Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard geen probleem " (Nederlands → Frans) :

De beoordelaars zijn van mening dat 'dit uiteraard geen probleem is, zolang er voldoende middelen zijn om dit vol te houden en de beschikbare competenties in de organisatie op beide berekend zijn'.

Or, le Cedefop assume toujours son rôle de source d’informations sur l’enseignement et la formation professionnels en Europe ( son soutien à l’élaboration de la politique étant fourni en parallèle. Selon les évaluateurs, « cette situation ne pose naturellement aucun problème, du moment que le niveau des ressources le permet et que le réservoir de compétences du Centre couvre ces deux domaines».


Dit mag uiteraard geen probleem vormen.

Il est clair que cela ne peut pas constituer un problème.


Zolang er geen incidenten gebeuren, is er uiteraard geen probleem.

Certes, en l'absence d'incident, aucun problème ne se pose.


Zolang er geen incidenten gebeuren, is er uiteraard geen probleem.

Certes, en l'absence d'incident, aucun problème ne se pose.


Voor de aanstaande burgerlijke partij is er uiteraard geen probleem aangezien zij tot op de zitting waar ze verschijnt, haar vraag kan formuleren.

Pour la future partie civile, il va de soi qu'aucun problème ne se pose, puisqu'elle peut formuler sa demande jusqu'au moment de l'audience à laquelle elle comparaît.


De constructie van dergelijke netwerken is op zich uiteraard geen probleem.

La construction de tels réseaux n’est bien sur en soi pas problématique.


Kindermisbruik is uiteraard geen lokaal probleem. De criminaliteit is grensoverschrijdend.

Bien entendu, l'abus d'enfants n'est pas un problème local, la criminalité dépasse les frontières.


Uiteraard is hiermee geen enkel probleem, want alzo wordt een in België werkend koppel met kinderen op de meest interessante fiscale wijze ontlast.

Ce système est évidemment tout à fait pertinent puisqu'un couple de travailleurs avec enfants bénéficiera ainsi toujours du traitement fiscal le plus intéressant en Belgique.


De beoordelaars zijn van mening dat 'dit uiteraard geen probleem is, zolang er voldoende middelen zijn om dit vol te houden en de beschikbare competenties in de organisatie op beide berekend zijn'.

Or, le Cedefop assume toujours son rôle de source d’informations sur l’enseignement et la formation professionnels en Europe ( son soutien à l’élaboration de la politique étant fourni en parallèle. Selon les évaluateurs, « cette situation ne pose naturellement aucun problème, du moment que le niveau des ressources le permet et que le réservoir de compétences du Centre couvre ces deux domaines ».


De meeste van de adviezen « GPI 11 » die worden uitgebracht zijn uiteraard gunstig en stellen geen probleem, net als deze die ongunstig zijn maar niet worden betwist door de geëvalueerde.

La plupart des avis « GPI 11 » qui ont été formulés sont évidemment favorables et ne posent pas de problème, tout comme ceux qui sont défavorables mais qui n'ont pas été contestés par la personne évaluée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard geen probleem' ->

Date index: 2021-05-09
w