen Frans kennen of zich gemakkelijker in die taal uitdrukken worden overgedragen aan de strafuitvoeringsrechtbank te Brussel.

Les dossiers de condamnés qui connaissent uniquement le néerlandais ou qui s'expriment plus aisément dans cette langue, ou qui connaissent uniquement le français ou qui s'expriment plus aisément dans cette langue, sont transférés au tribunal de l'application des peines de Bruxelles.


De dossiers van veroordeelden die alleen Nederlands kennen of zich gemakkelijker in die taal uitdrukken, of die alleen Frans kennen of zich gemakkelijker in die taal uitdrukken worden overgedragen aan de strafuitvoeringsrechtbank te Brussel.

Les dossiers de condamnés qui connaissent uniquement le néerlandais ou qui s'expriment plus aisément dans cette langue, ou qui connaissent uniquement le français ou qui s'expriment plus aisément dans cette langue, sont transférés au tribunal de l'application des peines de Bruxelles.


Dat een dag voor de rechten van het kind aan kinderen een forum biedt waar ze zich kunnen uitdrukken, waar ze hun verlangens, noden, problemen, dromen, .kenbaar kunnen maken, waar ze in dialoog kunnen treden met andere kinderen, met volwassenen en met het beleid;

qu'une journée des droits de l'enfant offre aux enfants un instrument qui leur permettra de s'exprimer, de faire connaître leurs désirs, leurs besoins, leurs problèmes, leurs rêves, ., d'engager le dialogue avec d'autres enfants, avec des adultes et avec le monde politique;


Dat een dag voor de rechten van het kind aan kinderen een forum biedt waar ze zich kunnen uitdrukken, waar ze hun verlangens, noden, problemen, dromen, .kenbaar kunnen maken, waar ze in dialoog kunnen treden met andere kinderen, met volwassenen en met het beleid;

qu'une journée des droits de l'enfant offre aux enfants un forum qui leur permettra de s'exprimer, de faire connaître leurs désirs, leurs besoins, leurs problèmes, leurs rêves, ., d'engager le dialogue avec d'autres enfants, avec des adultes et avec le monde politique;


Vele transgenders kunnen hun genderidentiteit via andere wegen uitdrukken, en wensen geen verregaande medische ingrepen te ondergaan.

De nombreuses personnes transgenres peuvent exprimer leur identité de genre par d'autres moyens, et ne souhaitent pas subir d'interventions médicales poussées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukken' ->

Date index: 2022-09-23
w