Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk hetzelfde doel " (Nederlands → Frans) :

Maar succes, en uiteindelijk meer en betere banen en een grotere sociale samenhang, zijn alleen mogelijk wanneer alle inspanningen op hetzelfde doel zijn gericht.

Cependant, le succès et, en définitive, l'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi ainsi qu'une plus grande cohésion sociale dépendent d'un parfait ciblage des efforts.


Het auteursrecht en internet kunnen uiteindelijk hetzelfde doel nastreven, namelijk het bevorderen en het verspreiden van kennis en cultuur.

Le droit d'auteur et internet peuvent finalement poursuivre le même but, à savoir favoriser et diffuser la connaissance et la culture.


Het auteursrecht en internet kunnen uiteindelijk hetzelfde doel nastreven, namelijk het bevorderen en het verspreiden van kennis en cultuur.

Le droit d'auteur et internet peuvent finalement poursuivre le même but, à savoir favoriser et diffuser la connaissance et la culture.


Uiteindelijk, na een negatief verslag van de Kansspelcommissie, heeft de Nationale Loterij ervan afgezien die elektronische spelen met hetzelfde doel in huis te halen omdat ze vaststelde dat dit in strijd was met het regeringsbeleid.

Finalement, après un rapport négatif de la part de la Commission des jeux de hasard, la Loterie nationale s'est abstenue de rentrer ces jeux électroniques qui ont le même objet, constatant la contradiction avec la politique gouvernementale.


Uiteindelijk, na een negatief verslag van de Kansspelcommissie, heeft de Nationale Loterij ervan afgezien die elektronische spelen met hetzelfde doel in huis te halen omdat ze vaststelde dat dit in strijd was met het regeringsbeleid.

Finalement, après un rapport négatif de la part de la Commission des jeux de hasard, la Loterie nationale s'est abstenue de rentrer ces jeux électroniques qui ont le même objet, constatant la contradiction avec la politique gouvernementale.


We moeten het Europese belang hoog houden en hen telkens blijven voorhouden dat beide zijden uiteindelijk hetzelfde doel nastreven. De beperkingen die de autoriteiten van de Verenigde Staten uit veiligheidsoverwegingen willen opleggen op het opvragen van persoonlijke gegevens, zijn naar mijn mening buitengewoon onredelijk.

Je pense que les restrictions des autorités américaines liées à la demande d’informations personnelles pour des raisons de sécurité sont des plus excessives.


Uiteindelijk streven we hetzelfde doel na: rekening houdend met de beginselen en de taken van de verschillende Europese instellingen ervoor zorgen dat de overheidsmiddelen spaarzamer, efficiënter en effectiever worden aangewend.

L'objectif ultime est commun: tenir compte des principes et des rôles de chaque institution européenne afin de s'assurer que les fonds publics sont utilisés de manière plus économique, plus rentable et plus efficace.


Ook hoop ik, en daarvoor vertrouw ik op de Commissie en op de commissaris, die over genoeg capaciteiten en enthousiasme beschikken, dat de successen en formules van Marco Polo zullen worden meegenomen bij het nadenken over de trans-Europese netwerken, die uiteindelijk hetzelfde doel hebben, zij het op een veel grotere schaal, waardoor het soms allemaal wat moeilijker wordt.

En outre, et sur ce point je fais confiance à la Commission et au commissaire, qui ont la capacité et l’enthousiasme nécessaires, j’espère que les succès et formules de Marco Polo sont intégrés dans les discussions sur les réseaux transeuropéens, qui ont en fin de compte le même objectif, mais à une bien plus grande échelle, ce qui complique parfois les choses.


Deze instrumenten, die er uiteindelijk toe bij zullen dragen dat er in deze landen verzoening mogelijk wordt, dat Europa stabieler wordt, kunnen we alleen maar gebruiken wanneer we met de Europese burgers, met de hele samenleving, hetzelfde doel voor ogen hebben, namelijk een vreedzaam, multilateraal beleid, gebaseerd op de transatlantische samenwerking.

Nous ne serons en mesure d’utiliser ces instruments, qui en définitive nous aideront à réconcilier dans une certaine mesure les sociétés et à rendre la stabilité à l’Europe, que si nous avançons avec nos sociétés et l’opinion publique européenne dans la même direction, vers un unique objectif multilatéral et pacifique, avec l’aide de la coopération transatlantique.


Uiteindelijk hebben de strategie voor duurzame ontwikkeling en de strategie van Lissabon hetzelfde doel, namelijk de welvaart en de levensomstandigheden voor de huidige en toekomstige generaties op duurzame wijze te verbeteren.

En définitive, la stratégie du développement durable et la stratégie de Lisbonne poursuivent le même but, à savoir améliorer de manière durable le bien-être et les conditions de vie des générations présentes et futures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk hetzelfde doel' ->

Date index: 2023-12-07
w