Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreid over tibet gesproken " (Nederlands → Frans) :

De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken heeft tijdens zijn bezoek aaan China in mei 2001 uitgebreid over Tibet gesproken met de Chinese vice-eerste minister, Qian Qichen.

Au cours de sa visite en Chine en mai 2001, le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères a longuement parlé du Tibet avec le vice-premier ministre chinois, M. Qian Qichen.


De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken heeft tijdens zijn bezoek aaan China in mei 2001 uitgebreid over Tibet gesproken met de Chinese vice-eerste minister, Qian Qichen.

Au cours de sa visite en Chine en mai 2001, le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères a longuement parlé du Tibet avec le vice-premier ministre chinois, M. Qian Qichen.


verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat zijn werkgroep grondrechten, rechten van de burger en vrij verkeer van personen over een uitgebreid mandaat beschikt, met onder meer de volgende taken: de officiële behandeling en beantwoording van verslagen van het FRA (daarnaast ook aanbevelingen van de verdragsorganen van de VN en bijzondere procedures en mechanismen); de beoordeling – samen met de werkgroep mensenrechten van de Raad (COHOM) – van de impact van interne EU-instrumenten en -beleidsmaatregelen op de mensenrechten buiten de EU; het regelen van de coördinatie met agentschappen die invloed hebben op het vlak van d ...[+++]

invite le Conseil à veiller à ce que son groupe de travail sur les droits fondamentaux, les droits des citoyens et la libre circulation des personnes soit investi d'un large mandat qui pourrait inclure, par exemple, la possibilité de débattre de rapports de l'Agence européenne des droits fondamentaux (en plus de recommandations formulées par des organismes des Nations unies, ainsi que de procédures et de mécanismes spécifiques à l'ONU) et d'y répondre, d'évaluer les répercussions externes des instruments et des politiques de l'Union européenne pour les droits de l'homme, en coordination avec le groupe de travail du Conseil sur les droits ...[+++]


Vandaag hebben wij over Tibet gesproken.

Le Tibet a aujourd’hui été l’objet d’un débat au sein de cette Assemblée.


Tijdens de jaarlijkse bijeenkomsten heeft een groot aantal lidstaten uitgebreid gesproken over de koppeling tussen de programma's van het Europees Sociaal Fonds, de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nationale actieplannen voor sociale integratie.

Lors des rencontres annuelles, un grand nombre d'États membres ont discuté de manière approfondie des liens entre les programmes du Fond social et la stratégie européenne pour l'emploi et les plans d'action nationaux pour l'inclusion sociale.


Tijdens de jaarlijkse bijeenkomsten heeft een groot aantal lidstaten uitgebreid gesproken over de koppeling tussen de programma's van het Europees Sociaal Fonds, de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nationale actieplannen voor sociale integratie.

Lors des rencontres annuelles, un grand nombre d'États membres ont discuté de manière approfondie des liens entre les programmes du Fond social et la stratégie européenne pour l'emploi et les plans d'action nationaux pour l'inclusion sociale.


Volgens de rapporteur moeten wij wachten op meer concrete ontwikkelingen voordat er uitgebreid kan worden gesproken over de in dit document aangestipte maatregelen.

Selon le rapporteur pour avis, il faut attendre que les choses évoluent de façon plus concrète avant d'examiner en détail les mesures évoquées dans le document.


- Ik wil het hebben over één punt waarover we in commissie voor de Justitie uitgebreid hebben gesproken, namelijk de te uitgebreide schorsing van de verjaring.

- Je voudrais évoquer un point qui a fait l'objet de discussions approfondies en commission de la Justice, à savoir l'extension trop importante de la suspension de la prescription.


Mijn collega's hebben al uitgebreid over dat geweld gesproken, met name over het groot aantal gevallen van seksueel geweld, en het Collectif des Femmes congolaises pour la paix had het onlangs nog over een seksuele genocide.

Mes collègues ont déjà largement évoqué les exactions pratiquées, avec leur cortège de sévices sexuels, et le collectif des femmes congolaises pour la paix parlait récemment de génocide sexuel.


- Hebt u daar bijvoorbeeld ook gesproken over de bezetting van Tibet?

- Avez-vous aussi abordé la question de l'occupation du Tibet ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgebreid over tibet gesproken' ->

Date index: 2023-10-09
w