Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgesloten betrokkene moest " (Nederlands → Frans) :

Vlug overlopen naar een andere politiezone was eveneens uitgesloten; betrokkene moest immers deel uitmaken van de politiezone op het ogenblik dat de maatregel werd ingevoerd.

Il était également impossible de se faire rapidement muter dans une autre zone de police; en effet, l'intéressé devait faire partie de la zone de police au moment où la mesure a été introduite.


Vlug overlopen naar een andere politiezone was eveneens uitgesloten; betrokkene moest immers deel uitmaken van de politiezone op het ogenblik dat de maatregel werd ingevoerd.

Il était également impossible de se faire rapidement muter dans une autre zone de police; en effet, l'intéressé devait faire partie de la zone de police au moment où la mesure a été introduite.


Bepaalde belanghebbenden hebben betoogd dat één van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie van de definitie van de bedrijfstak van de Unie moest worden uitgesloten, aangezien deze producent aanzienlijke hoeveelheden van het betrokken product invoerde.

Les parties intéressées ont déclaré qu'un producteur de l'Union retenu dans l'échantillon doit être exclu de la définition de l'industrie de l'Union, car il importe des quantités significatives du produit concerné.


In zijn historisch arrest van 1 juli in de zaken C-39/05 P en C-52/05 P verzoekt het Hof van Justitie de Raad (en impliciet ook de andere instellingen die bij het wetgevingsproces zijn betrokken) om het "democratisch recht van de Europese burgers om de informatie die ten grondslag heeft gelegen aan een wetgevingshandeling te controleren", te versterken (paragraaf 67), door gelijke toegang te verlenen tot de documenten die tot nu toe van deze controle waren uitgesloten (bijvoorbeeld de adviezen van de juridische dienst) op grond dat he ...[+++]

En vertu de l'arrêt historique du 1 juillet 2008 sur les affaires conjointes C-39/05 P et C-52/05 P, la Cour de justice des communautés européennes a invité le Conseil (mais aussi implicitement les autres institutions associées au processus législatif) à renforcer "le droit démocratique des citoyens européens de contrôler les informations qui ont constitué le fondement d’un acte législatif" (paragraphe 67) et même à donner accès aux documents (tels que les avis du service juridique) qui étaient jusqu'à présent exclus au motif qu'il fallait "protéger" le processus de décision de l'institution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgesloten betrokkene moest' ->

Date index: 2021-05-07
w