Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijke overeenkomst onze " (Nederlands → Frans) :

In sommige gevallen hebben wij als tussenoplossing op bilaterale basis verder onderhandeld in de hoop uiteindelijk onze langetermijndoel, een interregionale overeenkomst, te bereiken. Daartoe hebben wij steeds de weg opengelaten voor andere regionale partners om zich bij de onderhandelingen aan te sluiten wanneer zij daarvoor klaar zijn.

Dans certains cas, nous devons aller de l’avant sur une base bilatérale, étape intermédiaire sur la voie de la réalisation de l’objectif à plus long terme d’accords entre régions, tout en veillant à ne pas empêcher d’autres partenaires régionaux de rejoindre les accords dès qu’ils seront prêts.


Het Parlement moet betrokken zijn bij het voorbereidend werk aangezien een uiteindelijke overeenkomst onze goedkeuring vereist.

Le Parlement doit être impliqué dans le travail préparatoire, puisque un accord final nécessite son aval.


Het is ook belangrijk om op te merken dat een zekere vorm van betrokkenheid van onze partners bij dit onderwerp een voorwaarde sine qua non zou zijn geweest voor een uiteindelijke overeenkomst.

Il est aussi important de faire remarquer qu'une certaine forme d’engagement de la part de nos partenaires sur ce sujet aurait été une condition sine qua non à un accord final.


Dit niet wetgevend verslag wil geen uitvoerige aanbevelingen bij het voorstel van de Europese Commissie opstellen of de technische bepalingen van de bilaterale vrijwaringsclausule ontleden, maar veeleer nagaan of wij, als Europees parlement, volgens de aanbeveling van de Commissie internationale handel de overeenkomst in haar geheel onze uiteindelijke goedkeuring moeten verlenen.

L'objectif du présent rapport non législatif n'est pas de formuler des recommandations détaillées concernant la proposition de la Commission, ou d'évaluer les dispositions techniques de la clause de sauvegarde bilatérale, mais plutôt de déterminer si nous, Parlement européen, compte tenu de la recommandation de la commission du commerce international, devrions accorder notre approbation finale à l'accord considéré globalement.


We moeten ervoor zorgen dat we uiteindelijk bij de wereldhandelsbesprekingen tot een overeenkomst komen. We moeten het gemeenschappelijk landbouwbeleid hervormen en voor een billijke verdeling zorgen, zowel voor onze eigen boeren als ook voor de boeren in de ontwikkelingslanden.

Nous devons réformer la Politique agricole commune et proposer un accord équitable non seulement à nos agriculteurs, mais aussi à ceux des pays en développement.


Mijn fractie is niet uit op een geschil met de Commissie. We hebben de Commissie verzocht dit voorstel in te trekken en met de Amerikanen te onderhandelen teneinde ons en het Amerikaanse Congres uiteindelijk een volwaardige internationale overeenkomst te kunnen presenteren waarin deze zaken zijn geregeld, zodat we het terrorisme samen op doeltreffende wijze kunnen bestrijden terwijl we onze verplichtingen op het gebied van gegevensbescherming naleven.

Nous avons demandé à la Commission de retirer sa proposition et d’essayer de négocier avec les Américains et de nous présenter, ainsi qu’au Congrès américain, un véritable accord international destiné à couvrir ces problèmes afin de pouvoir lutter conjointement de façon efficace contre le terrorisme tout en respectant nos engagements en matière de confidentialité des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijke overeenkomst onze' ->

Date index: 2021-02-05
w