Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliberatieve democratie
Democratisch overleg
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Overlegdemocratie
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Uiteraard
Werkoverleg

Traduction de «uiteraard in overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales






sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


deliberatieve democratie [ democratisch overleg | overlegdemocratie ]

démocratie délibérative [ délibération démocratique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit uiteraard in overleg met de beheerraad van het Agentschap en de Gewesten.

Ceci évidemment en concertation avec le conseil d’administration de l’Agence et avec les Régions.


2. Hoe zit de constructie voor de aankoop van de gebouwen in grote lijnen ineen, en volgens welk tijdpad zal dit dossier - uiteraard in overleg met uw collega die bevoegd is voor Beliris - zijn beslag krijgen?

2. Pouvez-vous préciser les grandes lignes du montage acquisitif pour les bâtiments et le calendrier prévu pour l'opérationnalisation de ce dossier, en lien évidemment avec votre collègue en charge de Beliris?


We hebben uiteraard wel overleg met UNISOC, De Unie van socialprofitondernemingen vzw is de federale werkgeverskoepel van de socialprofitsectoren in België.

Nous sommes évidemment bien en concertation avec l'UNISOC. L'Union des entreprises à profit social asbl est l'organisation patronale fédérale des secteurs à profit social en Belgique.


De voorzitter, de heer De Decker, stelt toch voor een parlementair initiatief te nemen, uiteraard in overleg met de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Le président, M. De Decker, propose malgré tout de prendre une initiative parlementaire, en concertation avec la Chambre des représentants évidemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij vroegen sinds de inwerkingtreding van de wet van 2006 de publicatie van een omzendbrief die niet alleen de mensen die eraan onderworpen zijn, klaar en duidelijk op de hoogte brengt van hun plichten, maar die ook een einde stelt aan de vastgestelde uiteenlopende interpretaties in de diensten van de provinciegouverneurs, de politiediensten en parketten, en dat uiteraard in overleg met de mensen op het terrein en in de sector.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi de 2006, nous réclamions la publication d'une circulaire permettant non seulement aux personnes qui y sont soumises de connaître précisément et clairement les obligations auxquelles elles sont soumises, mais également de mettre un terme aux divergences d'interprétation constatées au sein des services des gouverneurs de provinces, des services de police et des parquets et ce bien entendu en concertation avec les acteurs de terrain et le secteur.


Antwoord ontvangen op 30 maart 2015 : 1) Daar waar de verwevenheid van de bevoegdheden het vereist zullen wij uiteraard overleg hebben met de Gewesten.

Réponse reçue le 30 mars 2015 : 1) Quand l’imbrication des compétences l’exige, nous nous concerterons bien entendu avec les Régions.


Ik zal uiteraard met de Gemeenschappen overleg plegen over de overgang.

Il va de soi que je me concerterai avec les Communauté au sujet de la transition.


Bij het opstellen van het ontwerp werd er uiteraard steeds overleg gepleegd met de academische leiding van de faculteiten psychologie of van de faculteiten waar psychologie wordt onderwezen. De vertegenwoordigers van het beroep werden er eveneens bij betrokken.

La concertation avec les autorités académiques des facultés de psychologie ou des facultés où est enseignée la psychologie a bien entendu accompagné toute la rédaction du projet, et les représentants de la profession y ont également été associés.


Het plan R zal verschillende maatregelen bevatten die uiteraard in overleg met de verschillende regeringsleden, vooral de minister van Justitie, zullen worden genomen.

Le plan R comportera plusieurs mesures qui seront évidemment décidées en concertation avec différents membres du gouvernement, comme la ministre de la Justice.


Binnen die context kan de rol van een organisatie zoals het Rode Kruis, die thans het statuut heeft van " auxiliaire" van de openbare macht, uiteraard in overleg met de organisatie zelf worden geherdefinieerd.

C'est dans ce contexte que le rôle d'une organisation telle que la Croix Rouge, ayant actuellement le statut d'auxiliaire du pouvoir public, pourra être redéfini et ce, évidemment, en concertation avec cette organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard in overleg' ->

Date index: 2022-05-16
w