Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevulde capsules uitwerpen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Gewoon spoorkaartje
Heel kaartje
Heel treinkaartje
In geweten en in volle vrijheid
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Uitgedrukte meerwaarde
Vervoerbewijs voor volle prijs
Volle capsules uitwerpen
Volle dochter
Volle dochtermaatschappij
Volle dochteronderneming
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Volle zus
Volle zuster
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

Vertaling van "uitgedrukt in volle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volle dochter | volle dochtermaatschappij | volle dochteronderneming

filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %


in waarde uitgedrukte subsidiëring

subventionnement ad valorem


voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

emploi équivalent temps plein






gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


in geweten en in volle vrijheid

en conscience et en toute liberté


gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen

éjecter des gélules remplies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aantal lange loopbaanonderbrekingen van de werknemer uitgedrukt in volle jaren (en maanden).

Nombre d'années complètes (et de mois) passées par l'employé dans des interruptions de carrière de longue durée.


Als niet al de bij het bedrijf betrokken exploitaties tot dezelfde categorie van gemeenten als vermeld in artikel 8.3.1.1, tweede lid, behoren, wordt de totale verwerkingsplicht van het bedrijf, uitgedrukt in %, voor een bepaald kalenderjaar, bepaald door 0,60 % per volle schijf van 1000 kg netto stikstofoverschot van het bedrijf van dat kalenderjaar te vermeerderen met het resultaat van elk van de drie hierna volgende berekeningen :

Si pas toutes les exploitations associées à l'entreprise appartiennent à la même catégorie de communes telle que visée à l'article 8.3.1.1, alinéa 2, l'obligation totale de traitement de l'entreprise, exprimée en %, pour une certaine année calendaire, est déterminée en majorant 0,60 % par tranche entière de 1000 kg de résidu net d'azote de l'entreprise de cette année calendaire par le résultat de chacun des trois calculs suivants :


a) „leeftijd” op een bepaalde datum (referentietijdstip of de datum van de gebeurtenis): de tijd tussen de geboortedatum en de vastgestelde datum, uitgedrukt in volle jaren.

«âge» à une date donnée (date de référence ou date de l’événement), l’intervalle de temps entre la date de naissance et la date donnée, exprimée en années révolues.


88. meent dat de EU, naar aanleiding van het dertigjarig bestaan van het VN-Verdrag tegen foltering en gelet op het feit dat foltering en mishandeling wereldwijd blijven voortbestaan, haar inspanningen moet opvoeren om deze zware schendingen van de mensenrechten uit te bannen; benadrukt dat leden van kwetsbare groepen zoals kinderen en vrouwen of etnische, taalkundige of religieuze minderheden vaker worden blootgesteld aan foltering of mishandeling in hechtenis, en daarom speciale aandacht vereisen; vraagt de EDEO en de VV/HV daarom met klem om nadrukkelijker de strijd aan te gaan met foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandelingen of straffen, via geïntensiveerde diplomatieke actie en een meer systematische openbare ...[+++]

88. estime que dans le cadre du 30 anniversaire de la convention des Nations unies contre la torture et au vu de la persistance de la torture et des mauvais traitements dans le monde, l'Union doit redoubler d'efforts pour supprimer ces violations graves des droits de l'homme; insiste sur le fait que les personnes appartenant à des groupes vulnérables, par exemple les enfants et les femmes ou encore les minorités ethniques, linguistiques ou religieuses, qui, en détention, sont plus souvent exposées à la torture ou aux mauvais traitements, nécessitent une attention particulière; prie donc instamment le SEAE et la VP/HR de s'engager plus résolument dans la lutte contre la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. meent dat de EU, naar aanleiding van het dertigjarig bestaan van het VN-Verdrag tegen foltering en gelet op het feit dat foltering en mishandeling wereldwijd blijven voortbestaan, haar inspanningen moet opvoeren om deze zware schendingen van de mensenrechten uit te bannen; benadrukt dat leden van kwetsbare groepen zoals kinderen en vrouwen of etnische, taalkundige of religieuze minderheden vaker worden blootgesteld aan foltering of mishandeling in hechtenis, en daarom speciale aandacht vereisen; vraagt de EDEO en de VV/HV daarom met klem om nadrukkelijker de strijd aan te gaan met foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandelingen of straffen, via geïntensiveerde diplomatieke actie en een meer systematische openbare ...[+++]

89. estime que dans le cadre du 30 anniversaire de la convention des Nations unies contre la torture et au vu de la persistance de la torture et des mauvais traitements dans le monde, l'Union doit redoubler d'efforts pour supprimer ces violations graves des droits de l'homme; insiste sur le fait que les personnes appartenant à des groupes vulnérables, par exemple les enfants et les femmes ou encore les minorités ethniques, linguistiques ou religieuses, qui, en détention, sont plus souvent exposées à la torture ou aux mauvais traitements, nécessitent une attention particulière; prie donc instamment le SEAE et la VP/HR de s'engager plus résolument dans la lutte contre la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégra ...[+++]


Zoals eerder meegedeeld, deel ik uiteraard ten volle de zorg die werd uitgedrukt in uw vraag.

Comme déjà indiqué, je partage bien sûr pleinement le souci exprimé dans votre question.


De levensverwachting uitgedrukt in jaren, de rentevoet uitgedrukt in %, en de waarde van het vruchtgebruik uitgedrukt in % van de waarde van de volle eigendom, bevatten twee decimalen».

Deux décimales sont retenues pour l'espérance de vie exprimée en années, pour le taux d'intérêt exprimé en %, et pour la valeur de l'usufruit exprimée en % de valeur de la pleine propriété».


4. herhaalt zijn standpunt als uitgedrukt in paragraaf 3 van zijn resolutie van 22 april 2008 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting voor het begrotingsjaar 2006: "betreurt dat de Raad in tegenstelling tot andere instellingen geen jaarlijks activiteitenverslag voorlegt aan het Europees Parlement, daarbij verwijzend naar het herenakkoord van 1970 [ . ] en het ontbreken van een overeenkomstige eis in het Financieel Reglement; verzoekt de Raad de beslissing om geen jaarlijks activiteitenverslag te publiceren en voor te leggen, te heroverwegen teneinde transparanter te zijn ...[+++]

4. réaffirme la position qu'il a exprimée au paragraphe 3 de sa résolution du 22 avril 2008 sur la décharge pour l'exercice 2006, à savoir: "regrette que, à l'inverse des autres institutions, le Conseil ne remette pas de rapport annuel d'activité au Parlement européen, en invoquant le "Gentlemen's Agreement" de 1970 [...] et l'absence de disposition dans ce sens dans le règlement financier; invite le Conseil à réexaminer sa décision de ne pas publier et transmettre au Parlement le rapport d'activité afin de rendre davantage de comptes à la population et aux contribuables"; rappelle que cette prise de position est pleinement compatible ...[+++]


1. herhaalt zijn overtuiging, die in zijn resoluties van 26 mei 1989 , 6 mei 1994 , 15 november 2001 en 2 september 2003 is uitgedrukt, dat een uniforme interne markt pas ten volle kan functioneren als er verdere stappen naar de harmonisatie van het burgerlijk recht worden gezet;

1. réaffirme sa conviction, exprimée dans ses résolutions des 26 mai 1989 , 6 mai 1994 , 15 novembre 2001 et 2 septembre 2003 , qu'un marché intérieur uniforme ne peut être pleinement opérationnel sans de nouveaux efforts d'harmonisation du droit civil;


7. deelt ten volle de visie zoals uitgedrukt in het nieuwe nabuurschapsbeleid van de Unie en de EVS, dat de nabuurschap van de Unie in bredere zin dient te worden opgevat, niet alleen met die Oost-Europese landen die direct aan de EU grenzen, maar ook met regio's verder naar het oosten en zuiden zoals de Kaukasus, het Midden-Oosten en Noord-Afrika; merkt op dat dit beleid op één lijn ligt met de permanente activiteiten van de Unie in de richting van een oplossing voor het Arabisch-Israëlisch conflict, ook via het proces van Barcelona ...[+++]

7. souscrit entièrement à l'avis exprimé dans la nouvelle politique de voisinage de l'Union et dans la stratégie européenne de sécurité estimant que le voisinage de l'Union doit être compris dans une optique plus large, couvrant non seulement les pays d'Europe de l'Est ayant des frontières communes avec l'Union, mais aussi des régions plus éloignées à l'Est et au Sud comme le Caucase, le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord; note la cohérence de cette politique avec l'action permanente de l'Union dans la recherche d'un règlement du conflit arabo-israélien, également par le truchement du processus de Barcelone; souligne que la démocratie e ...[+++]


w