Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk zal de gevraagde munitie kigali » (Néerlandais → Français) :

Uiteindelijk zal de gevraagde munitie Kigali niet bereiken voor de dramatische gebeurtenissen van 6 en 7 april 1994.

En fin de compte, les munitions demandées n'arriveront pas à Kigali avant les événements tragiques des 6 et 7 avril 1994.


Uiteindelijk zal het UNAMIR-bataljon te Kigali, waarvan het oorspronkelijk in de bedoeling van de VN en de legerleiding lag het volledig met Belgische militairen te bemannen, deels om politieke motieven (het verzet van president Habyarimana en van de extreme Hutu-partijen ­ zie punt 4.1.), deels om budgettaire redenen bestaan uit iets meer dan 400 Belgen (genaamd KIBAT) die naast de logistiek met twee compagnies zullen instaan voor het centrum en het noorden van Kigali, incluis de luchthaven (die eerst was toegewe ...[+++]

Alors que l'intention initiale de l'ONU et de l'état-major général était de stationner, à Kigali, un bataillon de la Minuar composé exclusivement de militaires belges, des motifs politiques (l'opposition du président Habyarimana et celle des partis extrémistes hutus ­ voir point 4.1.), conjugués à des impératifs budgétaires, ont fait que celui-ci n'a finalement compté qu'un peu plus de 400 Belges (KIBAT), soit deux compagnies chargées, avec les services logistiques, du centre et du Nord de Kigali, y compris l'aéroport (qui avait initialement été attribué aux Bangladais), 370 Bangladais (RUTBAT), chargés du Sud de Kigali et de la QRF (Qui ...[+++]


Uiteindelijk zal voor geen enkele specialiteit in België nog een erkenning worden gevraagd.

Finalement, l'on ne demandera plus l'agrément d'aucune spécialité en Belgique.


Uiteindelijk zal voor geen enkele specialiteit in België nog een erkenning worden gevraagd.

Finalement, l'on ne demandera plus l'agrément d'aucune spécialité en Belgique.


­ Waarom zijn de wapens en de munitie die kolonel Marchal herhaaldelijk gevraagd heeft, niet naar Kigali verzonden ?

­ Pourquoi les armes et les munitions réclamés à plusieurs reprises par le colonel Marchal n'ont-elles pas été envoyées à Kigali ?


1. Tabel der eenheden/garnizoenen waaraan het personeel van de 950e Compagnie Munitie geaffecteerd werd of het zal worden: Voor tabel zie bulletin blz. 9271 In bepaalde gevallen waren er geen of onvoldoende functies beschikbaar in de gevraagde eenheden.

1. Tableau des unités/garnisons auxquelles le personnel de la 950e Compagnie Munition a été ou sera affecté: Voir tableau dans le bulletin page 9271 Dans certains cas, il n'y avait pas ou pas assez de fonctions disponibles dans les unités demandées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk zal de gevraagde munitie kigali' ->

Date index: 2021-12-28
w