Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgeoefend op grond van precieze criteria zoals » (Néerlandais → Français) :

36. Om het evenredige karakter van de bewaringstermijn van de informatie te beoordelen in het licht van het doel dat met het opslaan van die informatie wordt nagestreefd, houdt het Hof rekening met het al dan niet voorhanden zijn van een onafhankelijke controle op de verantwoording voor het behoud ervan in het verwerkingssysteem, controle die wordt uitgeoefend op grond van precieze criteria zoals de ernst van het misdrijf, de vroegere arrestaties, de mate van verdenking die op de persoon weegt, of enige andere bijzondere omstandigheid (S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, voormeld, § 119, en B.B. t. Frankrijk, voormeld, § 68).

36. Pour apprécier le caractère proportionné de la durée de conservation des informations au regard du but poursuivi par leur mémorisation, la Cour tient compte de l'existence ou non d'un contrôle indépendant de la justification de leur maintien dans le système de traitement, exercé sur la base de critères précis tels que la gravité de l'infraction, les arrestations antérieures, la force des soupçons pesant sur la personne ou toute autre circonstance particulière (S. et Marper c. Royaume-Uni, précité, § 119, et B.B. c. France, précité ...[+++]


De expertise zal moeten beantwoorden aan een bepaald aantal kwalitatieve criteria en de expert zelf zal een aangepaste wetenschappelijke opleiding moeten genoten hebben en over een accreditatie beschikken op grond van precieze criteria.

L'expertise devra répondre à un certain nombre de critères de qualité et l'expert lui-même devra bénéficier d'une formation scientifique adéquate et d'une accréditation sur la base de critères précis.


De commissie meent dat selectieve en progressieve migratie van arbeidskrachten moet worden bevorderd maar dan op basis van precieze criteria zoals het gebrek aan personeel in bepaalde beroepstakken ondanks investeringen in de opleiding die elk jaar door de sociale partners en de regering worden vastgesteld.

La commission considère qu'une immigration de main-d'oeuvre sélective et progressive doit être encouragée, en fonction de critères précis ­ comme la pénurie de personnel dans certains secteurs professionnels malgré des investissements en matière de formation ­, et déterminés chaque année par les partenaires sociaux et le gouvernement.


De antwoorden worden daarop onderzocht aan de hand van een aantal precieze criteria zoals:

D’autre part, les réponses sont ensuite examinées selon un ensemble de critères précis tels que :


Dat kan ook vroeger zijn op grond van andere criteria, zoals een post die recent werd geopend of een post geleid door iemand die voor het eerst posthoofd is of nog een post waarvan de complexiteit of het risicogehalte hoog ligt.

Elle peut également avoir lieu plus tôt sur base d’autres critères comme l’ouverture récente d’un poste ou le fait qu’il soit dirigé par quelqu’un nommé chef de poste pour la première fois ou encore s’il s’agit d’un poste dont la complexité ou le caractère à risque sont élevés.


De tegemoetkoming wordt toegekend op grond van welomschreven criteria, zoals leeftijd, nationaliteit, woonplaats, inkomsten en de mate van zelfredzaamheid.

L'allocation est accordée sur la base de critères bien définis tels que l'âge, la nationalité, le domicile, les revenus et le degré d'autonomie.


3. Werden er precieze criteria vastgelegd op grond waarvan de bevoegde administratie sommige opschriften kan weigeren, zoals dat bijvoorbeeld het geval is bij de inschrijving van een voornaam in het register van de burgerlijke stand?

3. Des critères précis auprès de l'administration compétente sont-ils établis pour lui permettre de refuser certaines dénominations comme tel est le cas par exemple dans le cadre de l'inscription d'un prénom au registre de l'État civil?


Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door elke persoon zoals die is be ...[+++]

Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l ...[+++]


Kan de mandataris het feit dat hij geacht wordt een zelfstandige beroepsactiviteit uit te oefenen dus ook weerleggen op grond van de overige sociologische criteria, waaronder de daadwerkelijke en gebruikelijke uitoefening van de activiteit en de plaats waar de activiteit wordt uitgeoefend (door aan te tonen dat hij uitsluitend vanuit het buitenland het beheer voert)?

Le mandataire peut-il donc également renverser la présomption de l'existence d'une activité professionnelle sur base des autres critères sociologiques, que sont notamment l'exercice effectif et habituel de l'activité, ou celle de la localisation (en démontrant que les actes de gestion qu'il pose le sont uniquement à partir de l'étranger)?


De kritiek heeft betrekking op de wijze waarop die bevoegdheid is uitgeoefend : bij gebrek aan een verplichte betrokkenheid van het Vlaamse Gewest bij de beslissing van de Koning inzake de toekenning van de domeinconcessies en inzake het al dan niet aansluiten op het « stopcontact op zee », zou het Vlaamse Gewest niet op de hoogte zijn van de precieze locatie van de betrokken installaties en van de onderzeese kabeltracés, hetgeen de uitoefening door het Vlaamse Gewest van zijn bevoegdheden op grond ...[+++]

La critique porte sur les modalités d'exercice de cette compétence : en l'absence d'une obligation d'associer la Région flamande à la décision du Roi relative à l'octroi des concessions domaniales et à la connexion ou non à la « prise de courant en mer », la Région flamande n'aurait pas connaissance de l'implantation précise des installations en question et du tracé des câbles sous-marins, ce qui rendrait très difficile, voire impossible, l'exercice par la Région flamande de ses compétences sur la base de l'article 6, § 1, X, de la loi spéciale du 8 août ...[+++]


w