Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgebreide discussie gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Dit is het startsein geweest voor het debat over het cohesiebeleid in een uitgebreide Unie. De discussie, die heel 2001 op allerlei niveaus werd gevoerd, is samengevat in het eerste tussentijds verslag over de cohesie dat op 30 januari 2002 door de Commissie is goedgekeurd.

Il a ouvert le débat sur la politique de la cohésion dans une Union élargie. Nourri à divers niveaux durant toute l'année 2001, ce débat a été synthétisé dans le premier rapport d'étape sur la cohésion adopté par la Commission le 30 janvier 2002.


We hebben uitgebreide discussies gevoerd, zowel in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, als later in het bemiddelingscomité.

Nous avons eu de longs débats tant à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, que, plus tard, au comité de conciliation.


Dit is een lang verhaal dat uitgebreid in de Deense rechtbanken behandeld is en waarover veel verslagen zijn geschreven en debatten en discussies zijn gevoerd.

C’est une longue histoire, qui a été portée devant les tribunaux danois et a fait l’objet de nombreux rapports, débats et discussions.


Ik ben zelf producente van levensmiddelen en val onder de bepalingen die in Berlijn zijn overeengekomen en waarover we een openlijke en uitgebreide discussie hebben gevoerd. Ik ben mij dus maar al te goed bewust van de krankzinnige tegenstrijdigheid tussen enerzijds de manier waarop we de productie in de Europese Unie proberen te beperken en anderzijds de honger in de wereld.

Étant moi-même productrice d'aliments aux termes des décisions de Berlin - lesquelles font aussi l'objet d'un large débat -, j'ai conscience de l'absurdité de la contradiction qu'il y a entre les différentes méthodes de réduction de la production au sein de l'UE et la faim dans le monde.


Dit is het startsein geweest voor het debat over het cohesiebeleid in een uitgebreide Unie. De discussie, die heel 2001 op allerlei niveaus werd gevoerd, is samengevat in het eerste tussentijds verslag over de cohesie dat op 30 januari 2002 door de Commissie is goedgekeurd.

Il a ouvert le débat sur la politique de la cohésion dans une Union élargie. Nourri à divers niveaux durant toute l'année 2001, ce débat a été synthétisé dans le premier rapport d'étape sur la cohésion adopté par la Commission le 30 janvier 2002.


15. is van mening dat het moment is aangebroken het Parlement volledig te betrekken bij de besluitvorming inzake landbouwuitgaven in subrubriek 1a; is van mening dat de marktuitgaven onder de medebeslissingsprocedure moeten vallen, opdat de beginselen van consumentenbescherming en voedselkwaliteit in acht worden genomen; verzoekt de Commissie de nodige voorstellen in te dienen, opdat over deze kwestie een discussie kan worden gevoerd en een beslissing worden genomen tijdens de volgende intergouvernementele conferentie in 2004; is voorts van mening dat subrubriek 1b moet worden ...[+++]

15. estime que le moment est venu d'associer pleinement le Parlement au processus décisionnel afférent aux dépenses agricoles de la sous-rubrique 1a; considère qu'il conviendrait de transférer les dépenses de marché à la procédure de codécision, afin de garantir le respect des principes de la protection des consommateurs et de la qualité alimentaire; invite la Commission à faire les propositions nécessaires, de sorte que la question puisse être soulevée et tranchée lors de la prochaine Conférence intergouvernementale, en 2004; estime, en outre, qu'il conviendrait d'élargir la sous-rubrique 1b et de revoir la classification des dépense ...[+++]


5. spreekt de aanbeveling uit dat de Commissie actieve maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat er op basis van goede voorlichting een maatschappelijke discussie wordt gevoerd over haar verslag, in het kader waarvan de verzekeringsindustrie, consumentenorganisaties, de wetenschap (met name wetenschappers die omvangrijk onderzoek hebben verricht naar de economie van verzekeringen en verzekeringswetgeving) en andere betrokken groepen uit het maatschappelijk middenveld actief worden betrokken bij het proces van overleg en verdere discussie, opdat de Commissie voorstellen doet voor een uitgebreide ...[+++]

5. recommande à la Commission de prendre des mesures concrètes visant à garantir que son rapport puisse faire l'objet d'un débat public approfondi, dans le cadre duquel le secteur des assurances, les organisations de consommateurs, le monde universitaire (en particulier tous ceux qui ont apporté une contribution significative à la recherche dans le secteur économique de l'assurance et dans le domaine du droit des assurances) ainsi que les autres groupes concernés de la société civile participeront activement au processus de consultation et aux discussions ultérieures en sorte que la Commission puisse présenter des propositions relatives ...[+++]


- We hebben een uitgebreide discussie gevoerd over dit verslag.

- Nous avons discuté longuement de ce rapport.


Op de studiedag werd een uitgebreide discussie gevoerd over de interpretatie van het begrip kennelijk.

Lors de la journée d'étude, on a longuement discuté de l'interprétation du concept « manifeste ».


Naar aanleiding van de offerteaanvraag door Landsverdediging voor 70 compacte geweren hebben we gisteren in de Kamercommissie een uitgebreide discussie gevoerd in het kader van een interpellatie van de heer Van Parys.

J'en viens à l'actuel appel d'offres pour l'achat, par la Défense, de 70 fusils compacts. Hier, en commission de la Défense de la Chambre, nous avons eu une longue discussion à l'occasion d'une interpellation de M. Van Parys.


w