Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk geen alternatief » (Néerlandais → Français) :

6. is doordrongen van de ernst van de problematiek, maar is van mening dat er geen alternatief bestaat voor een politieke en democratische oplossing van dit conflict, waarbij gestreefd zou moeten worden naar culturele, etnische en religieuze diversiteit in Syrië; spreekt de hoop uit dat de onderhandelingen in Genève een proces op gang brengen dat uiteindelijk zal leiden tot een vreedzaam, democratisch en inclusieve toekomst voor de Syrische bevolking;

6. ne se fait guère d'illusions face à l'ampleur des défis à relever mais estime qu'il n'y a pas d'alternative pour trouver une solution politique et démocratique à ce conflit, qui prenne en compte la diversité culturelle, ethnique et religieuse de la Syrie; formule l'espoir que les pourparlers de Genève amorcent un processus qui puisse conduire la population syrienne à connaître une transition vers un avenir paisible, démocratique et inclusif;


De rollen worden aldus op een vreemde manier omgekeerd, waardoor de belastingplichtige die geen ander alternatief meer heeft dan het geschil voor de fiscale kamers van de rechtbanken van eerste aanleg te brengen, uiteindelijk wordt gestraft.

L'on renverse donc étrangement les rôles, puisque l'on punit finalement ainsi le contribuable, qui n'a pas d'autre choix que de porter le litige devant les chambres fiscales des tribunaux de première instance.


Daarom is de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement net als de internationale gemeenschap van sociaal-democraten van mening dat wij ondanks alles de dialoog moeten voortzetten, eenvoudigweg omdat er uiteindelijk geen alternatief is.

Je penche plutôt en faveur de cette dernière explication. C’est pourquoi le groupe socialiste au Parlement européen, avec la communauté internationale des sociaux démocrates, est d’avis que nous devons poursuivre le dialogue, malgré tout, tout simplement parce que, au bout du compte, il n’y a pas d’alternative.


Is de Commissie er bovendien toe bereid om voor de regio's die uiteindelijk geen EPO willen - en nogmaals, wij geven alle steun aan de onderhandelingen hierover - maar als uiteindelijk wordt besloten geen EPO te sluiten, expliciet ook het alternatief te accepteren van een SAP+?

Concernant les régions qui refusent au final de conclure un accord de partenariat économique (APE) - et encore une fois, nous approuvons totalement les négociations sur ce thème - s’il est finalement décidé de ne pas conclure d’APE, la Commission est-elle également préparée à s’engager à accepter l’option alternative d’un système des préférences généralisées (SPG+)?


Het voorzitterschap bood als alternatief de term "substantial" aan, maar de twee grootste fracties hadden daaraan toen uiteindelijk geen behoefte.

La présidence a proposé le mot «substantial» comme alternative, mais les deux plus grands groupes n’en avaient finalement pas besoin.


Op het punt van de kernenergie ben ik het niet met mijn collega eens. Ik vind dat kernenergie geen alternatief is voor technologieën die CO2 produceren, omdat kernenergie uiteindelijk, op de lange termijn, negatieve gevolgen zal hebben.

Je dois avouer que je ne suis pas d’accord avec mes collègues en ce qui concerne l’énergie nucléaire, que je ne considère pas comme une source alternative aux technologies qui dégagent du CO2, dès lors que ses effets à long terme sont trop néfastes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk geen alternatief' ->

Date index: 2024-11-19
w